ID работы: 12122517

Юнайтед

Гет
PG-13
Завершён
14
Горячая работа! 8
автор
Размер:
87 страниц, 13 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 8 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1: Тень прошлого (3. Затишье)

Настройки текста
      Из зеркала на Лизу смотрела уставшая девушка. Пухленькие губы были слегка красные из-за сильных покусываний. А мешки под глазами явно намекали на нехватку сна. Но сам взгляд был спокойный и ясный. Зеленая радужка сияла от света лампочки. Девушка привела себя в порядок после недавнего взрыва. Черные волосы длинной до лопаток лежали на ее плечах, плавно струясь вниз. — Ну хоть не чумазая теперь. А то как чупакабра.       В дверь внезапно постучали, и девушка вздрогнула. Она чувствовала себя неуютно в чужом доме с незнакомыми людьми, говорящими о какой-то всемирной угрозе.       Приоткрыв маленькую щелку, Лиза увидела на пороге Дрейка. В руках он сжимал стопку одежды. — Извини. Но думаю тебе это пригодиться. Не знаю, подойдет ли размер.       Лиза посмотрела на протянутые вещи и слегка улыбнулась. Она открыла дверь пошире и плотнее прижала к себе полотенце, что было обмотано вокруг ее голого тела. Глаза парня увеличились раза в два, и он покраснел. Девушка приняла из его рук «подарок» и улыбнулась еще шире, теперь уже смелее глядя мужчине в лицо. Его реакция раззадорила Лизу.       «Военные тоже умеют смущаться». — Спасибо большое. Это мне пригодится, а то в пижаме не уютно. — Да не за что…       Дрейк умолк остановив свой взгляд на видневшийся шрам на плече девушки. Проведя по нему пальцами, Лиза заслонила «большой каньон» ладошкой: — Планирую сделать тут татуировку. Давно хотела.       Желваки заходили у Дрейка ходуном, и он быстро перевел свой взгляд куда-то вбок и нахмурился. — Дрейк, иди сюда! — окликнули его из гостиной.       Мужчина вытянулся в струнку и снова стал серьезным и непроницаемым. Буркнув себе под нос какое-то ругательство, он скрылся в коридоре. Лиза усмехнулась. Все же есть что-то забавное в этом парне.       Направляясь в гостиную, где весь отряд «Юнайтед» делал собрание, Лиза задержалась у зеркала. С ее уст сорвался еще один смешок. Широкая мужская футболка, что она заправила в высокие джинсы, смотрелась на ней как мешок. Благо низ был женский, видимо штаны принадлежали Мэг.       Войдя в комнату, она застала довольно забавную картину. Мэг кидала что-то в Лео, который в свою очередь прятался за спинкой дивана. Дрейк заливался смехом, держа в руке части своего пистолета. Видимо он его прочищал. Правда, как только Лиза вошла, все замерли и стерли со своих лиц улыбки.       «Какие они общительные, однако». — Лиза, присаживайтесь. — пригласила ее Браун, указывая рукой на кресло перед собой.       Лиза села и тут же к ней подбежал Перси, плюхнувшись рядом и высунув язык. Лео приземлился возле Мэг, раскрывая ноутбук, а Дрейк продолжил заниматься своими делами. — Через полтора часа нам нужно быть неподалёку отсюда у аэродрома. Там нас ждет Карен. — доложила капитанша. — Я лечу с вами? — удивилась Лиза. Она думала, что ее оставят тут. Зачем ей отправляться вместе с ними? — Да, как бы прискорбно это не звучало, но вы летите с нами. — честно ответила Мэг, печально вздохнув. Да, прямолинейность из нее так и перла. Однако больше Лизу заботило слово: перелет. Девушка летала всего один раз, и этого хватило сполна, чтобы заработать себе аэрофобию. Поэтому сейчас ее руки нервно вспотели. — Ч-что вы там должны обнаружить? — решила она перевести немного тему. — «Mollivirus». — на этот раз ответил Дрейк. — Древний вирус. По предположительным данным именно он послужил тому, что динозавры вымерли, парень продолжил говорить, не отрывая свой взгляд от оружия. — Этот вирус очень опасен. Ученые говорят, что рассмотреть его можно и в обычный микроскоп — размером он с сотую миллиметра. И при этом имеет невиданную до наших пор структуру генов — их у него более пятисот. — Это на самом деле превышает генетическую емкость даже герпес-вирусов, которые нам докучают, раза в два с половиной. Там обнаружена такая необычная ДНК, что она не кодирует ничего, но несет какие-то регуляторные функции. — вставил свое Лео, оторвав свои карамельные глаза от ноутбука. — Что простите? — переспросила Лиза. Она совершенно не разбиралась во всем этом… Мэг еле заметно закатила глаза, что не укрылось от их несчастной гостьи. — Это значит, что данный вирус совершенно нам не известен. И ученые не знают с какой стороны к нему подступиться. Получается, что он как ДНК-контейнер, но что в нем хранится и что он координирует нам пока неизвестно. На этот вопрос сейчас пытаются найти ответ ученые. — Этому вирусу уже более тридцати тысяч лет, — Лео развернул свой компьютер к Лизе экраном и показал фотографию какого-то маленького круглого объекта, с черными зернышками внутри. Больше этот вирус был похож на человеческий мозг. — Пока остается неизвестным, откуда он взялся. Разбудили его или он не спал вовсе.       Лиза округлила глаза, рассматривая смертельную опасность на ноутбуке. Вроде такая маленькая, а таит в себе неминуемую смерть, способную погубить все живое на планете. — Первый раз его упоминает Лютер Хофманн в своих экспериментах. — Дрейк посмотрел на девушку. — После пожара в его лаборатории уцелело всего несколько записей. К счастью, в то время вирус так и не вырвался наружу. Но сейчас такая угроза возникла, и ученые пытаются разработать антидот. — Какой ужас… — прошептала Лиза. — Главное, динозавров пока никто не оживил. — проскрипел Лео, разворачивая ноут к себе. — А то начнется «Парк Юрского периода 3». — На самом деле шутки в сторону. Дело серьезное, — огрызнулась Мэг. Она сжала двумя пальцами переносицу, стараясь привести мысли в порядок. — На острове Ванкувер уже началось заражение этой дрянью. Кто-то использует этот вирус как биологическое оружие. Мы предполагаем, что это некто из знакомых Хофманна. Но пока доказательств никаких нет.       У Лизы все похолодело внутри. Трясущиеся руки ухватили Перси за шерсть, чтобы скрыть свое волнение. Все это нагнетало на Лизу и заставляло нервничать. А вот Перси наоборот скучно зевнул, их разговоры его убаюкивали.       Мэг придвинула к себе ноутбук напарника: — Человек, заразившийся этим вирусом, три оставшихся дня проводит в мучениях. Сначала у него повышается температура, затем его тело медленно парализует. На третий день начинают постепенно отказывать органы. Передается вирус воздушно-капельным путем. Нам срочно нужно найти способ исцеления или хотя бы место, откуда его завезли на остров. Иначе вирус за считаные недели распространится сначала по всей Канаде, а через месяц и по всему миру. — Хорошая новость только в том, что пока зараженных не так много. И все они изолированы, как и сам остров. — вставил свое Дрейк. — Вы думаете, что «противоядие» именно в этой пещере? — решилась на вопрос Лиза.       Командирша подняла на нее свои жесткие глаза: — Это единственное место, указанное в дневнике вашего отца. И вы тоже должны это знать. — Но я не знаю… — прошептала Лиза. Она действительно первый раз слышала об этом вирусе. Отец ей никогда не рассказывал о нем. — Значит узнаете. — подвела итог Браун. — Барри Хейз не мог просто так упомянуть вас в своем дневнике.       Получается все надежды только на нее? Вот дела. Лизе не нравилась та тяжесть ответственности, что с каждой секундой росла на ее плечах. — А откуда вы знаете моего отца? — Я была знакома с ним на одном задании. Он замечательный человек. Я его очень уважаю и его труды в том числе. — серьезно проговорила Мэг.       Отец Лизы действительно был таким. Мудрый, рассудительный и смелый, он всегда находился в центре внимания и носил хорошую репутацию. Многие очень хотели быть на него похожими. В груди у девушки появилось чувство гордости за отца. И ей совершенно не хотелось, чтобы все думали, что его дочь бездарность и трусиха. — Задание поручили нам, чтобы не привлекать лишнее внимание. О вирусе известно только высокопоставленным людям. Нашей команде выделили всего тридцать шесть часов на решение этой проблемы. — Мэг откинулась на спинку дивана и посмотрела на свои наручные часы. — У нас осталось всего двадцать семь. — И что будет если вы не успеете? — осторожно спросила Хейз, осознавая, что этот вопросы может вызвать бурную реакцию Мэг. Но Браун спокойно повернулась в сторону девушки и только потемневшие глаза выдали ее раздражение. — Это уже вас не касается. Но я буду вам признательна, если вы нам поможете.       Лиза ощущала себя не в своей тарелке. Складывалось ощущение, будто она нарочно не знала о вирусе и о том, как его остановить. — Могу ли я взглянуть на дневник отца? — Я отдам вам его в самолете. — ответила Мэг, даже не взглянув на девушку. — Если у вас больше нет вопросов, вы можете пока пойти отдохнуть, а мы закончим со снаряжением. Через час выдвигаемся.       Лиза нехотя кивнула. Она знала, что не сможет уснуть. Да и часа ей будет мало. Но спорить не стала. Девушка прекрасно понимала, что раздражает Мэг своим присутствием. Молча встав и, поманив за собой Перси, Лиза покинула гостиную, даже не обернувшись. Спустя двадцать минут гуляний вдоль окна, под встревоженным взглядом Перси, девушка наконец сдалась и решила спуститься вниз. Хаски остался в комнате. Кто-кто, а он хотел спать в отличии от всех.       Тихо ступая по лестнице Лиза прислушивалась к разговору в гостиной. Но отряд переговаривался не очень громко, поэтому девушка смогла уловить суть диалога только возле самого прохода. Тихонечко спрятавшись за дверью, она услышала, как Мэг назвала ее имя. Лиза вытянулась по струнке, подумав, что ее спалили, но оказалось все иначе. — Лиза меня жутко раздражает. — грузно рыкнула Мэг. — Она даже в терминах элементарных не разбирается. Какого черта она должна лететь с нами? Она даже полицейскую академию бросила. Как так можно вообще? Она ставит наше задание под угрозу срыва.       После таких слов сердце Лизы болезненно сжалось. С детства она мечтала стать как отец полицейским. Она трудилась днями и ночами, занималась усиленно тренировками, ходила в тир. Все ее труды оправдались, она поступила в элитную полицейскую академию. Но после убийства отца, вся жизнь приобрела серый оттенок, об академии девушка забыла. Ее мечта рухнула в пропасть. — Мэг, ты бы попридержала коней. На тебя совсем не похоже такое поведение.       Голос Дрейка заставил сердце Лизы ускорить свой ритм. И в этот момент она испугалась, что ее могут услышать. — Пф. — фыркнула командирша. — Да ладно тебе, Мэг. — говорил кореец. И судя по голосу он добродушно улыбался. — Ты просто привыкла, что ты одна девушка среди нас. А тут конкурентка появилась. — Конкурентка? — вспылила Мэг чуть громче, чем говорила до этого. Но заметив за собой эту ошибку, дальше заговорила тише. — Она будет мешаться. Вот увидишь, от нее будут одни проблемы.       Лиза опустила взгляд на свои руки и закусила губу. Как бы правы они не были, им стоило бы поучиться держать язык за зубами.       Выйдя из укрытия, девушка спокойной походкой прошествовала мимо собравшегося отряда, высоко задрав нос. Команда неуклюже притихла. Дойдя до кухонного стола, на котором стояла кофе машина, девушка занялась делом. Ее она заприметила, как только вошла в дом.       Пока кофе машина делала свое дело, Лиза метнула незаметный взгляд на комнату. Лео ткнул локтем Мэг, и указал на ноутбук, а Дрейк смотрел Лизе в глаза. В них было что-то похожее на сочувствие.       «Незачем мне сочувствовать».       Девушка резко отвернулась.       Когда машина издала положительный сигнал, Лиза взяла в руки кружку и уверенной походкой пошла в обратном направлении. Спиной она ощущала на себе взгляд трех человек. Уже у самой двери она слегка обернулась и сказала, чтоб ее все услышали: — Хорошему сотруднику, даже пуля в руке не мешает.       Выйдя из гостиной, она снова вжалась в дверь и услышала сдавленный рык Мэг. — Где мой ствол?

❴✠❵┅━━━╍⊶⊰⊱⊷╍━━━┅❴✠❵

      Мэг вскочила со своего места и стала рыскать по комнате в поисках своего оружия. — Он перед твоим носом. — Дрейк указал на газетный столик, за котором его командирша и работала.       Девушка тяжело опустилась на прежнее место. — Гадюка! Она подслушивала. — Кто из вас еще гадюка… — буркнул Лео, весело кидая взгляд на Мэг. Он еле увернулся от полетевшей в него подушки. — Придурок!       Дрейк наконец собрал свой пистолет и довольно откинулся на спинку дивана. Этот процесс обычно расслаблял его.       Посмотрев на покрасневшее от злости лицо Мэг, парень вспомнил Лизу. Хейз подняла ему настроение своей фразой, что бойко она кинула в сторону Браун. Девушка не так уж и проста, как кажется. У нее есть стержень.       «Мэг ошибается на ее счет. Я уверен в этом. Она еще заставит нас удивиться». — Лео, сходи-ка и проверь местность. — приказала товарищу Мэг, показывая пальцем на входную дверь. Лео недовольно поморщился: — Дрейк, может ты сходишь? — Лео Мур, если ты сейчас не поднимешь свою задницу, через час я буду пилотом у нашего самолета!       Напарника и след простыл. Как только дверь за ним захлопнулась, Браун развалилась на диване. — Когда вы уже поженитесь? — Дрейк с усмешкой посмотрел на командиршу. Та прикрыла глаза рукой и улыбнулась: — Я быстрее его придушу. А ты, когда уже найдешь свою спутницу?       Синие глаза в отместку уставилась на мужчину. Перед ним возник образ улыбающейся Лизы, завернутой в полотенце. Дрейку вдруг стало слишком душно. Он постыдился своей фантазии, но что можно поделать, если его к ней тянет? — Кхм, я скорее себя придушу, — откашлялся он. — А чего это ты так покраснел? — с издевкой спросила Мэг, приближая свое лицо к Дрейку. Тот лишь отклонился назад и выдержал заинтересованный взгляд напарницы. — Аллергия. — выпалил он первое, что пришло ему на ум. — На что? — удивилась Мэг, вскидывая брови. — На этот цветок! — парень указал на какое-то растение, стоящее в стороне. Девушка озадаченно посмотрела на него. — Ты никогда не упоминал об этом… — Да мы же тут редко бываем. — А что на счет этой Лизы? С чего бы вдруг ты начал за ней следить, мой милый? — глаза Мэг сощурились. — Я просто убедился, что после ранения у нее все хорошо. Что там Лео?       Дрейк моментально перевел тему, и Мэг, как и всегда, повелась. Единственное, что постоянно выводило ее из состояния стальной леди упоминание о Муре. Так и сейчас, все ее внимание полностью переключилось на него. — Обо мне сплетничаете? — послышалось у Дрейка в ухе. Мэг улыбнулась и отодвинулась от мужчины, забираясь с ногами на диван. — О ком же еще. Как местность? — Все тихо. Знаете, я тут подумал. А если Лиза действительно не сможет нам ничем помочь? Что нам тогда делать? У нас ведь нет никаких подсказок больше.       Дрейк напрягся. Снова эта тема. Браун тоже застыла, улыбка пропала с ее лица. Парень прекрасно знал, как переживает по этому поводу Мэг. Если они не справятся в течении двух дней, их отряд закроют.       Мэг отдала все свои силы и нервы на то, чтобы их команда создалась год назад. Конечно, без помощи отца Дрейка, Мэтью Виннера, начальника штаба обороны Канады, и Генри Уилсона, главы Канадской службы разведки и безопасности, здесь не обошлось. Они являлись главными ответственными за их отряд.       Но несмотря на такую крепкую защиту, пару раз «Юнайтед» уже пытались закрыть, ссылаясь на то, что они слишком молоды для таких важных заданий. Правда Дрейку казалось иначе. Он считал, что их прикрывают из-за того, что отряду на любом задании требовалось полная информированность о деятельности государства и видимо политикам это совершенно не нравилось. «Юнайтед» лезла слишком глубоко в недра страны и ее деятельности. Но пока ребятам удавалось сохранить свое имя и свою организацию.       И все же зерно сомнения слегка разрослось, после вопроса Лео. — Я верю Барри Хейз. Если он верил в свою дочь, значит придётся поверить и нам. — наконец ответила Мэг. Дрейк подбадривающе дотронулся до ее плеча, и та сжала губы в тонкую линию.

❴✠❵┅━━━╍⊶⊰⊱⊷╍━━━┅❴✠❵

      Мужчина стоял перед зеркалом и поправлял свою идеальную рыжую бороду. Щетина прямо под его носом все никак не хотела улечься, даже специальные средства не помогали.       Стук в дверь оторвал ученого от его занятия. Раздраженно откинув в сторону коробочку с гелем, он вышел из ванной комнаты и уселся за свой рабочий стол, закидывая ногу на ногу. — Войдите.       В дверном проеме показалась голова женщины. Получив разрешение, она тихо прошмыгнула в кабинет, застывая у стола из красного дерева. — Клауди, что случилось?       Женщина поправила выпавшую прядь каштановых волос и поджала губы. Мужчина строго оглядел ту с ног до головы. Под тяжелым взглядом огненных глаз, Клауди сжалась. — Профессор… У нас возникла проблема с опытным образцом номер 675. Он укусил Ричарда. Нам срочно нужен антидот… — женщина запнулась, глаза ее наполнились слезами. — иначе он умрет.       Профессор недовольно отвел глаза, развернувшись в кресле спиной к Клауди. Хоть и он и был в два раза моложе нее, власти имел в десять раз больше. А новость, что ему сообщила эта обезумевшая, вообще никак его не касалась и очень сильно раздражала. Ему некогда думать об этом несчастном. — Откуда я его возьму? Я кажется ва́м сказал работать над ним… А вы заражаете своих сотрудников вирусом. Какая вы молодец.       Лицо Клауди исказилось отчаянием: — Вы сказали, что у вас есть тот, кто знает, как победить вирус. Вы… с-солгали?       Профессор подскочил со своего кресла и угрожающе хлопнул обеими руками по своему столу. Глаза блеснули брезгливостью. — Как вы смеете во мне сомневаться? Если я сказал, что есть, значит есть. Сейчас Музафар этим занимается. А вы будьте добры позаботьтесь о своем сотруднике.       Злая улыбка скользнула по его лицу, и женщина отвернулась, направляясь в сторону выхода. — Вы жестокий… Ваша мать была бы разочарована. — сказала она перед самым выходом. Мужчина пропустил ее слова мимо ушей, вернувшись в кресло.       Он посмотрел в окно, оттуда виднелась основная часть его достояния. Три этажа лабораторий и различных залов с новейшими технологическими устройствами и еще два этажа под землей, в которых и происходили основные работы его станции «Юпитер». Вирус, что достался ему очень сложным путем, открыл мужчине глаза на могущество и величие. И это ощущение он совершенно не хотел терять.       Пару дней назад он выпустил в Ванкувере «Mollivirus», планируя поставить весь мир перед ним на колени. А недавние известия о том, что антидот может быть разработан в ближайшие дни, не давал профессору уснуть по ночам, ожидая знаменательного дня.       Умиротворенно вздохнув, мужчина достал из ящика стола бутылку с вином и налил себе полный бокал. Отпив из него, профессор уставился на фотографию, что стояла у него на столе. На ней был маленький мальчик лет пяти, сидящий на руках у такого же рыжеволосого мужчины. Оба широко улыбались. — Я ждал этого момента целых пятнадцать лет. Отец, я покажу всем как велика фамилия нашего рода. А тот, кто опозорил твою честь, будет обязательно наказан. Скоро антидот окажется у меня в руках, как и весь мир, что склонит головы к моим ногам.       Внезапно лампочка на телефоне сбоку загорелась красным светом. Звонил Музафар, его личный военнослужащий. Мужчина снял трубку и расплылся в ядовитой ухмылке: — Профессор Эрих Хофманн слушает. Надеюсь, у тебя только хорошие новости для меня.
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.