ID работы: 12115720

Меж двух миров

Джен
R
Завершён
38
Горячая работа! 14
автор
Размер:
341 страница, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 14 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 6.3

Настройки текста
И вновь загорается зелёный цветок, и снова на весь лес раздаётся писчание птиц, сопровождаемое более громким свистом, и опять начинается бойня, дым, гарь и брызги крови. Гер спокойно наблюдал за этим. Нет, вернее, он видел всё это уже сотню раз и смотрел куда-то вдаль, думая о чём-то своём. Но, судя по его лицу, выражевшему небольшое недовольство, в голове у него прокручивалось недавнее происшествие. Тот, кого называли лучшим охотником, не смог догадаться, что такой юнец не выдержит на первой вылазке такого морального и физического давления. „У меня чуйка на таких как ты...” - вспомнил свои недавние слова парню. Он бы иронично усмехнулся, но обстановка не позволяла. Поэтому мужчина просто продолжил спокойно думать, ему нужно было извлечь урок из этой ситуации, чтобы в будущем не допускать таких ошибок. Этому способствовала наступившая тишина и темнота, означающая конец охоты, позволив мужчине сконцентрироваться на себе. Спустя несколько минут самых разных ругательств в свою сторону, он успокоился не только внешне, но и внутренне. Теперь наступило время анализа. Охотник, хоть и работал дольше всех, но впервые увидел такой огромный чёрный цветок. Они всегда были раз в десять короче и росли возле деревьев небольшими группами. Эти цветы всегда представляли наименьшую опасность, но увиденное сегодня напугало даже Гера. Мужчина также отметил, что и другие цветы на поляне тоже подросли. Высокий цветок со стеблём никогда не был выше двух метров, а тут могут быть три или все пять. Странные изменения происходили в лесу и это сильно насторожило мужчину. Им бы стоило вернуться назад, ведь неизвестно, что ждёт впереди и охотник бы так и поступил, будь травник для него совершенно незнакомым человеком. Вот только он довольно часто посещал таверну Клары, когда Карл был поменьше. Гер прекрасно помнил вкус того сгоревшего мяса, который мальчик вечно готовил для него. А сколько он перевернул еды, пытаясь обслужить клиентов... Не сосчитать. Это была ходячая катастрофа, а не человек. Только этот мальчик мог взять метлу для уборки и сделать помещение ещё более грязным, то что-то перевернув, то разлив. Но ещё тогда Гер заметил, насколько упорным был Карл. Сколько бы раз он не ошпаривался горячим супом, не зарабатывал по десять синяков за одну уборку и не обжигался, пытаясь что-то приготовить, он никогда не бросал это дело, стараясь стать лучше. Именно поэтому Гер при каждом своём посещении таверны заказывал небольшой кусок мяса от юного шеф повара и приятно удивлялся, когда эти угольки, хоть и понемногу, но с каждым разом становились всё больше и больше похожи на еду. Правда, нормальной еды мужчина так и не дождался, ведь Клара запретила мальчику выполнять всю эту работу, когда из-за него чуть не сгорела вся кухня. Сейчас эту историю можно вспомнить и посмеяться, но тогда эта была целая трагедия для Карла. Запертый в комнате на неделю в качестве наказания, он чуть не умер с голоду. Он как-то хитро сливал всю принесённую еду, делая вид, что ест, а по итогу обессилил и лежал полумёртвый. После этого случая все как-то иначе стали смотреть на него. Конечно, ведь какой нормальный ребёнок, живущий в разваленном городе, где почти ничего нельзя вырастить, будет неделю отказываться от еды и чуть не доведёт себя до смерти? Никакой, а поскольку для Клары он не родной, сильной любовью его не баловали. Гер прекрасно знал, что у сорванцов на улице бывает жизнь и похуже, но это не они ставят свою жизнь на кон, чтобы пробраться через этот чёртов лес за какими-то непонятными цветами. Охотник хотел помочь парню добиться своей цели. Знает он травников. Все они действуют по одной и той же книжке, где задействована всего несколько цветов, большинство из которых не лечит, а расслабляет и дарит временное ощущение лёгкости, свободы, облегчения и всего остального, чего не хватает больному. А у Карла нет книги. Клара показала мужчине те свечи и бинты и тот понял, что парнишка занимается чем-то более серьёзным, чем остальные его коллеги. Поэтому Гер был обязан дойти до пограничного леса и вернуться с травами и парнем домой. Мужчина твёрдо решил, что пойдёт дальше, если того захочет парень, а он этого захочет. В этом охотник не сомневался, поэтому решил упростить их путь: пойти тогда, когда наступит ночь. Правда, на этой поляне ты никогда не определишь время суток, а внутренние часы - штука не надёжная. Но для Гера это не было проблемой. Он прекрасно знал, что перерыв между охотами около 30 минут. Если на поляне тишина и мрак задерживаются на целый час и больше, то за пределами леса наступила ночь. Птицы к этому очень чувствительны, поэтому всегда в одно время отправляются в свои гнёзда. Цветы уже давно привыкли к такому распорядку, поэтому не проявляют признаков активности, если их не потревожить, а это значит, что не придётся проходить возле чёрных цветов и Карл не будет сходить с ума от местной атмосферы. План безусловно хороший, вот только Гер не рассчитывал на длительное пребывание в лесу, поэтому был не готов к такой ситуации. Идя в лес, никогда не знаешь, каким маршрутом пойдёшь на этот раз. Слишком часто и сильно у животных меняются разметки территории, которые создают такие лабиринты, что приходится делать бесчисленное число поворотов, не имея при этом почти никаких ориентиров. В результате остаётся лишь идти вперёд, пока не выйдешь к дальнейшей части леса. Охотнику не свезло и он со своим попутчиком вышли к поляне, так ещё и цветы начали по какой-то причине расти. Но один кусочек сырого мяса мужчина всё же взял, так что перекусить будет чем. Осталось лишь дождаться ночи, а ждать придётся долго, ведь с момента их прихода в лес прошло всего несколько часов. За это время снаружи даже день не успел наступить. Прикинув, сколько времени ему ещё придётся следить за окружением, мужчина решил, что самое время отдохнуть и набраться сил. Дерево было полностью свободно от цветов, вокруг они все были вызжены, поэтому можно было спокойно поспать, не боясь зацепить что-то лишнее. Гер так и поступил, под появляющееся свечение цветов и писки птиц он закрыл глаза и уснул, но всё ещё прекрасно слыша, что происходит вокруг. Ведь настоящий охотник никогда не уснёт в лесу крепким сном. Пролежал он так очень долго. Настолько, что даже Карл очухался и, держась за слегка побаливающую голову, приподнялся, осматриваясь. Гер, почувствовав справа от себя тихие телодвижения, сразу понял в чём дело и открыл глаза. Серьёзно взглянув на парня, он вопросительно кивнул вверх головой, смотря на место ранения. Травник же как всегда прекрасно понимал жесты мужчины, словно знает его почти всю жизнь. Поэтому, ответив положительным кивком, указал пальцем на рану, оставленную цветом, слегка скривив лицо от боли. Хоть та дикая боль и прошла, двигать шеей было довольно неприятно. Гер подобрался к Карлу поближе и осмотрел рану: полоса разрослась размером со средний палец, но дальше не продвигалась, а в самом центре, возле которого пролетал огонь, кожа была вызжена вплоть до мяса. Тогда мужчина достал из своего кармана что-то похожее на короткий бинт из такой же плотной ткани и взял его в обе руки, посмотрев прямо в глаза Карлу. Последний в ответ лишь одобрительно кивнул и навсякий случай снова засунул руку между своих зубов, но она ему не понадобилась. Это подобие бинта по краям было смазано чем-то липким. Гер, натянув его, просто приклеил к шее парня так, чтобы полностью закрыть от внешнего мира рану. Но сам бинт этой раны почти не касался, поэтому Карл просто скривил пару раз лицо и вернулся в норму. Лёгкая головная боль и рана на шее - единственное, что ещё не прошло после недавнего инцидента, но эта была не проблема. Травник только очнулся, но уже смотрел на мужчину, вопросительно кивая в сторону окончания поляны, желая продолжить путь. На что Гер отрицательно кивнул и указал парню на их дерево, сев на своё прежнее место. Карл впервые не смог понять, что именно хочет охотник. Быть может, ему нужно, чтобы парень просто отдохнул и восстановил силы? Травник решил не думать об этом и продолжил сидеть у дерева. Его сопровождающий знает и умеет куда больше, поэтому остаётся лишь ждать. К тому же, пока парень садился поудобнее, оперевшись на одну из рук, он почувствовал сильную слабость. Карл лишний раз убедился, что им некуда спешить, так что он мечтательно взглянул наверх и ни о чём не думал. Он решил, что раз уж они никуда не идут, стоит потренировать свой разум. Так и оставив голову запрокинутой, он закрыл глаза и сосредоточился на самом себе. В его тут же поползли самые разные мысли. То парню вспомниться старик, недавно просивший милостыню, то захочется поставить над здешними цветами пару экспериментов или просто использовать свой глаз. Вот только все эти мысли исчезали также быстро, как и появлялись. Ясность ума у травника никуда не делась, будто совершенно ничего не произошло. Даже Гер подметил для себя эту странность. Недавно они чуть не погибли, о чём Карлу должна напоминать слегка ноющая рана. Но нет, он сидит и наслаждается тишиной, словно вышел на пикник. И будь парень опытным охотником, как его сопровождающий, это выглядело бы естественно, но утром он впервые увидел дерево. Сейчас его должно было колотить от ужаса, когда он получил первый "поцелуй" смерти, и выворачивать наизнанку от желания вернуться домой. Вот только этого не происходило, казалось, что для Карла это было в порядке вещей, но вот что именно? Постоянно рисковать своей жизнью или быстро приводить голову в порядок? В любом случае, с таким спокойствием не рождаются и Гер это прекрасно знал, но его не волновали истоки такой черты характера. Мужчина на секунду лишь довольно улыбнулся, ведь его интуиция всё же не подвела. Карл оказался даже чуть лучше, чем его знал охотник. „Я не ошибся” - довольный голос прозвучал в голове и уверенность в успехе этой вылазки взлетела до небывалых высот. И всё бы ничего, вот только организм вдруг потребовал еды. Гер тут же позабыл обо всём, о чём только что думал. Сейчас нужно было решить один неприятный момент, пока он не перерос в огромную проблему. Сколько бы ты не провёл времени на поляне, ты никогда не умрёшь от голода, ведь из-за вурчащего живота цветы сожрут тебя быстрее. Поэтому мужчина достал из внутреннего кармана кусочки сырого мяса, которые не издавали запаха и не привлекали лишнего внимания. Прикосновением руки, он позвал парня и протянул ему половину от их обеда. Карл сначала отказывался, не желая принимать столь ценное угощение, но серьёзность и упорство мужчины быстро напомнили, где они находятся. Тогда-то травник и принял этот подарок, разделив обед. К появившейся еде как раз начиналась очередная охота. Свечение цветов, писки и свист птиц и далее бойня. Необычный и слабый привкус железа почувствовался во рту и смешался с лёгким запахом гари, отдаваясь горечью в горле. И это всё, что тревожило парня. Непонятно, что произошло с ним за время сна, его восприятие поляны стало более спокойным. Да, дышать было немного тяжеловато, но атмосфера у дерева была получше, благодаря вызженным по близости растениям: воздух немного приятнее, чище и можно спокойно сесть, вытянув ноги. Видимо, за последние несколько часов всё в его голове разложилось по полочкам. Сидя и съедая последние кусочки мяса, Карл уже мог выбрать примерный маршрут и он был бы верным, если бы Геру пришлось это проверить. Конечно, травник не чувствовал себя также спокойно, как на обычной равнинной поляне, но явно уже немного обвыкся. Ему просто нужно было понять основные принципы выживания, что он и сделал. Просто не тревожь цветы, во время охоты иди под дерево, вокруг которого есть свободное место или стань там, где не горит ни один цветок. Чем тусклее горит растение и чем сильнее оно тянется к земле, тем менее оно активно. Прочувствовав всё это на себе, увидев своими глазами, парень понял, что умереть здесь не так легко, как ему казалось. От этого и голова пришла в порядок. Больше не приходилось каждую секунду отсекать десятки не нужных мыслей. Сейчас всё казалось более естественным и своим. Гер также заметил поведение Карла. Мужчине было приятно видеть, как недавно дрожащий от страха мальчик превратился в спокойного мужчину, смотрящего опасности прямо в лицо. Травник не испытывал сильного интереса к охоте, поскольку уже успел на неё насмотреться. Примитивные растения убивали примитивных животных. Всё было довольно однообразно, но это не вызывало ни скуки, ни отвращения. Парень всё равно наблюдал за бойней, пытаясь узнать, каким новым способом эти растения могут тебя прихлопнуть. И эти способы изредка, но находились. То какой-то цветок вырвут из земли и, долетев до роя, он прямо в нём выдаст огромный столб пламени. То высокий цветок поймает птицу на подлёте к стеблю и раскусит пополам. То птица вырвет красный цветок и взоврётся с ним через секунду. Было довольно интересно смотреть за тем, как небольшая красная точка взрывается и превращается в огромный клуб красного огня. И неважно, если такой цветок взорвётся возле Карла, он понимал, что это возможно, но просто не думал об этом. Смысла не было. Так и прошло ещё несколько часов: охотник наблюдал за поведением парня и коротал время в раздумьях, а травник во время охоты наблюдал за поведением местной флоры и фауны, а в перерывах наслаждался тишиной и учился не думать. Тишина и мрак длились уже довольно долго, внутренние часы подсказывали, что прошло чуть больше получаса. Тогда то мужчина перестал бездельничать. Он начал отсчитывть каждую секунду. „Раз, два, три... шестьдесят,” - звучало в его голове на протяжении следующих тридцати минут. Геру нужно было полностью убедиться в том, что дорога безопасна. Отсчитав полчаса, он был полностью уверен, что цветы и птицы наконец уснули. Это доказала и тьма, поглотившая всю поляну. Солнце уже село, поэтому некому было осветить эту местность. Лишь слабый свет от красных цветов позволял хоть как-то ориентироваться в пространстве. Поэтому мужчина наконец встал, а за ним моментально поднялся и Карл, явно заждавшийся и желающий продолжить путь. Парень всё ещё чувствовал лёгкую слабость, но она была столь незначительной, что не стоила его внимания. Гер оценил эту решимость и продолжил идти. Они подошли к первым цветам и травник прочувствовал всем своим телом пробежавший лёгкий холодок, который привёл за собой лёгкое волнение. Нет, сердце не пыталось выбиться из груди и мысли не путались. Просто Карл так долго сидел у дерева, что отвык от такого нагромождения цветов. Шаг за шагом он следовал за охотником, постепенно вспоминая, какого это, ходить по лезвию бритвы. Стоит поспешить, плохо поставить ногу и всё. Истошный крик и смерть. Но травник не боялся, было не до этого. Да и волнение вскоре исчезло. Подобный путь был опасен, но ходить между цветами было несложно. Карл уже приловчился и спокойно шёл за охотником. Наконец всё прошло нормально. Все цветы спали, птицы тоже. Никто и никого не потревожил и наконец, через пару часов, они вышли с поляны. Сначала закончились цветы, а вместе с ними и возможность видеть, поэтому Карл положил свою руку на плечо мужчины и они оба остановились. Гер думал заночевать у поляны, ведь монстры сюда не доходят, а еду, если нужно, можно будет найти в лесу утром. Вот только эти планы были тут же нарушены. Впереди вдруг показался свет. Какой-то красный оттенок вдали, светивший вспышками то ярче, то тускнее. Охотник сначала насторожился, но в ту же секунду вспомнил, что после поляны иногда можно встретить светящийся лес и источником света там могла быть лишь одна вещь. Мужчина медленно пошёл вперёд, чтобы Карл успевал за ним и не наступал лишний раз ему на ноги. Ведь не видно даже своего носа. Но чем ближе они подходили к источнику света, тем проще было идти и вскоре они прибыли на место. „Да, оно” - подумал мужчина. Травник в этот момент замер, любуясь местными видами. Они вышли к огромному толстому дереву, стоя от него на приличном расстоянии. Его верхушки были полностью объяты красным огнём. А из основания вечно вылазили языки такого же пламени, с громким треском выбивая кору. Этот огонь всё разрастался и разрастался. Коры становилось меньше, а огня больше. Он пытался вырваться на волю, разрушая свою деревянную тюрьму и у него это отлично получилась. Гер не двигался, он внимательно наблюдал, явно желая, чтобы и парень познакомился с этим явлением. Огонь лез из самых разных точек и очень хаотично. Языки разной длины выбивались наружу и вскоре уменьшались, словно выплёвывая часть себя, которая отлетала от дерева и разлеталась в виде уже знакомых парню огненных пылинок, постепенно исчезающих в воздухе. Так продолжалась до тех пор, пока трещины не стали появляться каждую секунду. В этот момент огромный столб пламени охватил дерево. Он моментально сжёг всю кору и тут же разлетелся во все стороны. Этот клуб огня жадно пытался охватить как можно большую территорию, постепенно теряя свою плотность и превращаясь в красный, но горящий дым. После чего разлетался на такие же частицы. Языки пламени по краям были по умнее. Они стремительно покидали эпицентр событий и разлетались кто куда. Будто это было какое-то неизвестное существо, пытающееся в панике спасти свою жизнь. Но этого уже не узнать. Эти огоньки, уменьшаясь с каждой секундой, оставляли за собой след из красного дыма. Вскоре он также распадался на частицы, а единственным напоминанием о недавних событиях являлось красное пятно вызженной земли и темнота, с очередным свечением вдали, но уже синим. - Это светящийся лес, - серьёзно сказал Гер, не отводя взгляда. Карл даже вздрогнул от неожиданности. Было очень непривычно слышать чей-то голос, от этого лишь самому захотелось принять участие в беседе, но парень не рискнул. Если ему стоит говорить, то мужчина об этом скажет. На этой мысли травник решил остановиться и продолжил слушать. - Монстры здесь не водятся, да и само место относительно безопасно. Проблема только в таких деревьях, - указывая на вызженное место, - но такое случается довольно редко. Если слышишь потрескивание или видишь, что с корой что-то не так, не стой рядом. Это признак самоподжигания. Никто не знает, почему, но деревья порой начинают гореть сами по себе. Огонь не перебрасывается на другие растения, лишь траву сжигает. Запомни: в таких местах проход воспрещён, иначе обгоришь до костей, - охотник на секунду замолчал, прогоняя сказанное у себя в голове. Нужно было убедиться, что он сказал парню обо всём, что нужно знать. - Говорить дальше можно лишь в случае обнаружения опасности. Ясно? - закончил мужчина, ожидая ответа. Сам же Карл, прекрасно всё поняв, по привычке кивнул. Но вокруг была кромешная темнота и этот жест было невозможно заметить, поэтому травник на этот раз сделал исключение из их неписанных правил и спокойно сказал: - Да. Он никогда не ощущал такой лёгкости и расслабленности лишь из-за одного сказанного слова. Необходимость молчания в лесу для парня ассоциировалось с опасностью высшей степени, поэтому даже одно слово приносили небывалое облегчение. - Руку на плечо, - сказал Гер. Почувствовав, как травник выполнил приказ, они двинулись навстречу новому источнику света. И чем ближе они подходили, тем светлее становилось на горизонте, ведь впереди их ожидал целый лес светящихся деревьев. Красные, фиолетовые, синие, зелёные и даже чёрные они стояли на расстоянии друг от друга достаточном, чтобы в случае самоподжигания, не мешать своим соседям . И все они светились, сквозь кору, хотя она и не была прозрачной. Свечение было похожим на красный цветок с поляны. Внутри тоже словно что-то горело, особенно хорошо это было понятно по свисающим с веток лепестков то круглой, то сферчической, словно фонарь, формы. Их оболочка была тоньше всех и было видно, как в них медленно и без остановки кружится огонь, являясь основным источником света в лесу. Если бы не они, то свечение от чёрного дерева вряд ли можно было заметить в темноте ночи. Вскоре парочка подошла к этому месту. Тогда Карл обернулся, поплатившись за это болью в шее и найдя для себя забавным этот переход. Лес позади, состоящий из высоких и не выделяющихся ничем деревьев тут резко обрывался, как и плёнка у его верхушек. Было сразу понятно, что тут начинается другая местность со своими правилами. Поэтому он перестал летать в облаках и, выкинув все мысли из головы, убрал с плеча мужчины свою руку и вернулся к привычному расстоянию в метре друг от друга. Так они и вошли в светящийся лес.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.