Твой «папочка» — Чжун Ли
17 мая 2022 г., 19:15
Примечания:
Открыта публичная бета.
Мой паблик с хэдканонами: https://vk.com/vivarsdiary
— Я люблю тебя, папочка, — однажды сказала ты Чжун Ли.
Властелин Камня уже давно и наверняка ушел от своей божественной сущности, больше ничто не связывало его с теми статуями, расставленными по всему королевству. Поэтому все преподнесенные прошлому ему молитвы теперь не имели значения. Вознесения и восхищенные взгляды ему ни к чему ни от кого, кроме тебя. Жажда твоего поклонения была далеко не гордыней или тщеславием, ведь взамен Чжун Ли отдавал ровно столько же и даже больше.
Именно потому ты ошибалась, если полагала, что возлюбленному не было дела до того, какие обращения к нему слетали с твоих уст. Любимый. Дорогой. Драгоценный. Твой Бог. Каждое из них, произнесенное именно твоим голосом, никогда не оставалось не замеченным и всегда сопровождалось едва заметной улыбкой, спрятанной в краешке чашки чая у его губ. Затем, делая глоток, протягивал руку и приманивал к себе, чтобы как следует ответить на твои слова.
Но в этот раз даже такой, как бывший архонт, не сразу нашел ответ на твое обращение к нему. Чжун Ли был уверен в своем слухе и трезвости рассудка, так что ему определенно не послышалось и он не заблуждался.
В этот день вы находились в его рабочем кабинете «Ваншэн».
— Я тебя то… — мужчина остановился на полуслове и взглянул на тебя, вздернув брови. — Как ты назвала меня?
— Па-по-чка, — с легкостью повторила ты и засмеялась.
Он опустил чашку и внимательно посмотрел на тебя. Ты широко улыбалась ему, однако долгое молчание заставило тебя поджать губы и поумерить свое веселье из-за неудавшейся шутки.
— Что?.. Тебе не нравится? — Твои глаза неуверенно забегали по непроницаемому лицу Властелина Камня. Твои слова ничуть не смутили его, лишь озадачили. А чего ты ожидала? — Ах… Забудь, это была шутка. Извини, если странная.
Ты опустила голову, чтобы продолжить заниматься своими делами, как услышала негромкий, глубокий смех. Отдаленно снисходительный, похоже смеялись над милыми детскими шалостями, совсем немного, но даже так ты почувствовала огромную разницу между вашим положением и увидела всю абсурдность нового прозвища. Должно быть, он подумал, что ты в самом деле видишь в нем отца.
— Хм… Если тебе нравится, я приму для себя новую роль, — продолжая улыбаться, ответил Чжун Ли. — Я с тобой вне зависимости от того, кем ты меня считаешь. За тысячелетия мне приходилось носить множество масок для множества людей. Однако мне бы не хотелось, чтобы я лишился и других своих ролей для тебя. Если это возможно.
Ты на мгновение ухмыльнулась и прикусила губу, чтобы сдержать дурацкую счастливую улыбку вдобавок к покрасневшим щекам. Подошла к мужчине за столом и, слегка надавив на плечо, заставила отодвинуться в сторону, чтобы раскрыть его колени для тебя. Аккуратно приземлилась на них, за талию подхваченная одной сильной рукой, в то время как твои же руки обвили крепкую шею возлюбленного. Даже в простом объятии с ним становилось жарко. Температура тела Властелина Камня всегда была высокой, и порой в вашей близости, когда жар страсти и горячая кровь дракона смешивались воедино, ты буквально ощущала ожоги.
Но даже так чувствовала себя в полной безопасности. Пламя вокруг вас двоих не приносило боли. В нем хотелось утонуть.
Защита, забота и умиротворение, исходившие от Чжун Ли, были настоящим божественным благословением для тебя. Ты правда не могла дать такому, как он, одну-единственную роль в твоей жизни. Ведь до этого мужчины у тебя не было ничего, но с его появлением появилось все, о чем могла мечтать. Твой возлюбленный, твой брат, твой отец, твоя семья. Твой Бог. Ты не видела разграничений. Плохо это или хорошо — все равно.
— Так в чем же все-таки причина моей новой роли? — спросил Чжун Ли, когда твои губы по-хозяйски начали проходиться по его шее. — Даже с готовностью принять это, едва ли смогу в ответ назвать тебя своей дочерью. Я не собираюсь менять к тебе своего отношения. По крайней мере, с моральной точки зрения это будет непросто.
— Да что ты… Я не это имела в виду! — взвыла ты, остановившись и подняв взгляд на озадаченные янтарные глаза. — Это просто… не буквально. Я подумала, это будет довольно игриво и сексуально. Знаешь, людям иногда нравятся такие игры, когда не хватает разнообразия в ощущениях.
Этот старый Бог и правда воспринимал все слишком буквально. Даже если ты в шутку проявляла обиду, чтобы просто подурачиться, он извинялся. Весь последующий день пытался выяснить причину твоего поведения, найти проблемы в ваших отношениях и способ их решения. После твоих слов о «шутке» немного успокаивался, однако явно сохранял беспокойство. Чжун Ли всегда был сторонником мнения, что мысли никогда не возникали на пустом месте, шутка они или нет.
— Вот как… Нехватка разнообразия в ощущениях, — задумчиво повторил мужчина. Голос его спокоен и, казалось, не выдавал каких-либо ярких эмоций, но ты смогла расслышать промелькнувший смешок.
Ранее ты не замечала эти едва слышимые смешки при разговоре с Чжун Ли, никто не замечал. Он всегда общался со всеми на равных, даже если человек глуп и наивен, так ты полагала. Но только теперь понимала, насколько на самом деле большое удовольствие древний житель мира испытывал, когда люди не видели и не знали того, о чем ведомо ему одному, насколько любил слышать фантазии, принимаемые за реальность. Слушал и даже не поправлял, не вступал в бессмысленный спор.
Естественно, никто не мог обладать хотя бы долей знаний бывшего архонта, однако этот факт не мешал ему смотреть слегка свысока на людей, но не показывать этого, сохраняя снисходительность.
— Получается, в этом есть и моя оплошность? — Ты почувствовала, как его рука опустилась с талии немного ниже. — Спасибо, что поделилась со мной, я ценю это твое доверие ко мне.
— Как до этого до…
— У меня много принципов, однако… — прервал тебя Чжун Ли, сильнее сжав тебя. — Я всегда предоставлю тебе возможность заставить меня действовать так, как того пожелаешь ты, разумеется, в пределах прописанных мной границ.
Ты снова хотела возразить, приоткрыв рот, но быстро сомкнула губы и внимательно посмотрела в серьезный взгляд янтарных глаз. Даже в романтике вел себя так, будто заключал контракт. Раньше подобная манера общения раздражала и ставила под сомнения его чувства к тебе. Однако сейчас ты вспоминала, что Властелин Камня всегда позволял своей возлюбленной намного больше, чем прописано в его границах, пусть и твердил об обратном. Не это ли признак его огромного расположения к тебе?
Ты приподняла уголок губ.
— Займемся здесь любовью? — Ты вновь опустилась к его шее. — В кабинете «Ваншэн», на этом самом стуле…
Комната погрузилась в тишину, лишь звук твоих поцелуев разбавлял ее. Против твоего коварного желания у довольно традиционного в плане отношений мужчины было много возражений. Чжун Ли считал, что занятие любовью происходило исключительно на кровати, где он мог разложить тебя на мягкую постель, мог полностью увидеть жаждущее его прикосновений тело, затем долго и сдержанно, почти мучительно медленно и умело ласкать его, пока твои руки стягивали простынь из-за переизбытка чувств.
Ему нравилась та власть над тобой, громкий голос, впитывающийся в стены вашего дома, и возможность поухаживать за обессиленной возлюбленной после проявлений его любви. Эта была зона комфорта бывшего архонта, через которую ты просила переступить.
Но он сам предложил.
— Как я и говорил, у меня много принципов, но я готов к уступкам и рассчитываю на взаимность, — склонив голову к твоему уху, густым баритоном ответил мужчина, заставив тебя сжаться. Ты почувствовала, как его рука начала опускаться еще ниже. — Потому здесь, на этом самом стуле, я помогу тебе расслабиться, но остальное продолжим дома. В качестве компенсации можешь не сдерживать голос. Госпожа Ху, должно быть, еще здесь. Этого достаточно для новых ощущений?
— Контракт? — довольно уточнила ты, стягивая перчатки, чтобы оголить широкие руки Чжун Ли с длинными, аристократичными пальцами. Идеальными.
— Контракт, — подтвердил он.
Перчатки демонстративно брошены на пол. Тебе хотелось победно улыбнуться своему достижению прямо в лицо Чжун Ли, но вместо этого шумно вдохнула, принудительно раздвинув шире ноги на коленях мужчины, когда его ладонь прошлась по внутренней стороне бедра. Янтарные проницательные глаза Бога в упор смотрели на твое зарумянившееся лицо, на то, как ты была не в силах встретиться с ними, потупив взгляд.
Где же твоя прежняя смелость?
Чжун Ли продолжал гладить твои бедра, проводил тыльной стороной ладони вверх и вниз, почти приближался к теплившемуся месту, но останавливался, не доходя до чувствительной точки. Наслаждался твоими сменяющимися эмоциями, которыми руководил именно он. Властелин Камня заведомо знал, что отразится на твоем лице, словно заключил контракт даже с твоими чувствами.
Все хорошо. Тебе нравилось. Но он снова медлил. Ты привыкла к длительным ласкам, но не в этот раз.
Ты нетерпеливо замешкалась на коленях и резко выставила вперед бедра, заставляя мужчину наконец соприкоснуться с твоим влажным бельем. Затем немного сомкнула ноги, задерживая между ними руку.
— М? Неужели твое нетерпение так велико? — удивился Чжун Ли. — Или я делаю что-то не то? Я слушаю.
— Я хочу быстрее… как только можешь. Это часть… разнообразия. Пожалуйста, — проговорила ты, приподняв бедра. — Папочка…
Возлюбленный никогда не был резок с тобой, и ты не была уверена, что он послушает тебя. Все это его принципы. Ты полагала, что Чжун Ли не подвластен провокации, но когда последнее сказанное тобой слово было прервано твоим же голосом на грани стона, поняла, что снова ошибалась.
Мужчина быстро стянул твое нижнее белье, ты могла даже услышать рвущийся шов. Ты подняла свой ошарашенный взгляд на Чжун Ли, но не успела застать пробудившихся эмоций на его лице, покуда твои губы столь же стремительно не оказались во власти чужих: решительных и жестких. Целовал долго, настолько, что накопившаяся слюна начала стекать по вашим подбородкам. Ты раскрыла шире рот, чтобы вобрать побольше воздуха, но от этого стала более уязвимой. Длинный, в отличие от человеческого, язык начал проходиться по всей полости рта, рассоединяя и снова соединяя плотно губы.
Ты попыталась оттолкнуть возлюбленного, направив свои ладони в его плечи. Сколько уверенности было в тебе сдвинуть с места пробудившийся вулкан, ранее принимаемый за обычную безмятежную гору.
— Чжу… Ли… — сквозь глубокий поцелуй попыталась позвать ты.
И бывший архонт наконец перестал терзать твои губы, опустившись к шее. Но не потому, что в его имени была едва ли не мольба или тебе не хватало кислорода, а только чтобы услышать громкий голос, когда два пальца раздвинули складки разгоряченной мокрой плоти и одним резким толчком вошли в тебя во всю длину. Начал двигаться, настолько быстро, что капли разбрызгивались по вашим бедрам. Затем замедлялся. Сгибал пальцы, расширяя твои узкие стенки, в то время как большой массировал набухший клитор, сжимал и слегка оттягивал за головку.
Ты вцепилась во фрак Чжун Ли, сжимая плотную ткань в кулак и стягивая до упора, пока губы и руки возлюбленного без прежней бережливости хозяйничали по твоему телу.
Совершенно другой человек, необузданный и непредсказуемый. Ты ошибалась. Постоянно ошибалась насчет Властелина Камня. Но сейчас была свидетелем, как принципы многовекового стойкого камня были пошатаны одним твоим брошенным словом и желанием. От этого осознания ты затаила дыхание, которое и без того было сбивчивым, и наконец расслабилась, полностью отдавшись новым эмоциям.
— Папочка, пожалуйста… — тяжело произнесла ты.
Чжун Ли замедлил темп, когда почувствовал нежные руки на выпирающей ширинке своих брюк. Соблазн выпустить наружу сдавливающийся тканью член был велик, но ты следовала контракту. Потому лишь сжала спрятанную возбужденную плоть, предоставляя волю фантазии.
Бывший архонт довольно хмыкнул в твою грудь, где его губы только что оставили яркие отметины, и вновь ускорился. Твои бедра двинулись навстречу.
«Папочка…» — слетало с твоих уст с каждым толчком, первостепенное значение которого начало все больше теряться для Чжун Ли, еще немного, и вовсе сотрется из памяти. Что же ты творила?
Быстрее, громче. Хлюпающие звуки сливались с твоим голосом, но вскоре к ним присоединились тихое рычание мужчины и его тяжелое дыхание, становившиеся отчетливей с каждым круговым движением твоей руки по его члену.
Остановиться, разложить тебя на столе, наконец дать себе волю, овладеть тобой до сорванного голоса… Но Властелин Камня следовал контракту.
Как бы ни было прискорбно, бывший архонт действительно стар, настолько, что за его плечами опыт, копившийся чуть ли не с начала процветания человечества. Потому он давно сросся с землей, стал непреклонным и невозмутимым, как и его принципы. Но что же ты делала с ним? Что за существо? Человек. Как давно появились люди, способные сдвинуть непоколебимые громоздкие горы? Это… немыслимо, но ты живое доказательство. Сокровище, самородок, сформировавшийся в его породах. Чжун Ли мог прямо и без утайки сказать, что действительно был счастлив в своей новой жизни. Чувствовать себя обычным человеком с простыми и даже низменными желаниями, с обрушившимися убеждениями. Был счастлив дойти до этого рядом с тобой.
— Чжун Ли! Стой… Пого…ди…
Ты громко и протяжно застонала в рот возлюбленного, когда он соединил ваши губы. Задрожала от мощного оргазма, тело напряглось, ноги вытянуты, а руки стянули одеяния мужчины. Ты с трудом дышала, и Чжун Ли аккуратно, с теперь привычной заботой прижал тебя к груди, сложив твою голову на свое плечо.
— Прости, я перестарался, — произнес Властелин Камня и оставил несколько медленных поцелуев на твоем покрасневшем лице. — Извини меня.
— Нет… Я сама… Сама просила тебя об этом. Просто новые ощущения оказались чуть ярче, чем я представляла, — ты хрипло засмеялась, но тут же закашлялась. — Я испачкала твои брюки. У Госпожи Ху будут вопросы.
Чжун Ли тихо засмеялся в ответ:
— Полагаю, у нее будет куда больше причин для вопросов, нежели мои брюки.
— Прости.
— Не стоит переживать. Я не заключаю контракты, последствия которых мне не впрок. Я сам просил тебя быть громче, ты не смела нарушить это условие. — Он аккуратно убрал за ухо твои выбившиеся волосы, и его черты смягчились настолько, что ты и не помнила: видела ли вообще подобное выражение? Столь влюбленное и нежное. — Я благодарен судьбе за встречу с тобой. И мне действительно не важна моя роль в твоей жизни, пока она не помеха между нами и нашими чувствами.
— Это на тебя так «папочка» повлиял? Ха-ха-ха! — более-менее отдышавшись, ты снова засмеялась.
— Кстати, насчет него… Я не против, если ты продолжишь называть меня так в постели. В этом действительно есть некое разнообразие. Тем временем возьму на себя смелость подумать над твоей новой ролью. Это будет… справедливо. Если что, варианты я рассмотрю исключительно свои.
— А?..
Ты уставилась на мужчину, широко раскрыв глаза. Сколько же все же ошибок ты совершила по отношению к нему?