***
Открыв глаза, Бильбо уже привычно оглядел погружённую в полумрак кузницу, ожидая появления её хозяина. Но даже находясь здесь, он не мог перестать улыбаться, продолжая чувствовать тёплые и надёжные объятья любимого гнома. - Прав был Олорин насчёт тебя. Теперь-то я это ясно вижу, – пробасил Ауле, появляясь в поле зрения хоббита, а затем, усмехнувшись, добавил. – Athane. - Приветствую тебя, Махал, – слегка замявшись, сказал мистер Бэггинс, пытаясь вспомнить, где он мог слышать это слово раньше. - Знаешь, малыш, дам я тебе совет, – внезапно серьёзно произнёс Вала. – Пожалуй, даже несколько. - Советы? – заинтересованно спросил хоббит. - Ты необычное существо, Бильбо Бэггинс. Ты способен исцелять сердца других и дарить им то, чего порой так не хватает – частицу тепла. Помни об этом. И не бойся задавать вопросы. Балин, сын Фундина, мудрый гном. Он многое знает. Многое из того, что знают лишь единицы. А теперь отдыхай. Тебе ещё многое предстоит сделать. Привычная тьма окутала Бильбо, и он наконец-то смог погрузиться в сон. И в этом сне он почему-то видел себя, спокойно беседующего со Смаугом…***
Проснувшись, Бильбо первым делом почувствовал объятия Торина, и это заставило его счастливо улыбнуться и сильнее прижаться к любимому. Счастье окутывало каждую клеточку тела, и мистеру Бэггинсу хотелось, чтобы время остановилось. - Доброе утро, – ласково прошептал Торин, заставив Бильбо приоткрыть один глаз и счастливо взглянуть на своего гнома. - Доброе, – улыбнулся он в ответ. – Ты давно не спишь? - Давно. Но не переживай, мне было чем себя занять. Наблюдать за тобой спящим - сплошное удовольствие. - И, очевидно, смущать меня - ещё большее удовольствие для тебя, да? – смущённо улыбнувшись, спросил хоббит. - Очень может быть, – рассмеялся Дубощит. – И раз уж ты проснулся, то вставай и собирайся. Я хочу как можно скорее убраться отсюда. - Торин, – укоризненно произнёс мистер Бэггинс, с удовольствием потянувшись и спустившись с кровати. – Трандуил, между прочим, принял нас очень даже гостеприимно. - Плевать я хотел на его гостеприимство, – раздражённо ответил гном. – Я хочу как можно скорее убраться отсюда. После сборов и недолгих уговоров Торин всё же согласился остаться на завтрак, а затем отряд, сопровождаемый лихолесскими эльфами, отправился по реке в сторону Эсгарота. Бильбо же решил последовать совету Махала и поговорить с Балином. Вопросов у хоббита было много, а ответов, увы, пока не появлялось, так что пришла пора самому их раздобыть. - Балин, можно с тобой поговорить? – тихо спросил мистер Бэггинс, пересев к одиноко сидящему гному. - Конечно, Бильбо, – улыбнулся Фундинул. – О чём же ты хотел поговорить? Уж не о нашем ли короле? - И о нём тоже, – слегка смутился полурослик. – Мне вчера послышалось, что Торин назвал меня Athanu men. Кажется, я правильно это произнёс. Можешь сказать, что это означает? Пожалуйста? - Торин действительно тебя так назвал? – чему-то радуясь, переспросил Балин. – Athanu men на нашем языке означает Моя королева. И если Торин действительно тебя так назвал, мой мальчик, то это означает лишь одно — наш король намерен пройти с тобой под аркой и получить благословение Махала на ваш брак. И, признаться, я очень рад, что Торин всё же не стал дальше отбрыкиваться от того, чему суждено сбыться. - Что... что значит суждено сбыться? – неуверенно спросил Бильбо, стараясь переварить уже услышанное и не зацикливаться на словах о браке, которые мгновенно вогнали в краску. - У нас есть одна старая легенда, – задумчиво начал говорить гном. – В ней говорится, что однажды рядом с потомком Дурина на трон сядет отважная, мудрая и добрая сердцем королева. И никогда ещё гномий род не был таким процветающим, каким станет во времена её правления. - И ты думаешь, что это я? – потрясённо зашептал хоббит. – Но это же... невозможно! - Я не просто так думаю, Бильбо, я в этом уверен, – ободряюще улыбнулся старый гном. – Как и в том, что сам Махал-создатель свёл нас с тобой, мой друг. - Но я же... я же даже не девушка, право слово! - С древними легендами всегда так, никогда нельзя быть уверенным в их формулировках. Кто знает, как они были рассказаны изначально, - усмехнулся Балин, поглаживая свою бороду. Ничего не ответив, мистер Бэггинс погрузился в мысли, пытаясь переварить всё, что узнал от Балина. В то, что речь в древней легенде гномов идёт о нём, Бильбо совершенно не верилось – в конце концов, он ведь обычный хоббит, который просто хочет спасти своего любимого. Но, в опровержение этим мыслям, на хоббита нахлынули воспоминания, всё больше и больше подтверждавшие, что старший Фундинул прав. Верить в это всё ещё не хотелось, однако, ведь даже сам Махал, создатель гномов, назвал его... королевой. Что же это делается. Он, почтенный сквайр из Шира, пусть и переживший значительную долю приключений, должен править? Как же это так вообще может выйти? Представить себя сидящим на троне подле Торина он уж точно никак не мог. Да и вообще, как какой-то хоббит может править гномами? Вздохнув, Бильбо решил отложить всё это до подходящего момента, ведь сейчас важнее было вернуть гномам дом и проследить, чтобы все остались живы. Подняв взгляд, мистер Бэггинс с тяжёлым ощущением на сердце стал смотреть на возвышающуюся впереди Одинокую гору.