Любовь склоняется перед завоевателем

Перевод
NC-17
Завершён
24
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
52 страницы, 18 386 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
24 Нравится 40 Отзывы 10 В сборник

Глава 8

Настройки
Примечания:
На следующее утро Джастин проснулся от ощущения нежной руки, раскрывающей его, а затем пробирающейся к области на животе прямо над членом. Прежде чем успел осознать это, он почувствовал, как что-то стягивают с кожи, и закричал от боли. — Ну, ну, дорогой, просто позволь мне проверить, как у тебя дела. Боже, выглядит довольно хорошо; разве ты не хочешь взглянуть сам? — спросил его Вик. Джастину потребовалось всего несколько секунд, чтобы вспомнить события прошлой ночи: его встречу с Принцем и отчаянные, бесполезные попытки получить девственность Джастина, прогулку с Эмметтом, встречу с Виком и это дело с татуировкой… Он опасливо опустил глаза, но, к своему удивлению и облегчению, увидел, что знак был аккуратным: переплетение букв «П» и «Б». Ничего шокирующего или нелепого. — Теперь я наложу свежую повязку и дам тебе поспать еще немного. Ты сможешь позавтракать через пару часов, — продолжил мужчина. — Где я? Который час? — спросил Джастин. — Уже почти семь утра, и ты в гаярдоме, в своей комнате, — продолжил Вик, — скажи мне, если чего-то хочешь, и я позабочусь о том, чтобы ты был удовлетворен. — Что такое гаярдом? — Гаярдом — это место, где живут тойинкаасы нашего Принца, ожидая, когда он призовет их. Они должны быть готовы в любое время дня и ночи, — объяснил Вик, — но я позабочусь о том, чтобы у тебя была пара дней на восстановление, прежде чем Принц попросит тебя обслужить его, не волнуйся. Иди, парень. Ложись спать. Через пару часов я пришлю кого-нибудь с хорошим завтраком. Не бойся. Это не плохая жизнь, когда к ней привыкаешь; ребята почти твоего возраста, и все они очень довольны, — он подмигнул Джастину, прежде чем уйти. «Гаярдом? Тойинкаас Принца? Значит ли это, что теперь я стал рабом желаний Принца и должен буду делать все, что от меня потребуют?» Джастин отчаялся. Он очень хорошо знал, что не справится с Принцем, если тот решит поступить с ним по-своему, и что рано или поздно ему придется подчиниться его похотливым желаниям. Но сонливость быстро набирала силу, и через несколько минут Джастин погрузился в глубокий сон без сновидений. Два часа спустя Джастина разбудил веселый голос. — Вставай! Вставай! Пора завтракать! Мальчик вздрогнул и чуть не упал с кровати. — О, прости. Не хотел тебя пугать, — продолжал встревоженный голос, — ты в порядке? Надеюсь, ничего не повредил? — Нет, нет, все в порядке, я в порядке, — пробормотал Джастин, — но кто ты и что здесь делаешь? — Меня зовут Бен, и я к твоим услугам, — ответил молодой человек, — как ты себя сейчас чувствуешь? Мастер Вик сказал мне, что ты быстро поправляешься. — Ну да, если он так сказал, значит, так оно и есть, — мрачно ответил Джастин, мысленно возвращаясь к тому, что Вик рассказал ему о гаярдоме, — он сказал тебе, когда я смогу встать? — Прямо сейчас, дорогой, и я здесь, чтобы помочь тебе с этим, — ответил Бен, — давай, обними меня за шею, чтобы я мог поднять тебя. Джастин повиновался, и через несколько секунд уже стоял на своих ногах, выглядя немного бледным, но тем не менее сумел одарить Бена небольшой бравадной улыбкой. — Осторожно, — сказал Бен, ведя его к столу, где ждал поднос с завтраком, — поскольку я не знал, что тебе нравится и не нравится, принес понемногу всего, что у нас есть, но ты должен рассказать мне на бдущее, что любишь есть. Пока что оставляю тебя в покое. Просто позвони, когда закончишь. Я приду, приведу тебя в порядок и помогу принять душ, если понадобится. Бен ушел, а Джастин с жадностью съел бОльшую часть вкусной еды, которую ему предложили. У него всегда был отменный аппетит, и справедливости ради должен был признать, что был ужасно голоден после вчерашнего волнительного дня. Пока завтракал, Джастин не мог не думать о Бене. Молодой человек был красив, в своих трико и шелковых чулках в тон. Но было в нем что-то странное, чего он не мог понять. Закончив, он сделал, как ему было велено, позвонив в маленький колокольчик, лежащий на краю стола. Бен немедленно вернулся, и пока тот убирал со стола, взгляд Джастина случайно упал на нижнюю часть его тела. Джастин побледнел и испустил ужасный, потрясенный крик: у мужчины не было ни члена, ни яиц! — В чем дело? Ты в порядке? Хочешь, я позвоню Вику? — спросил его Бен с тревогой. — Что… Что… — только и смог произнести Джастин, указывая туда, где должны были быть яйца и член Бена. — О, я понимаю, не волнуйся, с тобой этого не случится, — улыбнулся Бен, — видишь ли, в замке есть два типа жильцов: Принц, его спутники и люди, прислуживающие им, вместе с тойинкаасами с одной стороны, и мы, гобаррены с другой стороны. Мы единственные, кому разрешено находиться в гаярдоме, потому что никак не можем причинить вред, — затем он от души рассмеялся, — каждый раз, когда новых мальчиков приводят в замок, их осматривают, а тех, кто признан недостаточно хорошим, чтобы обслуживать Принца, превращают в гобарренов. Довольно болезненно в начале, должен признать. Но с другой стороны, это хорошая жизнь, когда смиряешься с увечьем. Никаких тяжелых обязанностей, и все мальчики очень добры к нам. Они знают, что мы можем оказать им много услуг, не нарушая правил, поэтому ведут себя приветливо… — он подмигнул Джастину — Подожди минутку, ты только что сказал, что тот, кто входит в этот замок, превращается в гобаррена, если не соответствует требованиям Принца? У тебя недавно были новые мальчики? — Ну, да, конечно. Один симпатичный брюнет. Я думаю, что влюблен в него, — ответил Бен. Джастин не мог поверить своим ушам. Что они сделали с Майклом, ЕГО Майклом? Нет, это было слишком ужасно, чтобы быть правдой. Конечно же, ему снится адский кошмар, но он скоро проснется и узнает, что это не было, и не могло быть реальным. Внезапно все закружилось вокруг него, и Джастин упал без сознания на пол.

24 Нравится 40 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (2)