ID работы: 12124988

Повседневность Дракулы

Джен
R
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Макси, написано 278 страниц, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 34. Это болезнь?

Настройки текста
Резкий, сухой и жгучий свет солнца "омывал" лицо Герберта. Скребущее тепло будто белым шумом отдавалось в его ушах. Не в силах больше терпеть это непотребство, он повернулся на бок. Гораздо спокойнее, когда солнце светит в затылок. Можно и дальше спокойно спать. А зачем спать? Почему вообще он спит? Умиротворённое отлёжывание боков внезапно разразилось чередой вопросов. Герберт открыл глаза. Он лежал в больничной палате. Вопрос "как он сюда попал?", стал волновать его больше всего. - Какого хрена? - протирает он лицо ладонями, пытаясь привести себя в чувства. Некоторые вещи стали постепенно вспоминаться. Герберт вспомнил, как зашёл в туалет, как его мучила головная боль и как он свалился на пол. До него дошло, что он всё-таки потерял тогда сознание. Но антураж палаты отличался от убранства больницы, в которой он был накануне. Вероятно, его отвезли в другое место. - Так, стоп! - рывком поднялся он с кровати. Ему ни в коем случае нельзя показываться обычным людским докторам. После даже вполне стандартного осмотра, всплывёт наружу то, что он вампир. Этого нельзя допустить. А вдруг, это уже случилось? Герберт поднялся с кровати и направился к двери. В коридоре стоял Наскис и разговаривал с кем-то по телефону. Заметив Герберта, он поднял ладонь, прося подождать. - Да, он очнулся, - говорит в трубку Наскис. - Как раз вот из палаты выглянул... Ага, выглядит как огурчик. Зелёный весь... Хах, да ладно, я шучу. Нормально он выглядит. - Что происходит? - тихо спросил Герберт. - Подожди, - отвернулся Наскис. Голос, кажется, принадлежавший Еве что-то ему объяснял. Герберт особо не вслушивался, так как всё ещё приходил в себя. Попрощавшись с ней, Наскис положил трубку и вопрошающе посмотрел на старика. Видимо, его попросили подождать, пока он очнётся. - Ну что, живой? - Кто меня сюда притащил? - спрашивает Герберт. - Какой-то мужик нашёл тебя в туалете валяющимся на полу. Мы с Евой еле выволокли тебя в зал. Охренеть, ты оказался очень тяжёлым. Герберт вздохнул. - М-да... дерьмовая ситуация. - Тебе надо спасибо сказать тому пузатому клоуну, - говорит Наскис. - Чего? Какому клоуну? - Ну... Курский Матвей. Тот меценат из собрания. Это он отвёз тебя в эту клинику. В отличие от той, где было собрание, тут хотя бы нормальные врачи работают. Вот как раз этот человек всё это слышал. Он подходит со стороны и немного сердито осматривает Наскиса. Практически сверлит своим взглядом, но, при этом, сохраняя на лице натянутую улыбку. - Клоун на месте, - сказал он. - Ой, извините, - смущённо потёр лоб Наскис. - У меня просто... манера речи бывает грубая. Не берите на свой счёт. - Да ладно, не переживайте. Мне всё равно, кто и что про меня думает. Я человек действия, мне некогда тратить время на эту чепуху. Герберт повернулся к нему. Все вокруг ведут себя так спокойно. Доктора, санитары, медсёстры. Даже Наскис с этим мужиком ничего не подозревают. Неужели доктора не провели никакого обследования? Такого просто не может быть. Они сразу должны были раскрыть непривычную анатомию Герберта. Но, судя по всему, по какой-то причине, этого не случилось. - Спасибо, что притащили меня сюда, - говорит Герберт. - Жаль, что я заставил вас потратить своё время. - Ничего страшного, - Матвей положил ему руку на плечо. - Я далеко не всегда могут позволить себе вот так спонтанно помочь человеку. В такие моменты я перестаю чувствовать себя злодеем. - Хэх, что это значит? - В вашем возрасте вы должны понимать, что все мы не идеальны. Что часто внутри нас есть что-то злое и тёмное. Я борюсь с ним, помогая людям. Наскис рассмеялся. - Извините меня, но это какая-то пафосная дичь. - Согласен, - улыбнулся Матвей и тоже засмеялся. - Я отвёз старика в больницу просто, чтобы выглядеть героем в глазах людей. Вы бы видели их рожи, когда я самоотверженно бросился на помощь. - Ну, - откашлялся Наскис, - когда-нибудь я пойму этот странный юмор. Герберт присел на мягкую лавочку, выставленную под стенкой. Ноги не так хорошо держат, как того бы хотелось. Некая слабость всё ещё витает в воздухе. - Что со мной? - спрашивает он. - Это болезнь? - Переутомление, - сказал Матвей. - Доктора мне так и разъяснили. Этот человек что-то скрывает. Как-то неискренне всё это звучит. Никакого переутомления и в помине нет. Учитывая вольный график работы, Герберт часами валяется в кровати как боров и спит по двенадцать часов. Скорее всего, это ложь. - То есть, я могу идти домой? - Герберт решает подыграть Матвею. Даже если ему и известно что-то о Герберте, то пока раскрывать это в разговоре не стоит. - Ну, не совсем. Для начала нужно будет получить выписку у врача. - Ладно. В кабинете врача сильно пахло сигаретами. Сразу войдя внутрь, Герберт ловко подметил глазом лежащую в углу пепельницу. Выглядит так, будто её в ярости бросили об стену. Либо, это просто мрачная догадка. Герберт не понимает что происходит, поэтому паранойя и рисует в его голове такие сценарии. - Ну, всё, вы можете идти, - говорит доктор, закончив свои дела. - Да, спасибо. А вы ничего подозрительного не замечали при осмотре? Доктор немного нервно постучал пальцами по столу, но потом резко перестал и улыбнулся. - Нет. Разве что только следы от велосипедных шин у вас на штанине. Герберт глянул на свои брюки и тихо выругался под нос. - Я неудачно упал с велосипеда. - В следующий раз будьте осторожней, - доктор наклонился над столом и перешёл на шёпот. - Я больше никогда не хочу иметь дела с вами. Он точно что-то знал. - Что вы знаете? - спрашивает Герберт. - Просто уходите. Нам не стоит разговаривать. Уходите и всё. Окей? Теперь сомнений не было. Здесь явно что-то не чисто. Герберт встал из-за стола и направился к выходу, думая о том, что же тут произошло на самом деле. - Ну что, тебя подкинуть домой? - спрашивает Наскис у выхода из клиники. - Да... было бы неплохо. Только я бы ещё хотел забрать свой велик обратно. Я оставил его у той больницы. - А, да всё нормуль. Его Ева забрала, так что можешь не переживать. Пока Наскис вёз его домой, он прокручивал в голове разговор с врачом. Ему заплатили? Запугали? Или же, может быть, он сам решил утаить информацию для каких-то личных целей? Выбивать из него информацию Герберт не хотел. Это слишком жёстко, и это в прошлом. Все эти зверские методы пора отбросить, иначе проблемы только продолжат накапливаться. Герберт почесал бороду. Или всё-таки завалить этого долбаного врача? Один раз, как говорится... Ну, в общем, эта скользкая мысль не получила развития. Врача он решил не трогать. Ладно, я не буду сильно томить вас размышлениями насчёт Матвея Курского. Вас интересует, злодей ли он? Затевает ли он что-то? Ну, я бы не был настолько категоричен в подобной оценке. После беседы с Гербертом, Матвей Курский отправился домой. Жил он, мягко говоря, не бедно. В большом особняке вместе с огромной семьёй. Жена, двое детей, родители и родители жены - вся эта мощная компания комфортно помещалась в таком роскошном жилье. Из этого можно вычленить, как минимум, то, что этот человек весьма компанейский. - Эй, народ, я дома! - заходит он, раскинув руки. Маленькая дочь побежала к нему с объятьями, а чуть постарше сын не стал этого делать. - Папа вернулся! Папа вернулся! - обхватила его девочка. - Да, малышка, я тоже по тебе очень соскучился. - Ну ты и дура, - хмуро сказал мальчик. - Так ты никогда не станешь взрослой и самостоятельной. Матвей покрутил головой. - Сынок, откуда такая грубость? Это же твоя сестра, имей уважение. По-настоящему взрослым ты станешь только когда начнёшь заботиться о других. - Прости, пап... ты прав. Он жил в поразительной гармонии со своей семьёй. Его действительно ценили и уважали. Была какая-то немного наивная и показная, но при этом такая честная и искренняя мудрость, которую он на себя напяливал. Дети этим восхищались, а взрослые находили в этом забавную изюминку. Поужинав за семейным столом, он отошёл в свой кабинет. Там его ждали два головореза в камуфляжных костюмах. - Вы сделали то, что нужно было? - спрашивает он. - Да. Все санитары, осматривающие старика ушли на дно реки по частям, в мусорных пакетах. Врач никому ничего не скажет, он долго наблюдал за их страданиями, так что побоится открывать рот. Матвей понимающе кивнул. Его план сработал. Лишние глаза, увидевшие настоящего вампира были закрыты навсегда. - Как бы это грустно не сложилось, для некоторых, но я рад, что мне удалось загладить ситуацию, - говорит Матвей. - Но зачем всё это? - Пока что... никто не должен знать о том, что вампиры существуют. У меня свои планы, и я не хочу, чтобы они так глупо разрушились.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.