ID работы: 12122258

Первородная принцесса

Гет
PG-13
Завершён
40
автор
Размер:
99 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 5 Отзывы 23 В сборник Скачать

11. Камелот

Настройки текста
Почти всю дорогу в замок мужчина смотрел на Юну злобным, но в тоже время победным взглядом. Было такое ощущение, что он поймал дичь на охоте и сейчас везет трофей для того, чтобы пропадать и получить за свои старания награду. Девочке было не по себе, ей хотелось поскорее приехать и больше никогда его не видеть, лучше уж быть казненой, чем жить всю свою жизнь в муках и страданиях. И вот наконец-то на горизонте показался замок. Господина Серкана встретили, как полагается встречать знатных людей, и он сразу отправился на встречу с королём. Король Гвейн вместе с советниками обсуждал торговые договора. И в этот момент к ним входит слуга и сообщает, что прибыл господин Серкан и, что у него есть какое-то важное дело. Король велел его пропустить. — Здравствуйте, Ваше Величество — произнес мужчина и поклонился. — У меня есть для вас небольшой подарок. Я знаю, что вы долго искали её и вот она сейчас будет перед вами. Заводите — в зал привели Юну. Девочка выглядела, мягко говоря, не очень было видно, что она не спала несколько дней и возможно даже не ела. Гвейн был очень удивлен, что спустя год поисков эта девочка нашлась и он послал слугу сказать об этом королеве. — Чтож, я вам благодарен, что вы нашли беглянку. Сейчас вам выдадут вашу награду — произнес король и кивнул, чтобы принесли монеты. Спустя несколько минут, в зал зашел Мерлин и передал господину Серкану мешочек монет. И увидя во взгляде мужчины, что он что-то задумал, волшебник взял Юну и отвел в сторону. Серкан взял монеты, поклонился и вышел из зала. — Мерлин, будь так добр отведи девочку в комнату, накорми, умой, и уложи спать. Разговаривать с ней мы будем завтра — сказал король. — Конечно, Ваше Величество — сказал волшебник и повел Юну в комнату. В комнате Мерлин развезал Юне руки, дал покушать, она умылась и легла в кровать. — Все хорошо? — спросил волшебник. — Да, благодарю. Я рада тебя видеть Мерлин — девочка зевнула. — Я тоже очень рад тебя видеть — укрыв Юну одеялом и пожелав ей сладких снов вышел из комнаты. В полночь в тронном зале собрались король и королева, бывший король Камелота и Мерлин, ведь ему Николь и Гвейн доверяли как друг другу. — Я считаю, что девочку нужно оставить в покое. Мне кажется, она не врет — начала королева. — Ты, всегда была слишком доверчивой. Тебе хоть кто скажет, что он или она ребенок Артура. Ты любому поверишь — кричал Утер на свою дочь. — Не правда, ты не понимаешь по ней видно, что она его дочь, ведь эта девочка маленькая копия Артура. У нее его глаза, волосы и даже характер — продолжала настаивать на своем Николь. Мерлин смотрел и слушал, что они говорят и легонько улыбнулся. Ведь он знал правду о девочке. В конечном итоге все сошлись на мнение завтра ещё раз поговорить с девочкой и волшебник дал слово, что будет за ней приглядывать. Все разошлись спать. На следующий день господин Серкан отправился домой. В полдень Юну пригласили в тронный зал, она уже готовилась к худшему, что её могут казнить или повесить. Зайдя в зал, девочка увидела перед собой короля, королеву, бывшего короля и Мерлина. Сделала поклон. — Здравствуйте, Ваше Величество, вы хотели меня видеть — произнесла юная принцесса. — Здравствуй, Юна, верно? — спросил король. Девочка кивнула. — Давай, начнем с начала. Ты утверждаешь, что ты дочь Артура Пендрагона и он сейчас находится в какой-то Нарнии, и является там королём. А твоя мать Алисия Браун и она является его женой и королевой Нарнии. Так? — вопросительно спросил Гвейн. — Да, все верно, Ваше Величество — сказала Юна. — Ты, точно не врёшь — уже спросила королева. — Нет, мама и папа говорили, что врать плохо. Поэтому я почти никогда не вру — сказала девочка. После разговора с Юной все пришли к единому мнению, что девочку не будут казнить, а Мерлин дал слово, что будет за ней присматривать. Юная принцесса была очень рада такому исходу событий, она подошла и крепко обняла волшебника. — Спасибо — тихо прошептала девочка. С этого момента прошло два года. Все это время Мерлин обучал юную принцессу. Она узнала, что он волшебник и знаком с Асланом. Рассказал как её родители попали в Нарнию и ещё многое другое. За это время юной принцессе стали доверять и даже сам Утер Пендрагон. В один из майских деньков юная принцесса проводила время вместе с детьми короля и королевы — близнецами Филлипом и Гидеоном. Им было уже пять лет, Юна очень любила коротать с ними время. За окном девочка услышала какой-то переполох, выглянув в окно, она увидела, что все люди бегут куда-то и всё полыхает огнём. Юна не растерялась подбежала к близнецам, одела их в плащи и они в троем побежали вниз в комнату Мерлина. Она знала, что там есть тайный проход из замка, о нем ей рассказал сам волшебник. Забежав в комнату, Юна сразу спрятала детей и сказала им, чтобы они не высовывались и сидели тихо. Сама девочка, но скорее всего правильней будет сказать девушка, побежала искать Мерлина или кого-нибудь из взрослых. Бежав по коридору, она наткнулась на королеву Николь. — Где мальчики? — плача спросила она. — Не беспокойтесь, с ними все в порядке. Они в безопасности — ответила девушка и увидев, что на королеву сейчас обрушится потолок. Юна подбежала и оттолкнула её. — Спасибо, Юна —ответила королева. — Нужно найти Мерлина, короля и вашего отца. Как найдем встречаемся в комнате Мерлина — сказала Юна. Королева кивнула. Спустя несколько часов они все встретились в комнате волшебника. — Где мои дети? — спросила Николь. — Не переживайте, они здесь. Гидеон, Филипп выходите — произнесла юная принцесса и тут же из укрытия выбежали мальчики и бросились в объятья родителей. — Извините, что прерываю, но нам лучше уходить отсюда. Самое главное нужно увести детей — сказал Мерлин. — Я знаю одно место, там безопасно, но оно далековато отсюда — подала голос Юна и все услышали голоса недалеко от них. Девушка сразу узнала голос господина Серкана. — Ваши Величества, нужно быстро отсюда уходить, они уже близко — поторопил их волшебник. — Юна, забирай детей и уходите. Мы их задержим — приказал король Гвейн и толкнул девушку и близнецов в тайный проход. В этот момент к ним ворвались несколько человек, один из них был господин Серкан и... — Нимуэй — произнес Утер и их всех схватили подчиненные Серкана. — Ну здравствуй, Утер, давно не виделись. Как поживаешь? — злобным, но в тоже время победным голосом спросила колдунья. — О, а это наверное твоя дочь. Вот только я вижу твоего сыночка — ведьма начала проводить ножом по щеке Николь. — Не трогай, её — крикнул бывший король Камелота. Юна сказала близнецам сидеть тихо, а сама смотрела на то как издеваются под членами королевской семьи. Она хотела выйти и помочь, но вовремя опомнилась, что нужно отвести Филиппа и Гидеона в безопасное место. Девушка уже собралась уходить как вдруг услышала крик королевы. Подойдя, она увидела как Нимуэй мечом убила Утера Пендрагона и он замертво упал на пол. — Нет, отец — изо всех сил кричала Николь. Ведьма приказала их запереть в темнице. Юная принцесса все это видела и из её глаз полились слезы. Она пообещала самой себе, что вернется и спасет короля, королеву и Мерлина. Юна вместе с детьми вышли за стены замка, девушка огляделась почти весь Камелот был разрушен и всё полыхала огнём. Юная принцесса взяла за руки близнецов и они побежали прямо в лес. Убежав достаточно далеко, она увидела небольшую пещеру, а неподалеку слышался шум ручья. — Мальчики, оставайтесь здесь. Я сейчас принесу нам воды и вернусь обратно. Хорошо? — Гидеон и Филипп кивнули. Юна подошла к ручью, взяла небольшой флакон, который она успела захватить из замка, набрала воды и вернулась к детям. — Вот, держите — произнесла девушка и дала флакон близнецам. Они попили и Юна уложила их спать. Юная принцесса вышла из пещеры и стала смотреть на звезды. Вдруг одна звезда начала падать и Юна решила загадать желание. И тут в кармане её плаща что-то засветилось. Она достала из него небольшой конверт на нем было написано " От Мерлина" и был прикреплен маленький синий камень, именно он светился. Юна распечала конверт в нем оказалось письмо от волшебника: " Здравствуй, Юна, я знал, что этот день когда-нибудь настанет. Я рассказал тебе всё, что знал сам, но кое-что одно я опустил. Для того, чтобы убить Нимуэй и освободить Камелот тебе нужно найти меч, который когда-то предназначался твоему отцу, под названием Экскалибур. Этот меч может вытащить только законный правитель Камелота. Им был Артур, твой отец, но так как ты являешься его дочерью, то меч может подчиняться и тебе. Меч ты сможешь найти если будешь верить. Лес таит очень много тайн, и они вряд ли откроются тем, кто не готов к этому по-настоящему, но ты Юна Пендрагон, ты готова. Я верю, что ты справишься и сможешь освободить Камелот. Главное — это вера. Эту веру тебе поможет раскрыть камень. Ты справишься. Мерлин " Девушка сидела в шоке, что волшебник имел ввиду. Как найти этот меч. Было столько вопросов. Юна решила подумать об этом позже когда отведет мальчиков в безопасное место. Она взяла ленту, которую ей подарила мама, и привезала камень и одела на шею. Юна пошла в пещеру и легла рядом с детьми. Спустя два дня они наконец-то дошли до деревни где жили её друзья. Подойдя к нужному домику, девушка постучала. Дверь открыла Аннабель. — Юна, Господи, как я рада тебя видеть — она крепко обняла юную принцессу. — Я тоже рада вас видеть. У меня к вам есть одна просьба. Не возражаете? — спросила Юна. — Конечно — произнесла Аннабель. Из-за спины девушки вышли два мальчика. — Это Гидеон и Филипп, они дети короля и королевы. Я бы вам была очень признательна, если вы их приютите на время. Пока Камелот не будет свободен — попросила Юна. — Конечно, я тебя помогу. Дети заходите — близнецы зашли в дом. — Спасибо — сказала девушка и решила остаться на ночь, а уже на следующий день отправиться искать Экскалибур.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.