***
С момента событий в Большом зале прошло несколько дней. Альбус Дамблдор решил вызвать к себе Гарри, так как считал, что мальчику не место на Слизерине. Гарри в это время сидел в библиотеке и читал книгу, когда к нему подошёл Люциан Боул, загонщик по квиддичу факультета Слизерин. — Поттер, тебя вызывает директор, — сказал Боул. — Зачем? — без особого интереса спросил Гарри, вздохнув. — Не знаю, Гарри, — ответил Люциан, пожав плечами. — Хорошо, я иду, — сказал Гарри и добавил: —Люциан, пожалуйста, предупреди нашего декана, что меня вызвал Дамблдор. Боул кивнул и послал патронус декану. Северус быстро пришёл в библиотеку и, увидев Гарри, сказал: — Спасибо, мистер Боул, мистер Поттер, идёмте, — как всегда спокойным голосом сказал Снейп.Кабинет Альбуса Дамблдора.
Альбус Дамблдор сидел в кресле и ел свои любимые лимонные дольки, когда в кабинет вошли Гарри и Северус. — Гарри, вот и ты, — притворно радостно воскликнул Дамблдор и натянуто улыбнулся. — Здравствуйте, профессор Дамблдор, зачем я вам нужен? — прямо спросил Гарри. Ему не особо хотелось находиться в этом кабинете. Дамблдор был ему неприятен. — Гарри, как тебе на Слизерине? Не хочешь перевестись на Гриффиндор? — с притворным интересом и внимательностью спросил директор. — Спасибо за заботу, сэр, но мне и на Слизерине неплохо, — всё так же ровно ответил Гарри. Директор, услышав это, недовольно скривил лицо и сказал: — Мальчик мой, ты не прав, твои родители были на Гриффиндоре, и твоё место там. — Простите сэр, но я не ваш мальчик, и да, так решила шляпа и я согласен с её мнением, — ответил Гарри, добавив: — А теперь, если вы не против, сэр, то я ухожу, занятия уже начались, — настойчиво ответил Поттер. Сказав это, Гарри ушёл, а вслед за ним и его декан. Дамблдор смотрел вслед мальчику недовольным взглядом. Северус отвёл сына на первый урок, который оказался у профессора Флитвика.Кабинет чар.
Гарри вошёл в класс и, извинившись за опоздание, сел на своё место. — Здравствуйте, дети, — поздоровался профессор. — Я профессор Флитвик, добро пожаловать на первый урок чар, — торжественно возвестил профессор, укладывая свои книги на стол. Дети сидели тихо и слушали учителя. — Итак, дети, сегодня на уроке вы выучите заклинание под названием Репаро, — сообщил Филиус. — Репаро — заклинание, с помощью которого возможно восстановление сломанных предметов, таких как вазы, очки, стёкла и прочее, — объяснил он. Сказав это, мужчина раздал детям поломанные стулья и всякие поломанные предметы и дал задание: при помощи Репаро починить эти предметы. Дети приступили к заданию. Профессор внимательно за ними следил и поправлял, если они делали что-то не так. Так незаметно прошёл урок, и дети, попрощавшись с учителем, поспешили на следующий урок, но когда все выходили, Рон Уизли подставил подножку Драко. Мальчик бы упал, если бы не помощь Гарри, который шёл рядом и успел его поймать. — Спасибо, Гарри, что помог, — сказал Драко, улыбаясь уголками рта. — Пожалуйста, — ответил Гарри, помогая другу отряхнуться. Уизли, увидев, что Гарри дружит с Малфоем, очень сильно разозлился. — Поттер, зачем ты с ним возишься? Он же слизеринец! — недовольно сказал Рон, хмуря лоб. — А что, нельзя, Рон? — недовольно спросил Гарри. — Нет, нельзя, я твой друг, а он — никто! — ответил Рон, в конце фразы сорвавшись на крик. Гарри, услышав слова «друга», сделал жест рука-лицо и ответил: — Знаешь что, «уважаемый друг», я сам решу, с кем мне дружить, ясно тебе? — Но… но… — заблеял Рон, широко открыв глаза. — Никаких но, Рон, я терпеть не могу навязчивых людей, — спокойно ответил Гарри и поспешил на следующий урок, оставив Рона в недоумении.Поле для квиддича.
Гарри пришёл на поле и увидел мётлы. — Драко, скажи, зачем здесь мётлы? Мы что-то будем подметать? — спросил Гарри, чем вызвал улыбку на лице друга. — Что смешного? — непонимающе спросил мальчик. — Ничего, просто мы будем на них летать, — улыбаясь, ответил Драко. — Летать на этом? Нет уж, спасибо, — сказал Гарри, покачав головой. На вопрос детей, «почему?», он ответил, что мужчинам не очень уютно сидеть на таких летательных средствах. Дети заулыбались, и тут пришла мадам Хуч и начала говорить речь: — Здравствуйте, дети, я мадам Хуч, добро пожаловать на первый урок полётов! — громко сказала женщина. — Здравствуйте, мадам Хуч, — ответили ей дети. — Итак, дети, встаньте по левую сторону от метлы и, подняв правую руку над метлой, скажите вверх, — сказала женщина, показав, как нужно делать. Дети шли не очень быстро, поэтому женщина их поторопила. Гарри встал, как ему сказали, и сделал всё, как положено, но вот, что удивительно — метла легко легла в его раскрытую ладонь. У Драко тоже получилось с первого раза, а вот Рону Уизли не повезло: его метла ударила по лбу, чем вызвал смех у всего класса. Потом начались полёты, правда сразу же и закончились, потому что Невилл упал с метлы и сломал руку. Уизли же, увидев эту ситуацию, обсмеял Невилла, за что и получил от некоторых однокурсников-гриффиндорцев хороших тумаков. Когда профессор увела Невилла, то Рон тут же уселся на метлу, сказав: — Ну что, Поттер? Слабо тебе так? — в его голосе был слышен вызов и немного насмешки. Гарри же просто проигнорировал рыжика, хотя Уизли не отставал и всё пытался подбить Гарри на полёт. К счастью, Гарри не повёлся на провокацию и спокойно наблюдал за полётом Рона, который так расхорохорился, что сорвался с метлы, упав в колючие кусты. Уизли выжил, но сильно пострадал, поэтому его тоже пришлось вести в медпункт.Спустя несколько часов.
Гарри делал домашнее задание, когда к нему подсел Драко. — Привет, не помешал? — спросил Драко. — Привет, нет. Что-то случилось? — спокойно спросил Гарри. — Да нет, просто хотел тебя поблагодарить за помощь, ты меня сильно выручил, — ответил Драко и почесал затылок. Гарри на это лишь улыбнулся и сказал: — Всегда пожалуйста. А затем продолжил писать домашнее задание. Драко тоже присоединился к нему. Рона Уизли выписали через несколько дней, и тут же его к себе на разговор вызвал директор.