Тебя со мною рядом нет! И в сердце навсегда осталась рана... Болит душа - мне выключили свет! Зачем оставил Ты меня так рано? Прошёл неумолимо год - Поверить до сих пор нет мочи! Жизнь без тебя течёт наоборот, Особенно невыносимы ночи! И я люблю, я до сих пор Тебя люблю! А если что не так - прости ты! Вернись! Я так тебя молю... Но не слышны мои молитвы...
Лучи закатного солнца мирно освещали спокойное лицо Короля-под-Горой Торина II, прозванного Дубощитом. Блики прекраснейшего из сокровищ, когда-либо найденных в толще Одинокой Горы, слабо искрились на лицах тех, кто стоял вокруг – гномов, эльфов, людей и маленького, но отважного хоббита. Сегодня в свой последний путь, в Чертоги Махала, провожали они смелого воина, павшего в бою. Эльфы пели свои красивые, но печальные песни, отдавая дань уважения достойному Королю, так и не успевшему вернуть своему Королевству былое величие. Гномы и люди молча стояли, глядя на бледное лицо Торина, и про себя шептали известные лишь им одним молитвы. А отважный Бильбо Бэггинс, обыкновенный хоббит из Шира, проделавший столь долгий и опасный путь от своего дома к Одинокой горе, оплакивал потерю того, кто стал так дорог его маленькому отважному сердечку. Ему было так больно смотреть на это когда-то хмурое лицо, сейчас разгладившееся маской смерти, но Бильбо никак не мог заставить себя отвести взгляд, ведь сейчас он в последний раз видит дорогого ему гнома. “Почему? Почему ты меня оставил? Почему даже не дал шанса рассказать о том, что так терзает мою душу? Почему этот проклятый камень, что сейчас покоится на твоей груди, был для тебя дороже всего, ради чего ты сражался, ради чего терпел все невзгоды и унижения? Почему ты не дал мне шанса сказать, как сильно я люблю тебя, мой Король?” – такие мысли не переставая витали в голове несчастного хоббита, еле сдерживающего порыв броситься к телу Короля и выкрикнуть все эти вопросы ему в лицо. Может, тогда вина перед маленьким взломщиком заставит его вернуться? Но мистер Бэггинс понимал, что это лишь глупые мечты – ничто теперь не способно вернуть ему Торина. Остаётся лишь смириться и как-то жить дальше. И только в голове, словно набатом, стучит вопрос: “Как?” Когда, наконец, похороны были закончены, Бильбо вернулся в палатку, где ещё совсем недавно умер Торин, и лёг на то место, где лежало раньше тело Короля, бдительно охраняемое храбрым хоббитом. Свернувшись в калачик, мистер Бэггинс почувствовал, как рыдания начинают сдавливать грудь, и с облегчением отдался на волю эмоциям. В голове продолжали звучать вопросы: как он сможет вернуться к прежней жизни, как сможет жить без части своего сердца, той части, которая сейчас покоится в недрах горы в величественной по-гномьи гробнице. Сколько он так пролежал, хоббит не знал, кажется, ему даже удалось задремать, но вернуться в реальность Бильбо заставило появление Гэндальфа. - Бильбо, друг мой, идём, не стоит тебе здесь находиться, – ласково произнёс старый маг. – Тебе нужно отдохнуть. - Конечно, Гэндальф, – безжизненным голосом ответил хоббит и, поднявшись с невысокого ложа, устремился вслед за магом. Снаружи палатки его ждали десять гномов. Десять отважных гномов, решивших отправиться вслед за своим Королём, чтобы вернуть дом предков. Всего лишь десять, ибо трое из них теперь спят беспробудным сном. - Бильбо, как ты? – заботливо спросил всегда улыбающийся Бофур. Только теперь губы его были сжаты, а в глазах не осталось и намёка на веселье. - Всё хорошо, Бофур, – ответил маленький взломщик, попытавшись улыбнуться. – Мне, пожалуй, стоит поспать. Вы ведь присмотрите за Торином? - Конечно, малыш, – утвердительно кивнул Балин. – Не переживай, с ним всё будет хорошо. А тебе и вправду стоит отдохнуть. Благодарно улыбнувшись старому гному, Бильбо последовал за молчавшим всё это время Гэндальфом, про себя молясь Валар, чтобы они избавили его от этой боли.***
Год спустя Солнце едва начало выглядывать из-за горизонта, однако молодой хозяин Бэг-Энда уже не спал, уставшими глазами глядя на потолок своей спальни. Каждую ночь, стоило Бильбо только закрыть глаза, его измученную душу терзал один и тот же сон, заставляющий судорожно глотать воздух, сдерживая рвущийся наружу крик. “Почему же Валар так жестоки? – вновь задал мысленный вопрос мистер Бэггинс. – Почему они не позволяют мне излечить свою душу?” Но, как и множество раз до этого, хоббит не получил ответа, и с каждым днём слова Гэндальфа о том, что Валар мудры и справедливы, казались все большей ложью, ведь иначе они просто-напросто не позволяли бы происходить всем тем ужасам, что творятся в Средиземье. Полежав ещё несколько минут в тёплой кровати, Бильбо со вздохом откинул одеяло. Покидать такую уютную постель очень уж не хотелось, но и провести в ней вечность деятельный мистер Бэггинс не мог. К тому же работа отвлекала его от неприятных мыслей. Несколько раз хоббит думал о том, что стоило принять предложение Дейна год назад и остаться в Эреборе, но потом понимал, что просто не смог бы находиться там, не смог бы смотреть на того, кто занял место Торина, место истинного Короля-под-Горой. Бильбо, разумеется, не считал правителя Железных Холмов плохим Королём, но Дейн просто не был Торином, и это было самое главное. Половину утра бывший взломщик провёл, работая в своём садике и готовя. Правда, готовил он будто бы для целой оравы гномов, да только гостей Бильбо не ожидал. Последний раз он видел гномов полгода назад, когда они внезапно заявились к нему, как и в прошлый раз. Мистер Бэггинс был счастлив увидеть старых друзей, да только всё омрачалось отсутствием шуточек Фили и Кили и мрачного величия Торина. А пару недель назад к Бильбо заглянул Гэндальф. Старый маг рассказал хоббиту о том, что творится в мире и как продвигаются дела в Эреборе. - Не суждено было Торину умереть в тот день, – внезапно сказал он, странным взглядом одаривая Бильбо, который был настолько поражён словами старого друга, что не нашёлся, что сказать. – Был бы рядом с ним тот, кто смог бы его спасти от самого себя. - Я бы смог, – прошептал мистер Бэггинс, чувствуя, как на глаза наворачиваются слёзы. Подумать только, ведь он мог спасти Торина, нужно было только приложить больше усилий. Почему-то хоббит был уверен, что смог бы спасти возлюбленного. Гэндальф тогда даже не ответил и очень быстро покинул гостеприимного хозяина, даже не допив свой чай. Бильбо был удивлён, но не слишком, в конце концов, это же Гэндальф, но было как-то обидно. Закончив готовку, Бильбо вышел на улицу, устало сел на скамейку, стоящую рядом с его домом, достав трубку. Вытянув ноги, он закурил и блаженно вздохнул, чувствуя, как расслабляется уставшее тело. Прикрыв глаза, мистер Бэггинс пускал в небо колечки из дыма, когда внезапно в нос ударила струя дыма, заставив недовольно поморщиться и открыть глаза. - Гэндальф! – удивлённо и радостно воскликнул хоббит. – Доброе утро! - Что вы хотите этим сказать? Желаете мне доброго утра или утверждаете, что утро доброе, и не важно, что я о нём думаю? Или, может, вы хотите сказать, что испытали на себе доброту этого утра? Или вы считаете, что все должны быть добрыми в это утро? – произнёс старый маг, заставив Бильбо слегка улыбнуться. Ему тут же вспомнилось то утро, когда Гэндальф пришёл звать его в поход вместе с гномами. - Всё это сразу, я полагаю, – ответил хоббит, вспомнив свой прошлый ответ, на что маг задумчиво вздохнул, а затем улыбнулся. - Я рад, что ты помнишь меня, Бильбо Бэггинс. - А как же иначе? Разве можно тебя забыть? – рассмеялся Бильбо. – Что ты здесь делаешь? - Я ищу того, кто готов отправиться навстречу приключениям. - Приключениям? – удивлённо переспросил мистер Бэггинс, с удивлением понимая, что вся эта ситуация похожа на тот самый день, когда его жизнь изменилась. – Каким приключениям? - О, я смотрю, ты совсем не изменился Бильбо, всё такой же любопытный и жаждущий покинуть этот тихий уголок Средиземья, – довольно улыбнулся Гэндальф. – Белладонна была бы рада этому. Что ж, если вы действительно хотите узнать, о каких приключениях я говорю, то не разрешите ли воспользоваться вашим гостеприимством сегодня вечером, мистер Бэггинс? Сейчас, к сожалению, я немного занят. - Да, Гэндальф, конечно, приходи в любое время, – с большим энтузиазмом ответил хоббит. На том и порешили. Бильбо, докурив трубку, вернулся в дом, чтобы подготовиться к приходу гостя. Любопытство снедало его – впервые за год хоббит чем-то действительно заинтересовался, с прежней живостью и энтузиазмом. Только вот поведение старого мага немного настораживало, уж очень всё происходящее напоминало события двухлетней давности. К вечеру ужин уже стоял на столе, и Бильбо, укутавшись в свой любимый халат, стал ждать долгожданного гостя. Который, кстати говоря, не заставил себя ждать. Зазвенел дверной колокольчик, и мистер Бэггинс, улыбаясь, направился в прихожую. Открыв дверь, он удивлённо посмотрел на гостя, который отнюдь не был Гэндальфом. - Двалин, к вашим услугам, – приветственно поклонился гном и без приглашения вошёл в дом, снимая плащ. – Куда идти? Он уже готов? - Кто готов? – удивлённо спросил хоббит, не понимая, почему Двалин ведёт себя так странно, прямо как Гэндальф. - Ужин, – ответил гном, кидая свой плащ Бильбо. – Он сказал, здесь будет еда и много. - Гэндальф? Почему же он не сказал мне, что не один? - спросил мистер Бэггинс, последовав за Двалином на кухню. Тот уже успел сесть за стол и начать поглощать приготовленный Бильбо ужин. Так и не отошедшему от удивления хоббиту пришлось срочно ставить на стол ещё больше еды. Зная аппетит гномов, это было не лишним. - Хм, вкусно, – довольно проговорил Двалин, принимаясь за новую порцию еды. Внезапно вновь раздался звон колокольчика, и Бильбо побежал открывать дверь, за которой на этот раз стоял Балин. Это показалось хоббиту очень странным, впрочем, как и весь его сегодняшний день. Неужели гномы с Гэндальфом хотят выманить его в Эребор таким образом? - Балин, к вашим услугам, – приветственно поклонился гном. - Да, конечно, прошу, – пропуская гостя в дом, ответил мистер Бэггинс. То, что произошло дальше, заставило ещё больше заподозрить что-то неладное. Балин и Двалин приветствовали друг друга точь-в-точь как в прошлый раз, а потом, как и тогда, отправились в кладовую. Бильбо же стоял посреди коридора, осмысливая всё, что произошло сегодня. Весь день копирует тот самый, когда тринадцать гномов впервые заявились к нему в гости. Абсолютно всё идентично, кроме, пожалуй, действий самого хоббита. “Что же они задумали?” – непонимающе подумал Бильбо, а затем вновь раздался дверной звонок. Всё ещё задумчиво мистер Бэггинс открыл дверь, поднимая взгляд на гостей, и обомлел. Перед ним, живые и улыбающиеся, стояли племянники Короля-под-Горой. - Фили. - И Кили. - К вашим услугам, – произнесли два брата вместе. - Должно быть, вы мистер Боггинс? – озорно улыбаясь, спросил Кили и вместе с братом вошёл внутрь. Оба гнома даже не заметили неверящего взгляда, направленного на них, а лишь продолжали о чём-то болтать, скидывая свою амуницию, а затем отправились помогать сыновьям Фундина, оставив неподвижного хоббита около открытой двери. “Живы. Как? Как такое возможно? Они же умерли, я был на их похоронах, так как же такое возможно?” – крутилось в голове Бильбо, так и стоящего в коридоре около распахнутой двери. Он не верил, никак не мог поверить в то, что такое возможно, но раздающийся из столовой весёлый смех обоих братьев убеждал хоббита в обратном – Фили и Кили живы. - Ааа, Бильбо, я рад, что ты нас встречаешь, – вернул мистера Бэггинса в реальность знакомый голос. – Позволь мне представить моих друзей. Бофур, Бифур, Бомбур, Ори, Нори, Дори, Глоин и Оин. С остальными, я так понимаю, ты уже знаком. - Гэндальф, – несчастным голосом проговорил Бильбо, непонимающими глазами смотря на мага. – Что происходит? - О, я всего лишь помогаю удовлетворять твоё любопытство, Бильбо. – усмехнулся маг. – Но, поверь, эти господа сделают это лучше. Не говоря ни слова, несчастный хоббит последовал вслед за всеми, не зная, что ему делать. До ужаса хотелось подбежать к принцам и обнять их, но Бильбо не знал, стоит ли ему это делать, ведь никто из гномов даже не подал виду, что знаком с ним. Во время весёлой гулянки гномов, которая опять же точь-в-точь повторялась, мистер Бэггинс просидел в коридоре, прислушиваясь к весёлому шуму, доносившемуся из столовой. В голове беспрестанно роились мысли, заставляя впадать в отчаяние, но стоило лишь по коридорам норки разлиться мелодичному звону колокольчика, как все мысли из головы хоббита улетучились. Стараясь не надеяться напрасно, Бильбо подошёл к двери и, открыв её, почувствовал, как сердце начало выбивать бешеную дробь, колени подкосились, а на глазах выступили слёзы. Перед хоббитом, такой же прекрасный, гордый и величественный, и, самое главное, живой и невредимый, стоял истинный Король-под-Горой Торин Дубощит.