"Вековая вражда: Пора это прекратить!"

R
Заморожен
51
автор
Фэндом:
Размер:
68 страниц, 22 245 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 115 Отзывы 20 В сборник

"Ужин при свечах. Давай познакомимся?"

Настройки
- Только не это!! - закричала во весь голос Сакура. - Да, дочь. Именно то о чем ты сейчас подумала... - с неким злорадством и превосходством, над непокорной натурой девушки, произнес Андреа. - А мое мнение спросить никак? - продолжала возмущаться Харуно. Хотя внутри промелькнуло: "Блин, что за невезение! С одной стороны я категорически против всего этого. И ведь меня никто даже не спросил, хочу ли я свадьбы. А действительно, хочу ли я этого? Я... не знаю... Вот черт! Раньше я бы моментально ответила, что не хочу, а тут... Неужели этот оборотень на меня так повлиял? Стоп! Знакомые черты... Точно! Он ведь был тогда в деревне, именно он и подарил мне розовую упряжь и белоснежную пряжку. А потом извинялся за свое поведение в состоянии алкогольного опьянения. Теперь понятно, почему я так реагирую. Теперь вернемся к другой стороне. С другой стороны я совсем не против, выйти за него, словно что-то внутри подталкивает меня к этому... Семейный долг? Нет. Только из-за привлекательности парня? Нет. Любовь с первого взгляда? Не знаю, это чувство я пока ещё не могу объяснить... Интересно, а что же чувствует он сам? (вглядывается в движения, поведение и черты Узумаки) Возможно... наверно стоит попробовать выяснить. Однако даже если это и то что описывается в романах, то я все равно не буду выходить за того кого не знаю достаточно хорошо. Значит, надо будет узнать. Зная Андреа, по любому он устроит знатное пиршество..." Тем временем Наруто внимательно наблюдал за Харуно, но делал это незаметно, что даже когда девушка посмотрела на него, он себя не выдал... "Свадьба, да? Эх, я чувствую, как у меня все внутри просто прыгает от радости и счастья. От осознания, что столь дивное и прекрасное создание может стать моей... даже непривычно произносить это слово... женой... Женой, женой, женой (пробовал на вкус и слух, слово) Однако, за то время что мы сражались, я понял несколько вещей. Первое, это то, что она так просто не покорится никому. Второе, она хоть и романтичная натура, но одновременно и жесткая, готовая в любой момент дать отпор, а то и убить... Третье, она не особо жалует законы и правила, ни своего народа, ни чьего либо ещё. Четвертое, я не смогу заставить этого дивное, милейшее создание сделать что-то против воли. Ну и пятое, хоть и мы и будем вынуждены выполнить условия мира, как наследники своих кланов, и то, что я, скорее всего уже начинаю в нее влюбляться по-настоящему, я с превеликим удовольствием и сочту за честь помочь ей избежать подобной участи, особенно если у нее уже есть любимый человек. Пусть мне и будет потом больно, но даже постоянная, непрекращающаяся война не смогла до конца убить мамино воспитание. И самое главное правило, которая она сумела вбить в голову сына: "Если дама нуждается в помощи, то ты просто обязан ей помочь" И данное правило не терпело отклонений, даже если помощь означала смерть для тебя самого. А наследница клана вампиров, теперь являлась дамой, ведь был заключен мир..." Обсудив некоторые детали, а точнее Малеус и Андреа, обсуждали, а Сакура и Наруто стояли и почему-то смущенно смотрели друг на друга. Тем временем гроза закончилась, и внезапно небо озарил солнечный свет... - Наруто Узумаки - представился оборотень. - Сакура Харуно - представилась вампирша. - Ну, раз вы уже познакомились, то можно и отправляться - нарушили интимную атмосферу между наследниками, Малеус и Андреа. - Мы прибудем через два дня. - добавил глава клана Узумаки, схватив под руку своего сына. - Хорошо, мы тем временем подготовимся. Удачной охоты! - вежливо ответил, глава ковена бессмертных, а затем оба, вместе с детьми испарились. Спустя два дня Наруто и его отец уже были в стенах замка Вольдехар, резиденции вампиров. Понятное дело, что прибыли они не одни, а с охраной и делегацией. Таковы били правила, и их нарушение воспринималось как оскорбление нанесенное хозяину, гостем. Отец Наруто, был одет в сиреневый камзол, с золотистой вышивкой, брюки из толстого шелка, а на голове у него была шапка. Хоть Малеус и не любил подобные наряды, он предпочитал скромные одежды или вообще броню, но того требовал этикет. Сам Наруто, как не старался отец, советники и портные его убедить, был одет в простой кафтан, желтого цвета, под которым была пусть это и странно, но оранжевая рубашка, а также классические штаны, дворянства, без излишеств. Единственными двумя отличительными чертами парня были: перстень из адамантита, с кровавым алмазом, и ожерелье, подаренное погибшей мамой, в день ее смерти. Оно должно оберегать его от темной магии. Теперь перейдем к вампирам. Андреа одел на себя как можно больше, вызывающие одежды, с кучей драгоценностей на пальцах и шее. Элисия надела алое платье с небольшим декольте на груди и бедрах. А волосы собрала в длинный хвост. Любой другой назвал бы это через чур, вызывающим и открытым, но так решил Андреа, поэтому никто и не вякал. Все уже сели за стол и ждали появления только одной особы... Наруто застыл в ожидании, пятая точка резко начала затекать, руки неметь, а голос пропадать. И вот когда Сакура все же вышла все обомлели. Даже сам Андреа подметил: "Молодцы портные, постарались на славу..." А Наруто аж подскочил со стула, что в некотором смысле было нарушением правил, и, подойдя к месту девушки за столом, помог ей сесть. Сама Сакура была одета в голубое платье, украшенное узорами в виде дракона, который охватывал всю талию и животик девушки, плавно двигаясь по платью. Оно имело среднее декольте доходило Харуно до колен, что опять же странно, ведь все платья делались длинными, настолько, что волочились по полу, а тут... Здесь явно приложила руку Элисия... А волосы были распущены, только пряди немного были завиты. Откроем вам один секрет. Платье на самом деле было куплено ещё давно, когда Сакура вместе с матерью покидала замок и ездила по разным деревням. И вот когда Харуно-младшая вернулась домой, и рассказала маме все о ее будущем женихе, то Элисия решила помочь своей дочурке сразить его наповал, ведь она поняла, что на самом деле испытывает ее девочка. Правда говорить об этом пока что не решилась. Так что Харуно-старшая была довольна результатом своих трудов... Вскоре в обеденной зале погас весь ненужный свет, и остались гореть только свечи, придавая некоторую романтичность и загадочность атмосфере царившей за ужином. Пожелав друг другу приятного аппетита, все принялись за еду. Главы кланов время от времени перекидывались парочкой фраз и пытались оживить остальных, но безуспешно. Наруто и Сакура были поглощены поеданием пищи и рассматриванием друг друга. Элисия иногда отвечала на вопросы, которые задавались главами кланов, но сама тем временем наблюдала за своей дочерью и ее будущим женихом. Когда ужин был окончен, то мужская половина (старшая) удалилась для продолжения разговора. А Элисия взялась проводить молодых в комнату девушки. Дойдя до нужной комнаты, Харуно-старшая решила поговорить с дочерью, отведя ее в сторонку, а парень пока деликатно встал возле двери, ожидая, чем вызвал улыбку на лице матери Сакуры: - Ну, и как он тебе, мам? - с неподдельным интересом спрашивала розовласка. - Замечательный милый мальчик. Да, он определенно тебе подходит... Тоже не любит подчиняться правилам, красив, элегантен, с манерами, скорее всего вбитыми мамой, а также он сумеет защитить тебя от опасности. И не спорь со мной! – глядя, как дочь собирается возмутиться - Тебе нужно научиться, хоть иногда проявлять свою женственность при мужчинах, ну хотя бы при нем. Иначе он будет чувствовать себя ненужным, ты ведь сама понимаешь, что они зависят от нас больше, чем думают сами... Только будь повежливее и не упоминай про его маму, если только он сам не начнет... - А почему? - Ну, сама подумай, если бы у нее была возможность или она была ещё жива... Она бы явилась сюда, чтобы посмотреть на будущюю невесту своего сына, а? - Да, ты права, Ни одна мать не пропустила бы такого события... Хорошо, я постараюсь. - Вот и славненько. А если он будет позволять себе слишком многое, то вспомни о своих остреньких клычках... - с иронией добавила Элисия, уходя, и оставляя дочь, в несколько ошеломленном состоянии. Сакура немного отошла от сказанного и пошла, открывать дверь своей комнаты. При входе в комнату, Наруто опять проявил манеры, сказав: "Дамы вперед". Правда у Харуно сразу зародились страшные мыслишки по этому поводу, и она вспомнила наставление матери о зубках... Однако все обошлось и никому шею не прокусывали. Наоборот, шла оживленная беседа о том, что каждый думает по поводу предстоящей свадьбы. И вдруг Узумаки предложил: - А давай, познакомимся? Мы ведь так по нормальному и не познакомились. - чем вызвал удивление и ещё один плюсик в списке достоинств, которое мысленно, пока, создала Харуно. - Конечно, почему бы и нет. Однако узнать друг друга получше им так и не удалось, так как они почувствовали невыносимую головную боль. Наруто, видя, как девушка пытается подобраться к окну, поднялся на ватные ноги и помог Сакуре добраться до нужного места. И там было нечто... Огромный столп алого света шел из далеких земель, пронзая небеса... Что же это такое? Продолжение следует...
51 Нравится 115 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (5)