Глава 8: Путешествие девушки
6 марта 2024 г., 10:44
«Если Ребекка собиралась в аэропорт, почему она просто не сказала об этом? Зачем оставлять загадочное сообщение? А как насчет того дурацкого портала в стене, в тот раз? И почему компас не показал нам, что она была там, в аэропорту?! " Спросила Кэролайн без паузы. Они ждали возле машины Элизабет, когда та была в своей квартире, собирала вещи.
Хейли, которая с каждой секундой теряла терпение, хмуро посмотрела на Кэролайн. Она хотела отмахнуться от опасений блондинки, но ее вопросы не были необоснованными. Хейли тоже думала о том же.
«Как долго она будет?» Раздраженно пробормотала Хейли.
«Я собираюсь проверить», — сказала Кэролайн со вздохом. «Хочешь пойти со мной?» — Спросила она Хейли, которая на мгновение задумалась над ее вопросом, прежде чем кивнуть в знак согласия. Это было лучше, чем ждать. Они не стали ждать, чтобы идти с человеческой скоростью, поскольку их уши не улавливали никакого человеческого присутствия поблизости. Они сразу же оказались перед номером, в котором, по словам Элизабет, она жила — квартира № 710.
«Элизабет», — нараспев позвала Кэролайн. «Что ты …» — начала она, постучав, но была немедленно прервана, когда дверь открылась от малейшего прикосновения. Она не была заперта. Она обменялась обеспокоенным взглядом с Хейли. Она склонила голову набок — она могла слышать сердцебиение, несомненно, Элизабет. Но оно билось быстро, адреналин бурлил в нем, без сомнения, от страха. Что-то было очень не так.
Кэролайн жестом велела Хейли оставаться здесь, пока она войдет. Когда Хейли выглядела так, как будто она не согласится, Кэролайн, нахмурившись, покачала головой, произнося слова: «элемент неожиданности». Хейли неохотно кивнула, позволяя Кэролайн войти первой.
Кэролайн с грохотом открыла дверь и увидела искаженное ужасом лицо Элизабет, которую держала в плену незнакомая женщина позади нее. Ее рука была обвита вокруг шеи в манере, знакомой Кэролайн. Вампир.
«Что здесь происходит?» Осторожно спросила она. Она осмотрела комнату, чтобы увидеть, был ли кто-то еще в комнате. Она никого не нашла. Итак, только один вампир. Но что здесь делал вампир?
«Чего ты хочешь?» Спросила Кэролайн. На его лице было странное стеклянное выражение. Кэролайн знала этот взгляд; вампир был принужден. Это не должно было пройти хорошо.
«Ребекка», — прошептал вампир. «Где?»
«Отпусти девушку», — вместо этого сказала Кэролайн, подняв руки, чтобы показать, что она не хотела причинить вреда. Вампир был явно недоволен ее ответом, что-то промелькнуло в ее чертах, прежде чем она усилила хватку Элизабет, которая захныкала от боли и дискомфорта.
«Где Ребекка?» Вампир сказал, казалось, с большим дискомфортом. Кэролайн нахмурилась, нервничая. Она не хотела, чтобы Элизабет пострадала, и при этом она не хотела, чтобы Элизабет узнала правду о них. Будь проклята Ребекка за то, что дала этой девушке Вербену.
«Ребекка внизу, — солгала Кэролайн, — отпусти девушку, и мы пойдем поговорим с Ребеккой».
Вампир на мгновение посмотрел на Кэролайн, обдумывая ее предложение. Кэролайн была уверена, что вампир не только отвергнет предложение, но и свернет Элизабет шею, и была удивлена, когда вампир немедленно отпустил Элизабет. «Хорошо», — сказал вампир.
«Иди», — сказала Кэролайн Элизабет, которая не стала дожидаться повторения дважды, прежде чем выбежать из комнаты. «Проводи меня к Ребекке». вампир посмотрел на Кэролайн жуткими мертвыми глазами. Кэролайн чувствовала себя неуютно. Прежде чем Кэролайн успела что-либо сказать или сделать, Хейли влетела и свернула вампиру шею, вызвав у Кэролайн вздох шока и ужаса. Шок вскоре исчез, сменившись замешательством.
«Как ты это сделал?» Кэролайн нахмурилась. Оборотни были слабы, когда они не были в переходном периоде или когда это было не во время полнолуния; как, черт возьми, Хейли просто сделала то, что она сделала? Хейли не ответила, переступив через теперь уже бессознательное тело вампира, чтобы проверить его мобильный телефон. Кэролайн почувствовала волнение. «Эм, привет? Я задал тебе вопрос.»
Хейли бросила на нее раздраженный взгляд. «Как я сделал что?»
«Ты оборотень!» Кэролайн объяснила, расстроенная. «Как ты влетел и просто свернул шею вампиру?»
«Это потому, что я не оборотень, — сказала Хейли, — я гибрид». Она, казалось, нашла что-то по телефону, потому что нахмурилась. «Там пусто, совершенно пусто», — пробормотала она.
Кэролайн, которая все еще не оправилась от новой информации о том, что Хейли была гибридом, удивленно моргнула. «Ты теперь кто?» Она почти кричала.
«Гибрид», — решительно сказала Хейли, — «теперь ты можешь поднять свою челюсть с пола и помочь мне перенести это тело?» Кэролайн нахмурилась, но уступила. «Телефон не приведет нас ни к чему и ни к чему. Это, должно быть, Эстер «.
«Ребята, вы в порядке? Должен ли я позвонить в полицию?» Они услышали торопливые шаги Элизабет, когда она поднималась по лестнице. Ее глаза расширились, когда она вошла в свою комнату и увидела бессознательное тело вампира — для нее, конечно, это был человек. «Ты вырубил ее?»
Хейли бросила на нее рассеянный взгляд; казалось, она о чем-то мучилась. «Где ближайшая свалка?» она сказала. «Или лес».
«Вудс?» Элизабет посмотрела на нее с беспокойством.
«Ну, мы должны избавиться от тела в безопасном месте, где оно не будет связано с тобой», — сказала Хейли как ни в чем не бывало. Кэролайн недоверчиво посмотрела на нее, прежде чем повернулась к Элизабет со своей лучшей ободряющей улыбкой. Но это, казалось, выдавало нервозность и беспокойство, которые она испытывала, потому что Элизабет не выглядела успокоенной.
«Что… что ты имеешь в виду?» Спросила Элизабет, ее глаза расширились еще больше. «Ты… она мертва?»
«Пока нет», — сказала Хейли, ища что-то на своем телефоне.
«Слушай, почему бы нам просто не оставить это здесь и не уйти?» Спросила Кэролайн.
«Потому что это моя квартира, черт возьми! Как она вообще сюда попала?» Спросила Элизабет, выглядя взволнованной. «Я имею в виду, как она вообще узнала, что я дружил с Ребеккой. Этот человек убийца? Что происходит? Придут ли сюда еще? Куда я должен идти?»
«Тогда двигайся», Строго сказала Кэролайн. «Это уже заняло слишком много времени, и нам нужно двигаться дальше». Она обменялась взглядом с Хейли, прежде чем повернуться к Элизабет и сказать: «Ты настояла на том, чтобы пойти с нами. Ты либо полностью в игре, либо нет».
«Я просто подумал, что это будет авантюрное путешествие! Я не знал, что мы будем убивать людей!» Элизабет запротестовала. Хейли выглядела убийственно, в то время как Кэролайн ущипнула себя за нос, когда ее терпение иссякло.
«Я понимаю, что все это сбивает с толку и ошеломляет. Ты можешь отказаться прямо сейчас, и нам больше никогда не придется видеть друг друга, — сказала Кэролайн, ее голос достиг высокого визга, — или ты можешь заткнуться и делать то, что мы говорим, или в конечном итоге умереть. Хорошо?» Элизабет вздрогнула, когда Хейли уже тащила вампира за пределы здания. Кэролайн увидела, что глаза Элизабет следят за движением со страхом и беспокойством.
«В какое дерьмо вляпалась Ребекка?» Прошептала Элизабет, наморщив лоб от беспокойства. Черты лица Кэролайн смягчились, когда она поняла, что девушка действительно заботилась о Первоначальном Вампире. Если бы она только знала, какой убийственной психопатичной сукой была Ребекка и что ей действительно не о ком беспокоиться, кроме нее самой.
— С Ребеккой все будет в порядке, — тихо сказала Кэролайн, — но я думаю, будет лучше, если ты останешься у подруги на несколько дней, а потом…
«Мы должны взять ее с собой, потому что она слишком много знает и не поддается внушению», — сказала Хейли. «В конечном итоге она только станет бесполезной». Кэролайн нахмурилась от холодного, расчетливого тона.
«Ты планируешь использовать ее как …» Кэролайн замолчала, ее глаза метнулись в сторону Элизабет, прежде чем вернуться к лицу Хейли, чтобы тихо сказать: «Снова приманка?»
Хейли закатила глаза. «Ты ранишь меня», — саркастически сказала она. Лицо Кэролайн изменилось. Хейли говорила прямо как Клаус. Они, должно быть, действительно проводят много времени вместе… Она почувствовала, как у нее защемило сердце, но сразу же подавила это.
Хейли, казалось, не заметила перемены в поведении, потому что она повернулась к Элизабет и сказала: «Я надеюсь, вы все собрались, потому что мы уходим». Элизабет не протестовала для разнообразия и только слегка кивнула. Она выглядела как ребенок, которого наказывает их мать, и пошла собирать свои вещи.
«Почему бы тебе не подождать внизу? Я пойду поставлю свою машину перед домом, — сказала Элизабет. Хейли немедленно кивнула и начала спускаться. Кэролайн последовала за ним.
«Как ты думаешь, что ты делаешь?» Сказала Кэролайн, как только они спустились вниз. Хейли проигнорировала ее, глядя на свой телефон. Кэролайн нетерпеливо топнула ногой, не впечатленная. «Я жду», — сказала она певучим голосом, который не должен был радовать. Хейли бросила на нее острый взгляд, но смягчилась, сказав: «Для нее безопаснее, если она пойдет с нами. Если Эстер и Микаэль стоят за этим вампиром, то семья и друзья этой девушки будут уязвимы для опасности. Просто… доверься мне в этом», — сказала Хейли. Кэролайн посмотрела на нее с сомнением, но промолчала. Побывав на стороне Эстер и Микаэля — ярости всей семьи Майклсонов в тот или иной момент, она знала, что у них есть вкус к мести. Что удивило Кэролайн, так это предусмотрительность и… сострадание Хейли?
Зазвонил телефон, заставив Хейли и Кэролайн замереть. Это был телефон ныне мертвого вампира. «Как ты думаешь, что ты делаешь?» — Спросила Хейли, когда Кэролайн наклонилась, чтобы поднять трубку. Она ответила на звонок и почувствовала, как у нее перехватило дыхание, когда она услышала голос на другом конце провода. Не успела она это услышать, как тут же повесила трубку.
«Микаэль», — прошептала Кэролайн, ужас пронизывал ее до костей. Охотник на вампиров был причиной этих нападений. Он сказал: «Привет, Кэролайн».
Хотя брови Хейли нахмурились от беспокойства, она не потеряла хладнокровия. «Он прислал подкрепление», — сказала Хейли, глядя в окно, ее лицо было каменным.
«Элизабет», — сказала Кэролайн, ее глаза расширились. «Я пойду за ней».
«Я разберусь с… вампирами», — сказала Хейли, шмыгнув носом. Глаза Кэролайн расширились. Хейли могла определить, был ли кто-то оборотнем или вампиром по их запаху? И с такого расстояния? Если бы было время, Кэролайн остановилась бы, чтобы рассказать Хейли, как это было впечатляюще. Если подумать, она, вероятно, не стала бы. Не успела Кэролайн кивнуть, как вампиры уже взобрались на здание и пытались заползти в комнату. Но не это привлекло внимание Кэролайн. Это было то, как Хейли без усилий швыряла их через всю комнату и разрывала на части. Это было ужасно, но и невероятно. У Кэролайн было всего мгновение, чтобы наблюдать за всем этим, когда она со свистом понеслась туда, где Элизабет сидела в своей машине, тяжело дыша.
Замешательство Кэролайн рассеялось, когда она поняла, что девушке всего несколько минут назад угрожали смертью. «У тебя все в порядке?» Мягко спросила Кэролайн. Девушка вскрикнула, напугав их обоих.
«Что с тобой не так?!» Кэролайн отругала ее.
«Как… когда… что?» Глаза Элизабет расширились, как блюдца. «Как ты сюда попал?! И когда?» она выдавила, как будто с большим усилием.
Кэролайн только небрежно пожала плечами. «Я шла пешком», — сказала она, посмотрев на заднее сиденье, где лежал рюкзак. «Я предполагаю, что у тебя там все твои вещи?»
Элизабет нервно кивнула. «Да, я знаю». Она вздохнула. «Что это было там, сзади?»
«Хорошо, я уверен, что у вас много вопросов, но, боюсь, у нас нет времени объяснять прямо сейчас».
«Конечно, ты не понимаешь, — пробормотала Элизабет, — меня только что чуть не убили минуту назад». Ее голос дрогнул, и Кэролайн услышала, как трепещет ее сердце, а по щекам текут слезы. Она поджала губы. Она вспомнила, как испугалась, когда впервые столкнулась со сверхъестественным и насилием, которое они развязали… Деймон. Она чувствовала то же замешательство и ужас, что, возможно, чувствовала Элизабет. Но она была совсем одна в этой печали и ужасе. Кэролайн подавила дрожь.
«Мне жаль, что тебе пришлось пройти через это».
Внезапный порыв ветра и хлопанье двери заставили Элизабет издать еще один крик ужаса. Несмотря на то, что Кэролайн была поражена, она не была застигнута врасплох, поскольку ее чувства позволили ей сказать, что в машину вошла только Хейли. Реакция Хейли, однако, удивила Кэролайн. Она была не в очень хорошем настроении.
«Какого хрена вы двое делаете? Я думал, что просил тебя встретить меня у входа! " Хейли закричала от злости.
«Что? Нет, ты ничего об этом не говорил, — немедленно запротестовала Кэролайн.
«Давайте не будем придираться к деталям сейчас. Какого черта, по-твоему, ты должен был делать? Поговорите, блядь, по душам, пока я, блядь, отрываю этих идиотов с промытыми мозгами направо и налево?!» Хейли выглядела так, словно собиралась убить их взглядом.
Глаза Кэролайн расширились от страха и гнева. Страх, потому что она знала, что Хейли, вероятно, более чем способна убить ее; и гнев, потому что она сделала только то, что Хейли попросила ее сделать, и на нее все еще кричали за это. Почему Хейли не вызвалась посидеть с человеком? Она почти хотела издеваться. Но небольшая невольная часть ее также знала, что, возможно, Хейли была права, предполагая, что Кэролайн должна была проявить инициативу и быть готовой к машине.
Кэролайн раздраженно надула губы. Ей не нравилось быть неправой или чувствовать себя глупо. «Хорошо, хорошо. Так что же нам теперь делать?»
«Гони!» Хейли почти закричала снова, заставив Элизабет в шоке нажать на газ. Машина прыгнула вперед, прежде чем резко остановиться. «Езжай лучше», — коротко сказала Хейли. Элизабет вздрогнула, прежде чем кивнуть.
«Какого хрена она снова на водительском сиденье?» Спросила Хейли, глядя на Кэролайн, которая только разочарованно всплеснула руками. Да, еще одна глупость, которую блондинка, по-видимому, упустила из виду. Кэролайн хотела предложить поменяться местами, когда Элизабет, которая только что завела машину, вскрикнула и резко остановила двигатель, как будто она кого-то сбила.
Ужас и осознание осенили Кэролайн и Хейли довольно быстро. Это был, конечно, другой вампир. «Сколько придурков он послал?» Пробормотала Хейли.
«Боже мой, боже мой, что за черт? ВО ЧТО, ЧЕРТ ВОЗЬМИ, Я ПОПАЛ? " Элизабет плакала. Костяшки ее пальцев, сжимавших руль, побелели. Вскоре на ее вопрос был дан ответ, поскольку существо, в которое она попала, встало, вызвав у нее еще один крик. Это был мужчина. Конечно, в ее глазах это был человек. «Как-как он жив?» в ужасе прошептала она. Прежде чем она смогла сформулировать свою следующую мысль, мужчина запрыгнул на крышу машины. Хейли и Кэролайн обменялись взглядами, и лицо Хейли внезапно стало серьезным, что заставило Кэролайн чуть не сглотнуть от волнения. Она посмотрела на Элизабет, а затем снова на Хейли.
«Иди и разберись с ним». Кэролайн собиралась возразить против того, чтобы ей приказывали, и она на самом деле не доверяла Хейли с Элизабет, но было трудно спорить в данных обстоятельствах. Вампир может уничтожить их машину, и тогда все будет только сложнее. Она открыла дверь, несмотря на протесты Элизабет. «Что за хрень? Куда она идет? Что…
Кэролайн не остановилась, чтобы ответить ей, и она вышла на крышу машины. Изнутри машины глухой стук стал громче, прежде чем прекратился. Послышались стоны и крики боли.
«Что происходит?!» Элизабет в ужасе переспросила.
«Заткнись и послушай меня. Перестань волноваться, — сказала Хейли с пугающе спокойным поведением, — мне нужно, чтобы ты сделал одну вещь и только одну вещь. Драйв. Не задавайте никаких вопросов. Оставь их на потом. Или мы все умрем «. Она положила руку на плечо Элизабет, бросив на нее уверенный взгляд из зеркала заднего вида, прежде чем открыть дверь, к большому ужасу Элизабет, и выскользнула, как это сделала Кэролайн.
Элизабет почувствовала, как холодный пот выступил у нее на спине, а сердце ускорило ритм. Что, черт возьми, происходит? Она не могла собраться с мыслями. «Гони!» Кэролайн закричала снаружи, заставив Элизабет снова сильно нажать на газ, но на этот раз она не остановилась. Она знала, что не слышала, как Кэролайн садилась в машину, она знала, что минуту назад ее там не было. Но теперь она была. Но она также знала, что не может позволить себе роскошь задавать эти вопросы прямо сейчас. Как сказала Хейли, все, что она могла делать, это водить.
Элизабет слышала крики и звуки, когда кто-то бил кого-то другого. В боковое зеркало она могла видеть, как Хейли выбрасывает… женщину из машины. И женщина была неподвижна… она все еще бежала. К ним. Что, черт возьми, происходило?
Элизабет сосредоточилась на дороге впереди и поехала.
Прошло еще полчаса, прежде чем наступило спокойствие, и Хейли и Кэролайн одновременно сели в машину. «Я думаю, мы их потеряли».
Элизабет прикусила губу, пытаясь не дать вырваться крику облегчения, боясь, что она может просто разрыдаться. «Что…» — начала она, но была прервана Хейли, которая спросила ее: «Куда ты нас ведешь?»
«В аэропорт».
«Нет, так не пойдет. Мы не можем отвести его в аэропорт.»
«Но вокруг никого нет!» Элизабет запротестовала. По какой-то причине она хотела быть в аэропорту, потому что хотела быть среди других людей. Сотни людей. Она не чувствовала себя в безопасности в данный момент, как можно себе представить.
«Никого, кого ты можешь видеть».
«Но кто этот «он»?! От кого мы спасаемся сейчас? И от кого мы убегали раньше?»
«Я вроде как действительно хотела бы свернуть ей шею прямо сейчас», — сказала Хейли почти рассеянно. Не осознавая, что она делает, Кэролайн кивнула в знак согласия.
«Эй!» Элизабет запротестовала с заднего сиденья. «Это так грубо с твоей стороны! Извините, если я задаю некоторые вопросы, которые могут показаться вам неудобными, потому что я хотела бы знать, кто сейчас пытается нас убить «, — сказала она голосом, полным язвительности. Кэролайн и Хейли проигнорировали ее.
«Тогда давай поедем куда-нибудь еще; останемся на ночь, а завтра отправимся в аэропорт», — сказала Кэролайн.
«Звучит заманчиво», — сказала Хейли, устраиваясь поудобнее на заднем сиденье.
«Я позвоню Стефану и сообщу ему, где мы. Я попрошу их снять мотель рядом с аэропортом.» Она внезапно остановилась.
Элизабет наблюдала за ними с презрением и гневом. Она сделала резкий поворот, в результате чего они оба врезались лицом в окна.
«Эй!»
«Что за черт?!»
Они оба протестовали.
«Что?» Элизабет парировала. «Я пытаюсь найти нам хороший район Airbnb. Боже.»
Она старалась не слишком много улыбаться. «Airbnb онлайн!» Возразила Кэролайн, потирая лицо.
«Ой», — промурлыкала Элизабет.
«Он маленький», — пожаловалась Кэролайн.
Хейли закатила глаза. Конечно, у принцессы будут проблемы. Хейли вспомнила, что ей приходилось сидеть на корточках в домах других людей после того, как ее выгнала приемная семья. Она вспомнила, как иногда пряталась под кроватями своих друзей, в их шкафах, когда их родители не хотели, чтобы странная тощая девочка оставалась на ночь. Она помнила трепет, когда Клаус отдал ей дворец. Ее дом. А потом хижина с волками. Так много домов. Маленький и большой. Пространство не имело такого значения, как то, где они были и с кем. Она пыталась не думать об Элайдже, но безуспешно. Она хотела позвонить ему и рассказать все, что произошло за последние несколько дней, но, вспомнив, что он колебался, выбирая ее, подавила любые подобные мысли. Она посмотрела на Кэролайн с презрением. Она всегда была первым выбором для всех, не так ли? С горечью подумала Хейли. Ее друзья, ее мама, Тайлер, черт возьми, даже в том, чтобы забрать ее собственного ребенка… Кэролайн была первым выбором.
Блондинка не заметила внутреннего смятения, которое переживала Хейли, поскольку была занята осмотром места. Она задавалась вопросом, должна ли она сообщить Стефану, где они были, и узнать его местоположение, на всякий случай. Но это также может привести к тому, что они будут уязвимы для некоторых атак. Размышляя об этом, она рыскала по кухне дома Airbnb в поисках какой-нибудь еды. Она хотела пожевать настоящей человеческой еды. Но ей не повезло, потому что на кухне не было ничего, казалось, что Элизабет, которая все это время была погружена в свои мысли, выбрала этот момент, чтобы наконец спросить обо всем, что ее беспокоило.
«Итак, кто-нибудь скажет мне, что, черт возьми, происходит?!»
Кэролайн и Хейли одновременно вздохнули. Хейли плюхнулась на кровать и посмотрела на Кэролайн, которая стояла возле кухонной площадки. «Возьми это».
«Не-а. Я не знаю, с чего начать. Ты делаешь это «.
«Что ты ожидаешь от меня услышать? Я никогда этого не делал. Разве брат Елены не был человеком? Что ты ему сказал? У тебя в этом больше практики, чем у меня!»
«Практика? Psh. И ты говоришь о Джереми Гилберте? У кого только было миллион психических срывов после разоблачения? Да, точно.»
«Я не знаю…»
«Хорошо, ребята, не могли бы вы, пожалуйста, прекратить это и просто сказать мне, кто пытался нас убить?» Элизабет огрызнулась. «Я чувствую, что схожу с ума. Я думаю, что я видел… вещи, а теперь ты говоришь все странно, и мне только труднее держаться за здравомыслие. Так что, пожалуйста… просто, — Элизабет обхватила голову руками, чувствуя, как на нее обрушиваются события дня. Она чувствовала себя такой усталой.
Кэролайн вздохнула, когда подошла, чтобы опуститься на колени, где Элизабет сидела на одном из стульев за обеденным столом. «Мне жаль. Я даже представить себе не могу, через что ты проходишь. Тебе нужно что-нибудь поесть, а потом мы поговорим, хорошо?»
— Нет. Итак, — сказала Элизабет, ее глаза покраснели от непролитых слез.
Кэролайн кивнула. Она мельком взглянула на Хейли, которая, казалось, была совершенно спокойна, позволяя Кэролайн разобраться с этим. «Хорошо, с чего мне начать?»
«Кто такая Ребекка?»
«Она моя… знакомая. И друг Хейли. Она была в опасности, как и ее ребенок.»
Кэролайн услышала, как Хейли резко вдохнула, когда назвала ребенка от Ребекки. Но что ж, если она хотела исправить Кэролайн, она была более чем желанна. До тех пор Кэролайн будет воспринимать факты такими, какими их знала Элизабет. «Мы пришли сюда, чтобы помочь ей, но, похоже, было слишком поздно. Плохие люди уже были здесь. Итак, Ребекка приняла разумное решение уйти пораньше. Эти люди тоже убили няню.»
«Марта», — предложила Элизабет.
«Да, Марта. И теперь они хотели найти ее через нас».
«Но вы, ребята, не позволили им. Как… как ты сражался с ними?»
«Мы обученные убийцы». Кэролайн старалась не смотреть на Хейли, которая, без сомнения, пыталась не фыркать.
Элизабет уставилась на нее. «Ага. Мы.»
«Это гребаная чушь», — наконец сказала Элизабет. «Эти люди…они не умирали легко. Они… возвращались к жизни. Я… я не знаю как.»
«Как это возможно?» Кэролайн усмехнулась.
«Я не знаю!» Элизабет встала, взволнованная. «Но я знаю, что я видел! Я знаю, что я не ошибаюсь.»
«Но тогда что это значит? Что ты пытаешься сказать?» Кэролайн парировала.
«Я не знаю, я не знаю», — Элизабет в панике схватилась за голову.
«Я думаю, ты что-то перепутал с…»
«То, что ты видела, верно», — прервала ее Хейли. Она все еще лежала на кровати, но приподнялась на локтях, так что полусидела.
«Они… кем бы они ни были, не были людьми… были ли они?»
«Нет», — ответила Хейли, несмотря на выражение ужаса и протеста Кэролайн.
«Кем они были?»
«Вампиры».
«Хейли!» Кэролайн закричала в знак протеста. «У нее сейчас будет психический срыв, так что спасибо тебе за это».
Элизабет резко опустилась на свое место. «Какого хрена…», — прошептала она. «Я знал, что видел… зубы. Я видела, но я подумала… «, — она обхватила себя руками. «Это ужасно. Монстры реальны?»
«Очень».
«Даже призраки?»
«Эмм, не уверена в этом», — небрежно сказала Хейли, в то время как Кэролайн просто уставилась на нее. «Хорошо, я думаю, мы делаем это сейчас», — пробормотала она себе под нос.
«Что… но почему они преследуют тебя?»
«Потому что… потому что», — запаниковала Кэролайн. «Они хотят убить нас».
«Но почему? И как ты узнал, как их убить? Ты…
«Нет!» Кэролайн почти кричала, даже не слыша, что предлагала Элизабет.
«…охотники?»
«Да?» Сказала Кэролайн, когда наконец услышала, что это было. Ну, теперь все было не так уж плохо, не так ли?
«Правильно». Элизабет взволнованно почесала голову. «Я просто не могу в это поверить. Я имею в виду, я знаю, что это правда, но это звучит так абсурдно».
«Я знаю», — сказала Хейли, — «Но я действительно голодна прямо сейчас, поэтому я думаю, нам нужно пойти перекусить, пока ты… все это обдумываешь», — сказала она небрежно. «Разве ты тоже не голоден? Я видел, как ты искал еду на кухне.»
«Да… да, я», — сказала Кэролайн, слегка раздраженная ситуацией, которую создала Хейли. Но она была голодна.
«Я хочу пиццу», — объявила Элизабет. Кэролайн и Хейли посмотрели на нее с едва скрываемым осуждением. Разве она просто не сошла с ума из-за всей этой ситуации? «Что? Девушка должна есть. Монстры или не монстры.»
Они пошли за пиццей, пока Элизабет допрашивала их об их тайном бизнесе по охоте на вампиров. Кэролайн с энтузиазмом пичкала ее фальшивыми подробностями своей так называемой двойной жизни, в то время как Хейли вмешивалась всякий раз, когда ей было приятно это делать. Кэролайн чувствовала себя немного неловко из-за того, что так обманула девушку, но знала, что правда будет только ужаснее. Когда они вернулись в свой Airbnb, чтобы поспать, они думали, что ночь пройдет мирно. Но они ошибались.
Он вдыхает ее. «Ты сводишь меня с ума, понимаешь?»
Кэролайн проснулась от пронзительного крика, раздавшегося в ее ушах. Кто, черт возьми, это был? Она повернулась на бок и увидела Хейли на коленях, ее глаза были широко раскрыты, а руки осторожно подняты. Что, черт возьми, делала Хейли? Это она кричала?
«Ты в порядке?» Спросила Хейли, ее волосы были взъерошены, а голос был грубым, хриплым со сна. На ее лице были складки от наволочки. Кэролайн заметила, что Элизабет стоит позади Хейли, ее глаза сияют беспокойством. Почему она так на нее смотрела? Почему они оба? Осознав, что она не ответила на вопрос Хейли, Кэролайн медленно кивнула. Какого черта Хейли снова спрашивает Кэролайн, все ли с ней в порядке? И именно тогда Кэролайн поняла, что у нее болит горло. Кэролайн потребовалась целая минута, чтобы понять, что крик исходил от нее. Весь день вернулся к ней, а вместе с ним и ее кошмар. Деймон. Дэймон, блядь, Сальваторе.
У нее пересохло в горле. «Я только принесу себе немного воды», — сказала Кэролайн, борясь с желанием размыться на кухне. От пристального взгляда Хейли и Элизабет у нее мурашки побежали по коже. Когда Кэролайн вернулась, Элизабет, казалось, заснула, в то время как Хейли сидела на кровати, которую они обе делили. Она не подняла глаз, но Кэролайн знала, что Хейли почувствовала, как она вошла.
«Я видела твой сон», — тихо сказала Хейли, ее глаза метнулись к все еще спящей Элизабет. Кэролайн проследила за ее взглядом и увидела, что черноволосая девушка тихо похрапывает. «На мгновение. Я видел, когда прикоснулся к тебе, чтобы попытаться проснуться «. Кэролайн не почувствовала ни гнева, ни возражений, исходящих от нее, только усталость. И тяжелое чувство одиночества. К счастью, Хейли, казалось, не ожидала ответа, потому что она легла спать. Кэролайн лежала рядом с Хейли и смотрела в окно на луну. Она задавалась вопросом, сколько времени пройдет, прежде чем она почувствует себя бесстрашной. Она почувствовала, как Хейли пошевелилась и сжала ее руку в своей. Глаза Хейли все еще были закрыты, и Кэролайн была благодарна за этот жест. Кэролайн сжала ее руку и почувствовала, что ее глаза закрылись.
Когда она проснулась, это был смех и запах… блинов. Что за черт? Она села и обнаружила, что Хейли и Элизабет готовят на кухне. «Надеюсь, ты в настроении для блинчиков», — это все, что сказала Хейли, указывая ей туда, где стол уже был накрыт.
«Который час?» Она спросила.
«Десять», — ответила Элизабет, стоя перед плитой.
«Спасибо», — заметила Кэролайн, с благодарностью принимая чашку кофе, которую протянул ей Мссалахла.
«Ну, расчетный час в одиннадцать, так что я подумала, что мы могли бы поспать после вчерашнего дня», — сказала Хейли, возвращаясь к помощи Элизабет, которая, по-видимому, готовила блины.
Кэролайн просто застенчиво напевала. Она знала, что настоящей причиной были крики посреди ночи. Ей уже очень давно не снился сон о Деймоне. Она задавалась вопросом, что снова вызвало эти чувства ужаса и беспомощности. Она не отрывала глаз от тарелки с блинами, стоящей перед ней. Она задавалась вопросом, когда они получили материал для приготовления блинов.
Как только блинчики были готовы и разложены по тарелкам, они сразу же принялись за еду. «Доброе утро…готовишь блинчики?» Вежливо спросила Кэролайн, отметив, что они вкусные.
«Да, спасибо», — улыбнулась Элизабет. «Это было весело. Хейли так много рассказывала мне об охотниках на вампиров и о том, как вы двое познакомились в старшей школе. У тебя, должно быть, была такая полная приключений жизнь, блин.»
«Да», — нервно заметила Кэролайн, бросив раздраженный взгляд на Хейли, которая была занята поеданием своих блинов и ни на кого не обращала внимания. Когда они закончили и тарелки были убраны, Кэролайн посмотрела на время и увидела, что время близится к расчетному часу. Но Хейли все еще была в ванной.
«Хейли?» Кэролайн постучала в дверь. «Хочешь выйти, пока мы еще молоды? Мы должны уходить сейчас. Стефан говорит мне, что они уже в аэропорту.»
«Да, я выхожу», — послышался напряженный голос Хейли. Она пострадала? Был ли там вампир внутри? Микаэль победил их и нашел их местоположение? Внезапная паника охватила Кэролайн, и она с грохотом открыла дверь.
«Иисус, блядь, Христос! Я же говорил тебе, что меня не будет! " Хейли вскрикнула, разозлившись.
«Прости, я думал, здесь кто-то был. Ты говорила…» Кэролайн замолчала, увидев красные опухшие глаза Хейли. Ах.
«Я дам тебе…»
«Заткнись и пошли». Хейли прошла мимо нее и оставила Кэролайн стоять, чувствуя себя дурой, посреди ванной.
«Правильно. Мне жаль.» Кэролайн пробормотала, ни к кому конкретно не обращаясь.
Они все сели в машину и поехали в аэропорт.