ID работы: 12133254

Любовь склоняется перед завоевателем

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
20
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
52 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
20 Нравится 40 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 7

Настройки текста
Верный своему слову, на следующее утро Блейк отправился в путешествие по деревням, которые попадали под юрисдикцию Принца. Везде ему удавалось настроить жителей деревни против Брайана, указывая на все злодеяния, которые он совершал уже более двух лет, обещая им, что дни Принца сочтены, раскрывая имена некоторых людей в замке, которых он назвал «достойными господами», замышляющими против Принца заговор и планирующими свергнуть его и убить. Он легко убедил деревенских жителей дать ему слово, что они помогут в их предприятии, когда придет время. Уходя, он пообещал очень скоро вернеться с приказами. К полудню Блейк добрался до деревни Джастина и Майкла. Узнав, что случилось с их сыновьями, Крейг и Филип, отец Майкла, сначала были переполнены горем, которое сменилось гневом, когда они узнали подробности. — Хватит об этом! Сыновья многих пропадали без вести уже более двух лет! Это должно прекратиться немедленно! — заявил Крейг Раздались одобрительные крики — Да, ты чертовски прав! — Мы терпели достаточно долго, и теперь должны что-то сделать! — Мой Джерри был даже моложе ваших парней! Однажды вечером он вышел, чтобы принести мне воды, и больше его не видели, — рыдала женщина. Блейк поднял руки, чтобы заставить всех замолчать. — Сейчас не время для траура, друзья мои. Почти у всех есть сыновья, похищенные охраной Принца, и, как бы печально не было, сейчас мы уже ничего не можем для них сделать. Но мы можем сделать что-то для тех мальчиков, которые все еще с нами, и положить этому конец. Я предлагаю всем взять любое оружие, которое у вас есть, будь то ружья, лопаты, вилы или грабли, и отправиться в замок, чтобы потребовать справедливости и свергнуть этого жестокого кровожадного тирана, который называет себя нашим Принцем. Он не имеет права на этот титул из-за своего поведения! Новая волна криков последовала за его словами. — Прочь Принца, прямо сейчас! — Он злое животное! — Давайте, друзья, мы потратили впустую достаточно времени. Берите любое оружие, которое придет в голову, и следуйте за мной! — кричал Филипп. — Время еще не пришло, — ответил им Блейк, — но я обещаю, что это будет очень скоро. Меня послали сюда, чтобы узнать, на чьей вы стороне, и убедиться, что мой Господин может рассчитывать на вас, когда ему понадобится помощь. — Да, да, мы ему поможем! Верьте в нас! — кричали жители деревни. — Спасибо, вы достойные друзья. Моему Господину повезло получить вашу поддержку, и он позаботится о том, чтобы вы были вознаграждены за это. Конечно, он не сможет компенсировать все ваши потери, но я могу пообещать вам от его имени, что он сделает все возможное, чтобы облегчить вашу боль. Ваши мальчики будут возвращены вам, если они все еще живы. Теперь я должен продолжить свое путешествие, но вы скоро услышите обо мне снова. Начинайте собирать оружие и ждите моих приказов. Затем Блейк покинул деревню и ее жителей, взволнованных тем, что должно было произойти в ближайшее время. И большинство немедленно приступили к поискам любого оружия, которое могли найти или подумать: ружья, лопаты, вилы или грабли. «Бедные идиоты… — думал Блейк, улыбаясь про себя, — если бы они только знали…» Тем временем в замке… Майкл действительно был озадачен реакцией и словами Бена и не мог выбросить это из головы в течение следующих нескольких дней. Как кто-то может ощутить какие-то чувства к нему сейчас? Как ему на это реагировать? И что насчет Джастина? Вскоре он пришел к выводу, что Джастин, должно быть, уже мертв или, по крайней мере, находится в таком же жалком состоянии, как и он. Кроме того, он должен был признать, что никогда не был по-настоящему влюблен в Джастина. Их брак был устроен в соответствии с интересами их отцов. В этих обстоятельствах не было ничего плохого в том, чтобы позволить Бену флиртовать с ним, правда ведь? После всего, через что недавно прошел, Майкл, вполне заслуживал некоторого утешения, и если этот сильный, красивый, добросердечный парень был готов предоставить ему это, что ж, тем лучше. «Самое время подумать о себе, — решил Майкл, — Carpe Diem*, завтра будет другой день… *** Эммет вел Джастина по многочисленным коридорам, отделявшим гаярдом от апартаментов Принца. Все это время он продолжал разговаривать с мальчиком, рассказывая ему о прошлом Брайна, Итана, и о том, какую сильную боль это причинило Принцу. Теперь Джастин не мог не пожалеть его. Бедный Принц. Джастин был рад, что нашел свою настоящую любовь, и был полон решимости вернуться к нему… Конечно, он не раскрыл свои планы Эммету, рассказывающему, как тот рад, что его привезли в замок, какой он прекрасный мальчик, единственный, кто способен привести хозяина в чувства, потому что он, Эммет, был убежден, что если Принц повел себя не как обычно, и забрал Джастина в свои покои, это могло означать только одно: Брайан что-то почувствовал к нему. Он, конечно, не хотел бы признавать это, но если Джастин продолжит в том же духе, то скоро поймает Брайана на приманку, и пройдет всего несколько дней, прежде чем тот начнет проявлять к нему интерес и привязанность. Наконец, они прибыли в гаярдом. Эммет энергично постучал в дверь, и поприветствовал отворившего ее большого, улыбающегося, рыжеволосого мужчину по имени Вик. — Вик, позволь представить тебе…? Как тебя зовут мальчик…? — Джастин. — Итак, Вик, это Джастин, Джастин, это Вик, человек, отвечающий за гаярдом. Умоляю тебя быть очень добрым к нему, Вик, потому что верю, что через несколько дней Джастин завоюет сердце нашего Принца. Думаю, он единственный, кто способен вывести его из оцепенения. — Непременно, Эммет, не волнуйся, — подмигнул Вик мужчине, — но ты должен знать, что он должен быть помечен… — Да, конечно, но я уверен, что ты сможешь сделать это, не причинив ему вреда, правда? — Я справлюсь. Предоставь это мне, мой друг. Затем Эммет ушел, заверив Джастина, что все будет хорошо, и что он скоро вернется и навестит его. Во всяком случае, Эммет был убежден, что Принц скоро снова попросит его к себе. Когда Джастин остался наедине с Виком, мужчина привел его в комнату, обставленную только маленькой неудобной кроватью. — Давай, парень, просто иди и ложись, — сказал он, жестом приглашая Джастина забраться на кровать. — Что ты собираешься со мной сделать? — Ну, я должен пометить тебя, чтобы все знали, что ты собственность Принца. Но не бойся, — быстро добавил он, заметив, что мальчик побледнел от такой перспективы, — ты ничего не почувствуешь. Я сейчас вернусь. Вик вышел из комнаты на пару минут и вернулся со стаканом, полным странно выглядящей, дурно пахнущей жидкости. — Вот, выпей, — велел он Джастину, протягивая ему напиток, — ты быстро уснешь и ни черта не почувствуешь во время процедуры. Поверь мне, я не могу ждать целый день, ты же понимаешь… Джастин нерешительно поднес стакан к губам и в конце концов решился. Что он теряет? — Куда ты собираешься поставить метку? — спросил он Вика — Прямо сюда, на живот, над твоим хозяйством. Не волнуйся, мальчик, я привык к этому, и рана заживет в мгновение ока, — заверил его Вик. Джастин залез на кровать, залпом выпил содержимое стакана и тут же провалился в глубокий сон. Вик улыбнулся, делая свою работу, только надеясь, что Эммет был прав насчет подростка. — Это было бы слишком хорошо, чтобы быть правдой, — пробормотал он. *Carpe Diem (карпэ диэм, с лат. — «лови день») — устойчивое латинское выражение, означающее «живи настоящим», «лови момент».

По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.