ID работы: 12134483

Через тернии к гаснущим звёздам

Гет
R
В процессе
32
Размер:
планируется Миди, написана 271 страница, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 22 Отзывы 14 В сборник Скачать

Крусибл.

Настройки текста
      Доктор улыбнулся Роуз. Сложно было поверить в то, что она стоит рядом с ним. Он чувствует идущее от её рук тепло и видит задорные смешинки на дне её глаз. — Привет. Давно не виделись. Она улыбнулась ему в ответ. — Привет. Была немного занята, знаешь. — О, правда? И чем? — Пыталась вернуться сюда. Я обещала, что буду с тобой вечно, помнишь? Доктор открыл было рот, чтобы ответить, но их обоих крепко стиснули в объятиях, не давая насладиться волшебством момента. — Имейте уважение. На ваших глазах только что воскрес человек, а вы не обращаете на это внимания. Доктор вздохнул. — Знаешь, Джек, иногда ты чертовски заслуживаешь затрещины. Роуз удивлённо подняла брови. — Но как ты смог выжить после выстрела Далека? Я знала, что ты жив, но не знала, что ты бессмертен. Когда всё началось? — О. Ты знала, что я жив и не остановила его, когда он бросил…. — Эй. Может быть мы уберёмся отсюда? Я, в отличии от вас не Повелитель Времени и не бессмертна, как этот красавчик, напугавший меня до чёрта, — Донна уперла руки в бока и нахмурилась. Джек улыбнулся и галантно поцеловал ей руку. — Благодарю за высокую оценку. Капитан Джек Харкнесс, глава Торчвуд-3, к вашим услугам. Не волнуйтесь, я защищу вас от Далеков. Доктор и Роуз синхронно закатили глаза. В чем Джеку нельзя было отказать, так это в склонности к флирту в любой ситуации. В воздухе полыхнуло ещё раз и посреди улицы материализовался Оливер в шинели ЮНИТ, поверх тонкого голубого свитера с горлом, которого на нем явно не было, когда они прибыли в Лондон. Джек вскинул пушку, но Роуз остановила его резким жестом. — Не стреляй в него. Это мой друг. — Роуз. Слава богу с тобой все в порядке. Я не мог перенестись раньше, прости. Мой недочёт. Чтобы уменьшить напряжение на ткань пространства, я запрограммировал его так, что перемещение можно совершить раз в полчаса. — Откуда у тебя этот свитер? Тебе идёт. Оливер удивлённо поднял брови и смущённо улыбнулся. — А. Это все Сильвия и Уилфред. Они настояли, чтобы я оделся потеплее. А ещё, чтобы я напомнил Донне быть осторожнее, — он потёр затылок. Доктор, стоящий рядом отчего-то напрягся. Роуз успокаивающе сжала его ладонь и провела по ней большим пальцем. — Боже правый. Ты его нашла! — Оливер застыл, глядя на Доктора с детским восторгом, — это вы, владелец чудесной ТАРДИС и сердца Роуз? Оливер обнял опешившего Таймлорда. Джек и Донна одновременно фыркнули, глядя на то, как покраснело лицо девушки и на удивлённого, до крайней степени, Доктора. — Кхм, пожалуй, нам и правда, следует вернуться в ТАРДИС. Хотя я ума не приложу откуда вы о ней знаете. — О. Мы познакомились в парадоксальной вселенной. Она просто прекрасна. Даже умирая, она старалась помочь Роуз вернуть вас этому миру. И я очень рад, что ей это удалось. — Не без твоей помощи. Доктор, Оливер умеет путешествовать между параллельными вселенными. Он помог мне найти тебя. И этот путь был очень долгим. В глазах Доктора светились прежние смешинки, когда он посмотрел на неё. Как будто не было четырех лет разлуки. Они снова рядом. Снова держат друг друга за руки и снова их поцелуй был наполнен горечью и слезами.       Они расположились в ТАРДИС и Роуз снова прикоснулась к знакомой коралловой колонне, которая в ответ стала чуть теплее, а затем прогудела в неодобрении. — Ого. Кого-то из нас не очень рады видеть, — Оливер безошибочно взглянул на Джека, — очень интересно. Живой парадокс во времени. Джек подмигнул блондину. — А ты смышлёный. Мне это нравится. — О, это мелочи, правда — Итак. Вы путешествовали сквозь альтернативные вселенные с Роуз и ты понимаешь ТАРДИС? — Доктор посмотрел на Оливера. — Да. Это так. И я надеялся на то, что вы, Доктор, расскажете мне, кто я такой и откуда пришёл. — Я бы хотела выпить чашку чая. Вы не против? — Донна выглядела уставшей. — О, это было просто прекрасно. Позвольте, я вам помогу, Донна, — Оливер улыбнулся ей. — Думаю, что одна я не справлюсь. Нас слишком много. Джек, ты поможешь нам? — рыжеволосая посмотрела на капитана, который улыбался, глядя на все ещё сплетённые ладони Доктора и Роуз. Шаги стихли в коридоре и в консольной повисла тишина. — Тебе не кажется, что Донна просто их увела? — Роуз удивлённо подняла брови. — Думаю, что мне не кажется. Донна знает, как я хотел тебя найти. — А ты хотел меня найти? — Роуз Тайлер…больше всего на свете. В ТАРДИС осталось так много твоих вещей, напоминающих о тебе…. ТАРДИС прогудела и они рассмеялись. — Ты скучал по мне? — У тебя было что-то с ним? Вопросы прозвучали одновременно. — Что? — Что? Неловкая пауза, а в следующую секунду они обнаружили себя увлечённо целующимися. Доктор вжал её в консоль, а ТАРДИС старательно путала коридоры и Донну Ноубл, командующую парнями, несущими поднос с кружками и печеньем, что появилось из ниоткуда в кухонном блоке. Машину тряхнуло и Оливер с трудом удержал поднос. Доктор, в консольной, оторвался от губ Роуз Тайлер соблазнительно припухших от его поцелуев и внутренне похолодел. — Доктор! Какого чёрта происходит? Доктор облизнул губы, все ещё хранящие вкус других губ и произнёс: — ТАРДИС иногда путает коридоры. Простите старушку за это. Джек ухмыльнулся. — Думаю, что коридоры не сами изменили траекторию, а при чьём-то содействии. Доктор состроил самое невинное выражение лица и невозмутимо произнёс: — Я не имею понятия о чем ты говоришь, Джек. Старушка тебя не жалует и ты это знаешь, вот она и заставила вас бродить по коридорам. Я здесь совершенно ни при чем. — Ещё скажи, что губы Роуз опухли от пребывания в ТАРДИС. Прозвучит также неправдоподобно. — Всего святого ради! Вам обоим дьявол знает сколько лет, двадцать семь планет, включая Землю украдено, а вы спорите, по чьей вине ТАРДИС спутала коридоры! То, что Доктор целовался с Роуз — факт очевидный, но что нам делать с тем, что над нами кучка сумасшедших пришельцев, которые хотят нас истребить? — Донна Ноубл закатила глаза. — Прости нас, Донна. Мы просто забылись, — Доктор улыбнулся растерянной мальчишеской улыбкой и ей стало немного жаль его, — думаю, что нам нужно найти способ пробраться на Крусибл. Это флагманский корабль Далеков. — И что мы будем делать дальше? ООН приняло решение сдать Землю, — Джек пожал плечами, — но я, как глава Торчвуд-3, не согласен с этим решением. ЮНИТ передали Марте Джонс ключ Остерхагена. Но это тоже не выход. Совсем не выход. — Каледы похищали людей на корабль, помнишь, Роуз? — Оливер, до сих пор стоящий молча, задумчиво почесал голову. — Ты сказал «Каледы»? — Ох. Я всё время путаюсь в терминах. Встреча с Морганом явно не пошла мне на пользу. — Кто ты такой? И откуда знаешь о Каледах? — Доктор с любопытством смотрел на парня. — Я и не знаю. Просто слово Далеки автоматически в моем мозгу становится Каледами, — он улыбнулся и пожал плечами. — Определенно, ты очень интересный человек, Оливер. Твоя способность путешествовать между вселенными более, чем любопытна. Когда-то Далеки звались Каледами и были почти полностью схожи с людьми. Их расу отличала исключительная жестокость. Это было давно. Очень давно. Задолго до Войны Времени. — Звёзды гасли. Это из-за них? Это снова Далеки? — Роуз нервно теребила воротник кожаной куртки, которая ей исключительно шла. Доктор невольно залюбовался ей. — Да. Думаю, что Даврос явно не задумывал ничего хорошего. А ещё с ним Далек Каан, помнишь такого? — Он погибнет в две тысячи двенадцатом, после встречи со мной. Но как это возможно? — Ты — путешественница во времени. Твоя кровь изменила свой состав. Ты прикоснулась к его обшивке и дала ему нечто, что было нужно Далеку для восстановления. Но воздействие Вихря Времени на тех, кто не является Повелителем Времени до конца не изучено. Кто знает, что этот Далек унаследовал от тебя. Помнится мне, что именно ты остановила мою руку от убийства тогда. — Выходит, что всё это по моей вине? Далеки снова угрожают Земле и виновата в этом только я? Все эти люди, Доктор… Он покачал головой и с силой сжал её плечи. — Нет. В этом нет твоей вины. Далек Каан уцелеет и умрёт в музее Ван Статена. ТАРДИС резко тряхнуло и Доктор побледнел. — Какого? Что происходит? Доктор подскочил к сканеру. — О, дамы и господа. Мы приглашены на Крусибл. Впрочем, наши пожелания не учитывали. Тряска усилилась. Оливер подхватил Донну, не давая ей упасть, Джек рухнул в капитанское кресло, а Роуз упала в объятия Доктора и прижалась щекой к его пиджаку, в поисках утешения. Она не видела его лица, но чувствовала на себе его взгляд и прикосновение теплых ладоней, сжимающих её талию. — Доктор, выходи. Иначе ты будешь уничтожен! Из-за двери донёсся металлический лязг. — Ты говорил, что эта дверь сдерживала орды Чингисхана. Можем мы просто проигнорировать их требование и перенестись куда-нибудь подальше отсюда? Придумаем план, как это предотвратить и исправим всё, — Роуз смотрела в глаза Доктора с плохо скрываемой надеждой. Они оба знали, что чувствуют одинаковый страх: потерять то, что только что обрели вновь. Они не смогли смириться с тем, что жизнь их жестоко развела по разные стороны одной вселенной, отделенные тонкой стеной. Так рядом, что казалось, приложи ладонь и ощутишь мимолётное тепло по ту сторону. Но эта близость была обманчиво-запретной и недоступной. Роуз была далеко от него. Он бережно коснулся ее лица. — Сожалею, Роуз. Но эти Далеки — те же, что вели Войну Времени. Они знают, как бороться с ТАРДИС. Так что сейчас эта дверь — просто деревянная дверь. Нам придётся выйти. Роуз крепко сжала его протянутую ладонь и это вселило толику уверенности в него. Далеки убьют ТАРДИС. В этом не было ни малейших сомнений. Он шагнул за порог первым и Роуз шагнула следом, верная своему выбору. Следом вышел Джек. Дверь захлопнулась прямо перед носом Донны Ноубл и Оливера. — Доктор? — Донна? Открой дверь! Там тоже небезопасно! Донна растерянно подёргала за ручку. — Не получается! Доктор, дверь не открывается! Доктор посмотрел на Далеков, что приближались к ним. — Откройте дверь. Там остались мои друзья. — Это не мы. Это вероломство Повелителей Времени. — Доктор! — голос Донны звучал глухо. — Отойди от ТАРДИС или ты будешь уничтожен. — Донна и Оливер — мои друзья, выпустите их. — ТАРДИС — оружие и будет уничтожена. Через несколько мгновений они втроём смотрели на то, как ТАРДИС падает в бездну. На лице Доктора был нечитаемый ужас. — Там остались люди! Вы могли забрать меня! Вы же всегда всё затеваете из-за меня! Тогда зачем это всё? Ради чего?! Это я. Я уничтожил вашу расу! Не Донна Ноубл и не этот парень, Оливер. Что вы сделали с ТАРДИС? Доктор метался между одним Далеком и другим. — ТАРДИС будет вплавлена в ядро Крусибла. — Её просто разорвет! Вы отключили защиту! — Вывести на экран уничтожение ТАРДИС. Роуз решительно сплела свои пальцы с его. Ей казалось, что она слышит, как бешено колотится пульс под прохладной кожей Таймлорда, но слов утешения для Доктора найти не могла. Сейчас, внизу, в ядре корабля гибли три друга: Донна Ноубл — отважная женщина, чьё решение родило парадокс во вселенной, Оливер Росс — загадочный, но добрый парень, который помог Роуз обрести Доктора и их драгоценная ТАРДИС, с которой был связан не только Доктор, но и Роуз, ощущавшая гибель умной живой машины где-то глубоко внутри себя. Они кричали в её голове, а потом все разом стихло и повисла звенящая тишина в голове. По щекам девушки катились тихие слёзы. Доктор сжал её пальцы почти до боли, а она, кажется, сделала тоже самое. — Что ты чувствуешь, Доктор? Отчаяние? Сожаление? Боль? Голос Далека глухо механически лязгал в тишине. — Да. Именно это, — его голос звучал так горько, что услышав эти слова можно было почувствовать эту горечь физически. — А как вам такие эмоции, а?! — Джек выхватил из кобуры револьвер и открыл хаотичную стрельбу по Далекам. — Уничтожить! Четыре выстрела пришлись бравому капитану в грудь и он упал навзничь, лицом вниз. Роуз вскрикнула. Одно дело знать, что капитан Харкнесс бессмертен, но видеть его смерть всякий раз было непривычно и отдавало чем-то неправильным. Доктор крепко прижал ее к себе и еле слышно, на грани выдоха, произнёс: — С ним всё будет в порядке, просто изобрази горе. Доверься ему. Она отстранилась и опустилась на колени перед мёртвым другом. — Вы убили его, вы убили Донну и Оливера. Сколько ещё нужно смертей? Ради чего ваша война? Ради войны? — по ее щекам текли слёзы, которые вопреки знанию о том, что Джек жив, не были фальшивыми. Люди, которых Далеки забрали. Все, кто погиб при вторжении. Всё это заслуживало её сочувствия. — Роуз Тайлер, верная спутница Доктора. Вы всего лишь игрушки Давроса. Подчинитесь, или будете уничтожены. Доктор мягко коснулся ее плеч. — Сопроводить Доктора и Роуз Тайлер в казематы. Джек подмигнул Доктору вслед и тот едва заметно кивнул. Они примут на себя удар и отвлекут Далеков. Ее рука, как и прежде покоилась в его ладони и это то чувство, которое заставляло идти дальше. Он мечтал, втайне, что однажды, по какой-то нелепой случайности, они смогут встретиться вновь. И он закончит ту фразу, которую не успел сказать наяву. И вот она рядом, он целовал ее, ревновал к этому парню, который смог сделать то, что ему самому было не под силу. И что он мог ей предложить? Казематы Давроса вместо всей вселенной? Смерть от луча Далека? По-хорошему, Доктор чувствовал, что должен отпустить девушку, заставить её передумать. Даже если это будет больно для него самого. Даже если в его сердцах навеки поселится глухая тоска, как в тот день, когда стена в институте Торчвуд разделила их. А сейчас Роуз была рядом. Родная и такая невыносимо-тёплая. Он посмотрел в её глаза и прочитал в них ответ на свои мысли. Глаза Роуз были с ним категорически не согласны. Доктор был нужен ей любым. Счастливым, весёлым, несчастным, потерявшим всё, лопоухим и ревнивым, красивым и молодым. — Активировать щиты, — чужой, скрипучий голос раздался совсем рядом и вокруг каждого из них образовался энергетический барьер, — итак, Доктор. Мы снова встретились. — Что странно, учитывая тот факт, что ты мёртв, Даврос. Я лично видел твою смерть. — Я жив, как видишь. Далек Каан указал нам путь и мы восстали из пепла. Он видел безжалостный поток времени. — Доктор пришёл. Человек без дома и семьи, все потерявший и сломленный. Пришёл исполнить пророчество. И девушка с золотым блеском в глазах. Она тоже здесь. Привела Бурю и Смерть за собой, — Далек Каан залился безумным смехом, судорожно дёргая щупальцами, — твои драгоценные спутники, они придут за тобой, пожертвуют собой. Одна погибла, рассекретив парциальную сеть, ещё одной суждено было исчезнуть. И все это из-за тебя, Доктор! — О чём ты говоришь? Кто погиб? — он посмотрел на Роуз. — Харриет Джонс. Благодаря ей Торчвуд и Сара-Джейн смогли найти тебя. — Ты забыл ещё одного человека. Он был в ТАРДИС. — Человек, который пришёл из ниоткуда. Отражение, осколок, попавший в этот мир так же случайно, как и Дитя Времени, — Далек Каан залился смехом. — О чём ты? — Ты всегда позволяешь умирать другим вместо тебя. Смотрите, юная леди кому вы отдали свое сердце. Он не носит оружия и не приемлет насилия, но всюду, куда бы он ни направился, он несёт за собой разруху и смерть. Такова его природа. Доктор сжал кулаки и отвёл взгляд, чтобы не видеть лица Роуз. — Видишь, Роуз Тайлер? Я оказался прав. Он и правда такой. — Не смей, Даврос! — в голосе Доктора прорезалась сталь. Он поднял голову и на дне его древних глаз разгоралось пламя. — Вот оно, твоё истинное лицо. Приход Бури, Разрушитель миров. Так тебя, кажется, называют? — Даврос хохотнул, — но она принадлежит мне и я буду говорить то, что посчитаю нужным. — Я сказал не смей. Голос Доктора сочился холодом. Роуз никогда прежде не слышала таких интонаций от него. — Ах, ты такой собственник, Доктор. Ты переживаешь за неё. Боишься, что она снова окажется заперта в параллельном мире и не сможет вернуться к тебе. Ты боишься её смерти и готов отправить ее обратно, разорвав свою душу. — Доктор не знает. Доктор не видит. Доктор слеп и глуп, — Далек Каан противно скрипел, дёргая щупальцами, — он не видит дальше своего носа. — Должно быть, ты задаёшься вопросом зачем я затеял это всё? Вселенная слишком стара и я задался вопросом, а что будет, если мои Далеки истребят низшие формы жизни и воцарятся над другими? Мы останемся одни во вселенной. — И что вы будете делать, когда не с кем будет воевать? Даврос, одумайся! Ты и сам низшая форма жизни для них. — Далек Каан указал нам путь. И пророчество будет исполнено. Мы собрали бомбу реальности и уничтожим всё. Останемся только мы. — Далек Каан видел Время, его кружило в бесконечной петле. Далек Каан стал богом нового мира. Доктор откроет свою душу и исполнит пророчество. — Теперь ты видишь, кто он такой, Роуз Тайлер? — Даврос незаметно переместился к ней, — человек, ради которого ты сожгла свою душу, переродилась в нечто иное оказался обычным трусом и убийцей. Ради этого ты прыгала через всё параллели? Ради того, чтобы увидеть его истинное лицо? Лицо грешника, что обречён вечно каяться и не получать прощения. Доктор взглянул на нее затравленным взглядом, в котором отчётливо читалась боль и затаенный страх, что она поверит в слова Давроса. — Хватит! Я слушала достаточно. Когда-то, ему пришлось принять на себя бремя уничтожения родной планеты и обречь себя на страдания. Но я уже говорила это раньше, скажу и сейчас: мой выбор сделан давно и я принимаю его со всеми его грехами. Можете верить в своего ложного бога и его лживые пророчества. Мне на это наплевать. Но именно вы убили моих друзей. Вы убили Харриет Джонс. Голос Роуз креп с каждым сказанным словом, а воздух вибрировал от напряжения. В её глазах горели золотистые искорки, а вокруг начал подниматься ветер, взявшийся из ниоткуда. Доктор поднял испуганный взгляд на Роуз. Он уже видел нечто подобное. Когда-то давно, на Спутнике-5, Роуз Тайлер заглянула в душу ТАРДИС и обрела могущество и способность видеть все временные линии разом. Но он забрал у неё эту способность, пожертвовав своей жизнью. Этого не должно было происходить, но это происходило на его глазах. Щиты, что удерживали их на расстоянии друг от друга стремительно шли трещинами. Если бы у Давроса были брови, то они наверняка поднялись бы очень высоко. Его голос звучал удивлённо и испуганно. — Это ещё что такое? Происки Повелителей Времени? — Я — Злой Волк. Я создаю сама себя.

-:-:-:-

      ТАРДИС падала. Без щитов у умной машины не было ни единого шанса на спасение. Донна пронзительно закричала, вспомнив слова девушки-альбиноса из Прокламации Теней. Имела ли она в виду под потерей ее жизнь? Оливер сохранял спокойствие. Он стоял, держась за колонну и прикрыв глаза. Словно мир вокруг них не падал в бездну. Словно ничего не случилось. — Что ты стоишь? Сделай что-нибудь! Ты же чёртов путешественник через пространство! Если ты можешь пересечь вселенную, то ты должен смочь вытащить нас отсюда! — Я занимаюсь этим, Донна Ноубл. Держись крепче и прекрати кричать, иначе наше падение не прекратится. — Ты просто стоишь, чёрт тебя возьми! — Я общаюсь с ТАРДИС. Помолчи. Машина прогудела, словно подтверждая его слова. ТАРДИС наполовину погрузилась в ядро корабля, а Оливер все ещё растерянно смотрел на консоль, где было не меньше сотни кнопок, переливающихся разными цветами и увитыми непонятной простому смертному галлифрейской вязью. — Чёрт возьми, Оливер! Мы просто сгорим заживо! — вспыхнувший рядом с ней огонь заставил ее в ужасе вжаться в костлявую мужскую спину. Парень крепко сжал ее ладони, скрещенные на его талии, словно обещал в сё исправить и она взяла себя в руки. Он продолжал рассматривать кнопки и это выводило из себя. Они вот-вот сгорят, а он стоит, как ни в чем не бывало. Донна с досадой треснула по консоли, задев какую-то кнопку. Тотчас раздался голос Доктора. — Голосовой интерфейс активирован. Ошибка панели управления. Устраните повреждения дефлектора в зоне альфа-три-ноль-один. — Господи, просто сделай что она сказала, ты же можешь! По экрану побежали буквы и цифры, а вокруг Оливера искрился воздух от плавящихся проводов. Парень потянул на себя несколько рычагов и их подбросило в воздух, он отлетел к стене и приложился о неё затылком. Из глаз потекли слёзы, а очки упали на решётчатый пол, отчего линзы в них пошли сеткой мелких трещин. — А ты не рассчитана на управление одним пилотом, да? Но я, кажется, понял, о чём ты пыталась мне сказать. ТАРДИС ответила ему, тихонько прогудев. Оливер усмехнулся и нырнул под консоль. Донна напряжённо вглядывалась в торчащие из-под консоли тощие щиколотки. Несколько секунд не происходило ничего. Воняло горелыми проводами, отчего сильно слезились глаза. Наконец, машина издала пронзительный гул и треск вокруг прекратился. Оливер осторожно выбрался из ниши под консолью и тут же оказался в плену Донны Ноубл. — Оливер, мы кажется перестали падать! — Донна крепко стиснула долговязого парня в объятиях, удивляясь тому факту, что она встретила в своей жизни кого-то, кто превзошел в худобе владельца своенравной синей будки. — Ш-ш-ш. Думаю, что нам не следует кричать. Он взял огнетушитель и затушил очаги возгорания. Свет перестал мерцать и тряска уменьшилась. Он осторожно приоткрыл дверь и выглянул за порог, крепко держась за колонну. — У нас получилось, — он произнес это негромко, одобрительно похлопывая коралловую колонну ТАРДИС. — Я ничего не делала. Ты просто соединил провода и все вышло само по себе. — И именно благодаря твоей экспрессии мы живы. Ты смогла активировать голосовой протокол. — Мне казалось, что ты понимаешь её. Оливер рассеяно потёр затылок. — Понимал. Пока она не заговорила на неизвестном мне языке. Как будто она была уверена, что я смогу её понять правильно. Этот светловолосый парень напоминал ей одновременно Доктора, который восторженно мог рассказывать о какой-то инопланетной ерунде, совершенно непонятной Донне, и Роуз, которая знала не так много, как Доктор, но понимала его с полуслова и не побоялась когда-то открыть свое сердце его живой машине, которая издавала довольный гул всякий раз, когда девушка переступал её порог. Очевидно то, что ТАРДИС видела в недрах души беззаветно любящей Доктора Роуз Тайлер импонировало ей. — Кто ты такой? Тоже инопланетянин, как Доктор? И у тебя два сердца или что-то вроде того? — Я не знаю. Я не помню о себе ничего. Ни родителей, ни настоящего имени. Ни своего собственного детства. Но мы справились. Разве это не самое главное? Теперь нам осталось разобраться, как вернуться к Роуз и Доктору. Донна, ты умеешь управлять ТАРДИС? — он потёр затылок. Донна вскрикнула, а ТАРДИС прогудела. — Ты издеваешься надо мной? Я понятия не имею, как управлять этой штукой! Если даже Доктор умудряется постоянно приземляться так, словно он никогда не сдавал на права. — Ш-ш-ш. Не нужно так кричать, Донна Ноубл. Я тебя услышал и понял. ТАРДИС тоже была вполне категорична в высказываниях. — Эй! Она что, оскорбила меня? — Что? Нет. Она просто сказала, что ты совершенно не умеешь обращаться с техникой и не вкрутишь даже лампочку, ничего не взорвав. Донна густо покраснела. — Откуда тебе это известно? Не припомню, чтобы я рассказывала тебе об этом. Оливер пожал плечами. — Зато рассказывала Доктору. Мне сказала об этом ТАРДИС. Она просто невероятна, — голос парня потеплел, — это союз технологии и разума и он воистину прекрасен. Он посмотрел наверх, словно в коралловой колонне крылся ответ на самые сокровенные тайны вселенной и медленно кивнул. В неверном приглушённом свете Донне казалось, что она видит на его молодом лице морщины, а из невыразимо старых глаз текли слёзы, заставляя толстые стёкла очков покрыться каплями. Его пальцы решительно прикоснулись к консоли и воздух вокруг засиял от мелких золотистых пылинок, взметнувшихся вихрем вокруг него. В уголках его губ прорезались глубокие морщины, а волосы стремительно меняли оттенок, становясь седыми. — Оливер? Что происходит? Ты… ты стареешь! Это нормально? — Боюсь, что другого выхода просто нет. Я верну ТАРДИС Доктору. Держись крепче, Донна Ноубл.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.