ID работы: 12116308

Тьма для твоего света

Гет
NC-17
В процессе
98
автор
Размер:
планируется Миди, написано 30 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 116 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть Вторая - «Судьбосная встреча»

Настройки текста
Прошло несколько месяцев и вот настал знаменательный день, для каждого из живущих в королевстве. Всё от мала до велика, ожидали данного момента с нетерпением. Им являлся праздник, в честь совершеннолетия, любимого всеми принца — Артура Пендрагона. Без сомнений Лорд Мерлин был прекрасным регентом, но чего уж лукавит, люди были более привычны к старому уставу, и однозначно желали продолжения правления королевской династии. Весь простой люд, был наслышан о милосердии и справедливости принца, а потому искренне веровал, в то что он станет лучшим государем, чем их почивший король Утер, и даже нынешний регент Мерлин. К церемонии, его официального объявления престолонаследником, было уже все готово. По приказу Лорда подготовка к ней началась заранее, ведь данное торжество, без сомнений главное в жизни принца, и имеет даже большую значимость в его жизни, нежели коронация. Весь зал был украшен белыми розами, которые являлись любимыми цветами принца и принцессы. Их аромат был столь прекрасный, что походил на те благовонии что в райских садах, зал был словно пропитан их тонким ароматом, создавая небывалую до данных пор цветочную феерию. Вдоль входа в него, и аж до подножья трона, была устлана бархатная дорожка. С левой и правой стороны расположились столы с различными угощениями для знатных гостей, также в хрустальных чашах были напитки на любой вкус, одним словом повара потрудились на славу, а потому никто из присутствующих, голодным данный зал бы не покинул. Качество приема показывало высокое положение их рода выделяя его среди других, а также демонстрировала что казна, до отказа забита золотом, в частности это был успех Лорда Регента, ведь его мудрая политика за эти годы укрепила их государство, и наполнила казну. К тому же было заключено немало договоров и соглашений, как торговых, так и союзных, что без сомнений являлось надёжным тылом всему государству, и гарантией его процветания на долгие десятилетия. «Всё должно пройти как нельзя лучше» — рассуждал Мерлин, меря твёрдыми шагами периметр тронного зала. В него он явился самым первым, дабы лично убедить что всё обустроено как он возжелал, и в случае необходимости, мгновенно распорядиться исправить оплошность. «Я очень ждал этого дня, хочу верить что мой мальчик, не подведёт меня» И вот час настал, до коронации осталось порядком десяти минут. А потому регент стоял у трона, держа в руках золотую корону, обрамлённую рубинами, переливающихся в лучах солнца. Мужчина неотрывно глядел на входную дверь, в ожидании прихода воспитанника. К счастью, ждать долго не пришлось, и вот спустя десять минут, как и было заранее оговорено, порог зала уверенной и решительный походкой, переступил собственный персоной, сам наследный принц. В это же мгновение находящийся в зале дамы и господа оживились, начав приветствовать, своего будущего короля, и кланяться ему, тем самым отдавая принцу честь. Взглянув на своёго воспитанника, регент незаметно для других, одарил его тёплой улыбкой, вселяющей в сердце Артура уверенность, и являющийся искренним жестом поддержки. Подойдя к отцу, принц преклонился, пред ним на одно колено, став на любезно поставленную кем-то бархатную подушку. И в это же мгновение чародей надел ему на голову корону, торжественно говоря: —Отныне вы, Артур Пендрагон, наш наследный принц и будущий король, — объявил народу Мерлин, тут же слыша восторженные выкрики, и глядя с гордостью в его глаза. — Я горжусь тобой — не слышно для других прошептал регент, и в радужке глаз принца отразилась честь и любовь пред отцом, пусть и не родным, но дороже всех, в этом мире. — Я вас не подведу — поклялся принц, поднявшись с колен, и наконец присев на свое законное место, а именно трон Камелота. В это же мгновение, слева от Артура встал Мерлин, в глазах народа отныне являющийся правой рукой будущего короля, учителем и ближайшим советником. А вот справа расположилась Моргана, как сводная сестра принца, подруга, а также верная и умная государственная советница. Глядя на своих воспитанников, Мерлин не мог нарадоваться, их преображением, пусть у мужчины не было родных детей. Но один такой сын как Артур, с лёгкостью заменил ему семью, на долгие годы наполнив жизнь собой. — Артур, поздравляю с тем, что взял бразды правления в свои руки. Сегодня для тебя великий день, верю что ты принесёшь Камелоту вечный мир и процветание. Пусть твоё назначение будет на благо государству, — подойдя к брату, с искренней улыбкой на устах, от всего сердца поздравила его Моргана, а затем изящно присев в реверансе, выразила государю свое безмерное уважение. — Как всегда ты поддерживаешь меня Моргана, благодарю за столь тёплые пожелания — заключив сестру в крепкие объятия, поблагодарил Артур. А затем взглянув в её прекрасные глаза цвета изумруда, провёл тыльной стороной ладони, по её щеке, оставляя там след, лёгкого поцелуя. От данного жеста брата, Моргана смутилась, а на её щеках, возник нежный румянец, в тон цвета её губ. В памяти девушки невольно всплыл момент из казалось бы столь далёкого детства. Именно тогда Мерлин подарил Моргане и Артуру деревянные мечи. Ох, тот момент она помнила так хорошо, будто он был вчера, а не несколько лет тому назад. Вот пред глазами предстала картина их первой дуэли на мечах. Сколько же усилий, им довелось в тот день приложить! Но вопреки этому одержать победу Моргане не вышло. Мальчик был счастлив выигрышу, но заметив что сестра, не привыкшая в чем либо проигрывать, расстроена. Подошёл к ней поближе, при этом оставив нежный поцелуй на щеке, точно такой же как и сейчас. — Ты же помнишь, что это наш самый первый бой? Не переживай, я думаю что за тобой, несомненно окажется немало побед, быть может даже больше чем у меня! — весело рассмеявшись, приободрил сестру принц. Мерлин же, наблюдал за этой сценой с улыбкой на устах. Осознание что брат и сестра близки друг другу, и все решают вместе, как взрослые грело душу мужчины. — Как всегда ты особо мила, когда смущаешься, Моргана, — вдруг подойдя к своим воспитанникам изрек Мерлин, тем самым вырвав девушку, из её тёплых воспоминаний. Ответом мужчине послужил задорный смех принцессы, похожий на звук течения стремительно бегущего ручья. — Мерлин, — вдруг окликнул его Артур, тем самым нарушив непринуждённую и лёгкую атмосферу царящую в зале. — Чего желаете, Ваше Величество? — Не стоит так ко мне обращаться. Просто Артур, ты ведь мне словно родной отец — похлопав опекуна по плечу, попросил он, а затем одержав утвердительный кивок, вмиг стал серьезным, продолжив речь, и переходя к предложению, которое хотел озвучить, ещё в начале великого дня. — Я желаю выйти на встречу к своему народу. Лично провести обход, узнать как они живут. Нуждаются ли в чем-нибудь. Если же у кого-нибудь есть проблемы, немедля их устранить, а обоснованные просьбы исполнить, — подойдя к делу ответственно, взвесив каждое слово заключил юноша. — Это прекрасная идея, мой мальчик. Задумка достойная истинного короля, беспокоящегося о своем народе. Так держать — приободрил его Мерлин. — Благодарю за поддержку, отец. По твоим глазам вижу, ты хочешь мне что то предложить. Не так ли? — К твоему выходу в свет, мне нужно всё приготовить. Мало ли где, затеряется недоброжелатель. Игнорировать меры предосторожности нельзя ни при каких обстоятельствах, особенно в первый день правления, когда люди тебя ещё не достаточно знают. Для того чтобы познакомиться с ними поближе, и расположить к себе, предлагаю тебе сейчас выйти на главный балкон поприветствовав свой народ. Что скажешь на этот счёт? — Как всегда ты очень мудр, Мерлин. Твоя идея мне пришлась по душе — согласился с учителем Артур. А затем в мгновение сократив разделяющую их дистанцию, крепко обнял его, при этом прошептав на ухо, такие слова: — Я очень люблю тебя Мерлин. Лишь благодаря твоей поддержки, и воспитанию — я стал тем, кем есть сейчас. Без тебя не было бы меня — признал истину мужчина, выказывая искреннюю благодарность и уважение опекуну. — Благодарить не за что, ты таким родился и в этом лишь твоя заслуга, я всего лишь направил твой потенциал в верное русло, раскрыв его в полной мере, — Мерлин был не сторонником излишней похвалы, пусть и заслуженной, а потому ответил кратко и сдержанно, как подобает тому кто правил величайшим государством целых восемнадцать лет. — Не преуменьшай своих заслуг. Но не скрою, скромность тебе к лицу — напоследок промолвил Артур, и разомкнув объятия, вновь похлопал друга по плечу. Тут же подходя к стороне, где стоит леди Моргана, и взяв её под руку, с гордой осанкой молодые люди вышли на балкон. В тоже мгновение, лицезрев пред собой вид, на бесчисленную, словно океан толпу людей. Которые лишь завидев своёго монарха, поклонились в пол, торжественно начав кричать: — Сэр Артур, наш будущий король. Честь и хвала ему. Долгих лет жизни. — Благодарю вас, за искреннюю любовь и поддержку. Я сделаю всё что в моих силах, дабы никогда не разочаровать вас. — Да здравствует наследный принц, мы будем вам верны до конца. Ура — в один голос, всё как один, прокричали горожане государства. Данное их действие, показало сплоченность и единство народа, что без сомнений было по душе Артуру. Взглянув на них вновь взглядом полным счастья, принц помахал им рукой, в знак солидарности и безграничного уважения. — Нам пора — глядя на горожан, шепнула ему на ухо Моргана. Девушка была прекрасно осведомлена насчёт того что Лорд не любит ждать слишком долго, а потому приняв решение, не задерживать его надолго, поторопила брата. От одного взгляда, в небесно голубые очи регента, девушка теряла голову, а сердце её трепетало. А потому без сомнений, терять бесценные мгновения, проведенные в его компании, не было желанием девушки. Попрощавшись со всеми, принц прислушавшись к сестре, ушёл с балкона, тут же встречаясь своим взором, с выжидающим взглядом отца. — Я уже заждался — кратко изрек Мерлин, а затем взглянув на воспитанников, услышал тихий смех принцессы, явно желающей привлечь к себе, его внимание. — Нам пора — сказал Артур, и направился к двери, пред этим указав Моргане желающей отправится с ними, остаться во дворце. Под внимательный взгляд регента, девушка оказалась вынужденной повиноваться, а потому присев в реверансе, отправилась прямиком в свои покои. *** Идя по рынку, Артур осматривал ситуацию в городе, разговаривал с купцами и простыми горожанами, об их жизни, пожеланиях, а также проблемах. Если таковы были наследный принц делал всё чтобы им помочь, так как не желал чтобы простой люд страдал и грустил. На вопрос не нужно ли им чего то, ответ был в целом одинаковый — «Благодаря вам и Лорду Регенту, мы имеем всё в избытке. Единственное желание это ваше благополучие и долгая жизнь» Такие слова звучали чаще всего, да и к тому же искренне, ведь коренные жители, в прошлом утратившие своих монархов, больше всего на свете, вновь боялись остаться одними, а потому надеялись что государь проживёт долгую и счастливую жизнь, оставить по себе наследников, и им не придётся снова быть в неизвестности, насчёт своей судьбы. Артуру была приятна их искренность, а потому он с улыбкой желал им того же, и веря в искренность и чистоту их помыслов, проходил дальше. В спокойном ритме, прогулка проходила ещё около получаса. Пока пред их взором не предстал невольничий рынок. Зрелище, мягко сказать было неприятное. Девушки стояли в изодранной одежде прямо под палящим солнцем, закованные в цепи. В то время как продавцы сидели в тени и считали выручку, либо же играли в карты. Рабы по очереди поднимали ноги, так как из-за жары земля была невыносимо горячей. Некоторые со злостью смотрели на проходящих мимо свободных людей, другие же сломлено потупили взор в пол. Редкие смелые зеваки подбегали к невольницам и хватали их за грудь, а потом со смехом убегали. На рынке, рядом с колонной из рабов, находилась площадка покрытая ковром. Там продавали особенно умных, красивых или сильных рабов. Они одевались в шёлковую одежду, не особо прикрывающую тело. При желании её можно снять одним движением руки. Вдруг, взгляд Мерлина приковала девушка. На вид она была простой замарашкой, внешностью ничем не отличающейся от прачки либо посудомойки. Но Мерлин всё равно видел в ней сказочную нимфу. Бедный ангел, обречённый на страдания. Мерлин подошёл к несчастной словно загипнотизированный. Прежде такого с ним не было, но он чётко осознал, что не в силах, отвести от неё взгляд. У невольницы были связаны за спиной руки, а некогда шикарные волосы растрёпанные и грязные. Взглянув в её полные мук и страданий глаза, Лорд почувствовал бегущий по телу табун мурашек. Услышав твёрдые шаги, девушка подняла голову и Мерлин заметил что несмотря на всю боль, её глаза сохраняют ум. Присев на корточки пред ней, он уже собрался обратится к ней, как вдруг с губ невольницы сорвалось отчаянное: — Воды — голос девушки был осипший, и едва слышный, казалось его звучание было настолько тихо, что сложилось впечатление, что с его обладательницы вытянули всю жизненную силу, не оставив на неё саму совершенно ничего. В глазах девушки виднелись застывшие слезы, казалось что данный глоток воды единственное что могло спасти ей жизнь, быть может так оно и есть. Ведь с виду, она очень бледная, это уж точно не вид здоровой девушки. А потому осознав что спокойно пройти дальше не сумеет, тронут её искренней и трогательной мольбой. Не обращая внимания на насторожившихся стражей присел рядом, и открыв флягу с водой, осторожно — маленькими глотками, напоил незнакомку напитком, что дарил чувство свежести и восполнения, столь необходимых для жизни сил. Воду с фляги, незнакомка опустошила быстро и жадно, словно никогда в жизни не пила. — Как тебя зовут? — спросил ласково Мерлин, взглянув на рабыню. — Фрея — тихим голосом изрекла она, этот голос навсегда отпечатлился в подсознании мужчины. Тем временем Артур разглядывающий товары в лавке кузнеца, заметил что Мерлина нет слишком долго. Единственное место, куда он не ходил, это невольничий рынок. Артур решил отправиться туда и заодно найти наставника. Придя на место принц лицезрел Мерлина, что разговаривал с какой-то рабыней. Взглянув на девушку, принц отметил взором следы побоев на её спине, вероятней всего от кнута, и ему стало искренне жаль её. Не дойдя несколько шагов к цели, Артур увидел что эта девушка приглянулась отцу, а потому пошёл искать торговца, чтобы купить, ему в подарок рабыню. — Вы продаёте ту девушку? — спросил блондин, подойдя к первому попавшему торговцу. Который лишь завидев его, поднялся с места. На вид это был тучный мужчина, в сальной одежде и хромающий на левую ногу. — С чего же мне, её продавать тебе? Эта девушка ценный приз, за который уже внесён залог — оскалившись изрек он. Неожиданно для торговца, его лицо обожгло сильным ударом кулака принца, что навеки стёр с его губ грязную улыбку. В это же мгновение, лицо рабовладельца исказила гримаса злости. Мужчина упал на землю и держась за больной глаз взглянул на принца, который поставил мужчину пред решающим выбором. — Либо возьмёшь деньги за девушку, либо же предстанешь пред судом, где будешь казнен — строгим голосом заключил принц, глядя с отвращением, на недостойного его внимания мужчину. Который как видимо не собирался сдаваться, и идти на попятную. Ведь обернувшись, торговец подал жест наёмникам. Тут же Артура обступило шестеро человек. И Мерлин отойдя от рабыни, не теряя драгоценного времени вытащил кинжал и вонзил его в спину противника, стоящего рядом. На него обратили внимание, другие, а Артур улыбнулся, обнажая меч. Он был счастлив что отец с ним. «Когда мы сражаемся бок о бок, друг с другом ничего не страшно. Ну что ж, пришла пора отработать на практике все те приёмы, которым меня обучил отец, ещё с малых лет» Вдруг на Артура обрушилась серия быстрых ударов мечом, которую он, благодаря искусным выпадам, с лёгкостью блокировал. Махнув мечом принц тут же задел сразу двух наёмников, создавая себе тем самым преимущество, ведь чем больше их повержено, тем лучше. Один из ублюдков выронил меч, но стоило ощутить превосходство, как Артура третий слегка резанул принца по руке, в тоже время обидчика встретил кинжал, метко брошенный Мерлином. Лицо рабыни находящийся рядом обогрела кровь, отчего она перепугавшись сильнее, забилась в самый дальний угол в надежде что в ходе сражения, её не зацепят. Головорез с мечом в панике отступил, но споткнулся о труп товарища и упал. Последнее, что он видел перед смертью — лицо, пробитое кинжалом. Мерлин поднял меч головореза и про себя усмехнулся — «Лёгкий и короткий, такие только детям подавать играть». Решив не отступать от своей тактики, он ударил в рёбра наёмника, выбившегося из сил. Остальных головорезов он мысленно поручил Артуру. Артур был в выгодном положении, несмотря на ранение — один из отморозков был ранен и слишком устал чтобы нападать, другой же напуган и раздумывающий как поскорее удалится, с поля битвы. Артур наотмашь ударил в голову труса, но тот блокировал удар. Меч соскользнул и удар пришёлся на плечо. Следующий удар отрубил голову отвлекшегося наёмника. Артур медленно подошёл к последнему выжившему, играя с ним как кошка с мышкой. Тот отползал, озираясь по сторонам. Последний наёмник был убит банальным ударом в грудь. Повернувшись к торговцу, Артур про себя подумал, что глупо было просить отдать рабыню просто так и предложил ему сделку — либо деньги, либо мгновенная смерть. Вначале он желал для него суда, но сейчас в случае отказа, определил приговор мгновенной расправы. — Пощадите, и она ваша — сказал торговец, уже и не думая о деньгах, но Артур как честный мужчина, бросил ему мешочек с деньгами под ноги, а затем обратив взгляд в сторону отца, изрек: — Отец, бери её с собой — промолвил Артур, подходя к колдуну. Мерлин с благодарностью взглянул на воспитанника и освободив изнеможённую девушку, взял её на руки, стирая с лица лишившийся чувств девушке кровь и грязь. Отныне их судьбы разделятся на до и после, золотая монета расколеться на двое, а сердце что наполненное любовью, заполнит жажда отмщения и крови.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.