Лис и Дракон

NC-17
В процессе
102
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 114 страниц, 54 424 слова, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
102 Нравится 50 Отзывы 35 В сборник

Глава 8. Последствия чужих ошибок

Настройки
Примечания:
— Кассиан, я тебе повторяю, Майя, точнее тот, что прикидывается ей, убил Пола и устроил … всё это. — Сильви отчаянно пыталась одновременно разговаривать по телефону, вызывать такси и по картам смотреть, как далеко ближайший отель, и вообще, нужно ли тогда такси. В конце концов Ён не выдержал, схватил ее левую руку, закрыл приложения такси и карт и жестом объяснил, что сейчас разберется. Сильви благодарно улыбнулась. — Кассиан, мало ли, что думает Совет. Я в полном порядке и держу ситуацию под контролем. Что? Где я? А какая разница? Вы же не собираетесь похитить меня? Кассиан, я хочу, чтобы ты дал четко дал Совету понять две вещи: я живу слишком долго и слишком роскошно, чтобы не уметь себя обезопасить. Мне не нужны няньки и смотрители. Мне не нужна опека, ты слышишь? Я запрещаю Совету вмешиваться в мою жизнь, под любым предлогом, слышишь? Второе, — девушка бросила короткий взгляд на Ёна. — Ён не имеет никакого отношения к тому, что сейчас разворачивается. И никогда не имел. Если бы не он, мы бы никогда не узнали об опасности, которая уже, к сожалению, случилась в нашем городе. Мы не успели среагировать и воспользоваться помощью девятихвостого лиса, это наша ошибка. И Совет, и прочие не-оборотни, должны это понять. Поясни им. Я скоро вернусь и все улажу. — Сильви быстро положила трубку. Ён отложил мобильник и с интересом уставился на свою спутницу. Та выглядела озадаченной. — Я нашел отличный корейский ресторан в центре. Вид на город потрясающий. Я смогу наконец-то поесть нормальной еды. Пойдем. Там и расскажешь все. — Ён, спасибо, но мне … — Чшшш. — Ён предупредильно пригрозил пальцем. — На пьяную голову не стоит принимать решения. А на пьяную и голодную — тем более. — кумихо протянул Сильви руку. — Что ты делаешь? — недоуменно спросила она. — Довольно твоей показушной демонстрации своей магии. Моя очередь хвастаться. — лис коварно улыбнулся и аккуратно накрыл ладонь девушки своей. От такого простого действия внутри все затрепетало, но он не подал виду. Вторую руку Ён положил на талию. А потом совершил рывок в нужное направление. Несколько секунд — и они оказались в центре. Сильви лишь ошарашенно моргала. — Ты типа Флэш? — Какое банальное сравнение. — Я не знала, что лисы могут такое. — А что ты вообще знаешь о лисах? — усмехнулся Ён, все также держа ее за руку. — Именно. Мы не эльфы и не фейри, не распеваем песни о наших суперсилах. Можешь взять на заметку. — Ён посмотрел Сильви в глаза. Девушка до конца не отошла от изумления и явно пыталась проанализировать и сопоставить произошедшее с тем, что знала о лисах. В голове окончательно воцарилась каша. Сильви заметила, что Ён все еще держит ее за руку. Стало неловко. Кумихо почувствовал смущение и быстро отпустил Сильви. — Пойдем, нам недалеко. Они свернули за угол и тут же увидели тот ресторан. Маленький, видно, что новый, аккуратный, с уютной верандой. Ён пригласил Сильви сесть за удаленный столик в углу, возле незнакомого декоративного дерева. Как только они сели, к ним тут же подбежала официантка. Она хотела уже всучить меню, но Ён остановил ее. — Два нанмена, сет закусок и холодный американо. — быстро бросил он, не сводя глаз с Сильви. — Мне чай, пожалуйста. — добавила она на гэльском. — Выкладывай. — потребовал Ён, как только официантка удалилась. — Всё плохо. — судорожно вздохнула Сильви и откинулась назад. — Клан Пола Бейкера обвинил нас в его смерти. Точнее, меня в его заказе. Ир Сен заявил, что я наняла тебя, чтобы устранить неугодных мне оборотней. И что кроме Пола, я также виновна в гибели Джона. Ир Сен объявил на меня и тебя охоту. Тебя только мертвым. Меня предпочтительно живой. — Что стая Алисы? — Алиса заявила, что все это бред, но Ир Сен свое дело сделал. Оборотни на взводе. Некоторые кланы частично на его стороне, они будут помогать. — И Кассиан не просто так звонил? — спросил Ён. — Да. Он передал желание Совета взять меня под защиту. Мол, опасность слишком велика. — А ты шишка важная. — хмыкнул Ён. — Именно. — Что собираешься делать дальше? — Вернусь в Лондон. — В Лондон? — лис не скрывал удивления. — Сама же пойдешь в силки? Зачем? — Потому что я должна там быть, Ён. — устало ответила Сильви. Слишком резко, чтобы Ён не придал этому значения. — Сильви … — Ён, это мой долг. Решить проблему. Предотвратить потенциальную бойню. Как ты хранишь свою гору, так и я. Пытаюсь сохранить Лондон. — Как скажешь. — примирительно произнес кумихо. — Ты хотела посмотреть билеты из Глазго в Лондон? — Эммм, нет. — девушка слегка подалась вперед. — Глазго — Сеул. — Оу… — Ён вскинул брови. — Я понимаю твою разочарованность во всем. Хочешь морально отдохнуть и вернуть чувство прекрасного? Я отличный гид. Покажу тебе свою гору, ты поймешь … — Ён, ты не понял. — Сильви замялась. — Я ищу билеты для тебя. Только для тебя. — Ты избавляешься от меня? — Тебе опасно находиться в Лондоне. Тебя хотят убить. И если в моем случае оборотни сомневаются, то в твоем они и колебаться не станут. Устроят охоту. — Тем веселее игра. — спокойно ответил лис. — Мне больше тысячи лет, Сильви. Я девятихвостый лис. Какие-то собаки не причинят мне вред. Тем более, — Ён сделал акцент на эту фразу. — лис всегда держит слово. Я помогу тебе с последним убийцей. Я не оставлю это просто так. «Я не брошу тебя одну.» — подумал Ён. — «Ни за что на свете».

***

— Итак, Кассиан? — устало спросил Эльвиль, древний статный эльф, председатель Совета. — Сильви направляется в Лондон из Глазго, через полчаса ее самолет приземлится. — нехотя выдавил из себя Кассиан. Парень чувствовал себя предателем. — Отлично. Направляйся туда с должным … сопровождением. — Эльвиль подбирал слово. — Но ведь я передал вам слова Сильви, нет нужды так грубо … — Мальчик мой, — перебила его менее приятная и менее «старая» эльфийка — Дервента, отличающаяся вечным недовольством и чрезмерным педантизмом. — всю мою жизнь внутри Совета Сильви только и делала, что вмешивалась и раздавала указания. Пора бы начать учиться на ошибках, а нам пресекать подобные оплошности. — Да, и при этом Сильви сделала для всех нас больше, чем кто-либо другой. Она никогда не вмешивается, если нет причины. — вспыхнул Кассиан. — Ага, Ирландская резня тому пример. — язвительно прокомментировала Дервента, делая глоток вина. — Безусловно, заслуги Сильви неоценимы, — вмешался Эльвиль. — но именно поэтому мы должны взять ее под защиту. Её и Ёна. Они в большой опасности, ты знаешь. — давил он. — Вы просите меня перехватить их в аэропорту словно преступников. И доставить к вам. Девятихвостого лиса и Сильви. Как думаете, понравится ли им этот «широкий жест»? — продолжал упорствовать Кассиан. — Кассиан, или как там тебя? — встрял разговор самый неприятный советник. Это был Ричард, лидер вервольфов. Громадный мужчина, с бритым черепом и серьгой в ухе. Лохматая золотистая борода скрывала длинный шрам, кончик которого рассекал большой кривой нос. — Я не сомневаюсь в том, что Сильви способна навалять этим второсортышам. Я сам буду рад оказать поддержку и помощь. Для этого я и здесь: мои парни хотят поставить выскочек на место. И клянусь, еще день — и я не буду сдерживать их пыл. — Ричард кровожадно улыбнулся. Кассиан вздохнул. Ричард всей душой презирал оборотней и не упускал шанса поглумиться над ними. Стычки еще и с вервольфами не нужны. — Я сопровожу Сильви и Ёна. Но один. Присутствие конвоя мало кому придется по душе. — Кассиан легонько поклонился из комнаты отдыха. Как только дверь закрылась, он тяжело вздохнул. Кассиан чувствовал себя предателем и подлецом. Он один из первых узнал, что Майя объявила охоту на Сильви и Ёна. Ему сказал Адам. Эльф направлялся к «Лесу», когда оборотень появился из ниоткуда и прижал его к стенке. — Пол мертв. Майя, или то, что прикидывается ей, обвиняет в убийстве Сильви и Ёна. На них объявлена охота. Передай, чтобы в Лондон не возвращались. — с тяжелым, сбитым дыханием проговорил Адам. — Что…? — эльф ошарашенно пялился на оборотня, тот, с неожиданной для его хромоты скоростью, отпустил Кассиана и ушел. Кассиан тут же пытался дозвониться до Сильви, но та не брала трубки. Затем он обошел все известные ему злачные места, в которых бывала девушка. Но там ее не было, и более того — в них сидели волки Майи. Караулили. Кассиан совсем отчаился и пошел на крайние меры: он обратился к Совету. И теперь, как цепная собака, ехал забирать Сильви и лиса. Эльф припарковал машину и размеренным шагом направлялся к зданию аэропорта. До прилета еще 10 минут. Кассиан пытался придумать оправдательную речь. Такую, чтобы после нее Сильви добровольно согласилась посетить Совет. Звенящую пустоту в голове прервал мобильник. Это была Селена. — Привет, Селена. Что-то случилось? — эльф постарался утихомирить клокочущие внутри волнение и радость от звонка. — Кассиан, хоть ты ответил. — облегченно вздохнула фейри. — Ты в порядке? Оборотни не нашли тебя? Ты в безопасности? — Селена, все хорошо. Охота не на меня. На Сильви и Ёна. Я в Лондоне. — заверил ее эльф. — Ты уверен? Я слышала ужасные истории: говорят, оборотни грызут эльфов налево-направо. Ты точно в безопасности? — Селена, это выдумки. Я в аэропорту … — Улетаешь? Куда? У меня есть друзья в Глазго … — нервно защебетала фейри. — Нет, я встречаю Сильви … — эльф озирался по сторонам, выглядывая нужный гейт. Сильви и Ён должны вот-вот выйти. — Послушай, я перезвоню, ладно? Извини, тут дела. Прости. — Кассиан с щемящим сердцем повесил трубку. Селена очень редко звонила ему. Почти никогда. Но Селена тут же улетучилась из головы. Ему навстречу шли они. Уставшая и явно не в духе Сильви. И задумчиво-спокойный кумихо. Последний сразу же заметил эльфа. Кассиан вздохнул и направился к ним. — Кассиан? — девушка удивленно на него взглянула. Эльф заметил нотку подозрения в ее взгляде. — Привет. Я … — Выследил нас. — закончил за него Ён. — Как я тебе и говорил. — адресовал он Сильви. — С каких пор ты прислужник Совета, Кассиан Люциано Беатриче? — самым гневным своим тоном спросила Сильви. — Я не прислуживаю. Я пытаюсь тебя защитить. И предотвратить кровопролитие. Пожалуйста, пойдемте. Пока Ричард не разнес зал. — Кассиан чувствовал себя маленьким мальчиком, который сотворил немыслимую дурость и теперь объясняется со взрослыми. — Черт … — закатила глаза девушка. —Кто такой Ричард? — поинтересовался Ён, когда они ехали в машине. Его вопрос разбавил безумно неловкую тишину. — Глава вервольфов. — ответил Кассиан. — Один из. — раздраженно поправила Сильви. Кассиан понимал, что она зла на него. Очень зла. — Чистокровный. Надменный. Тупой и вспыльчивый. Худшее, что могло быть в Совете. — А разве вервольфы и оборотни не одно и то же? — недоумевал Ён. — Нет. — синхронно ответили Сильви и Кассиан. — Вервольфы Первородные. Вервольф рождается от вервольфа. Оборотни — результат укуса вервольфом человека. — Вервольфы больше и сильнее. И всегда принимают обличье волка. У оборотней же более широкий диапазон. — устало проговорила Сильви. — А что с метисами? Дитя вервольфа и человека? — продолжил Ён. — Или вервольф. Или человек. Если выживет. У оборотней всегда рождаются оборотни. — Значит, мы не похожи. — усмехнулся Ён. — О чем ты? — Мой брат — полукровка. Не совсем лис, но и не человек. — Ты же изначально дух лиса? Человеческая форма для тебя вторична, верно? — спросила девушка. — Да. Это скорее фасад. Безусловно, очень милый и привлекательный. Но да. Это вторично. — Этим вы похожи. Ты тоже Первородный. — улыбнулась Сильви. — Не думаю, что ко мне можно применить данный термин. Я лис нездешний. — Ён ответил на улыбку улыбкой. Кассиан завернул во двор собора Святого Павла. Совет ждет. Эльф виновато посмотрел на Сильви. — Они хотят как лучше, Сильви. Мы все очень пере … Девушка отмахнулась от него и зашагала ко входу. — Я думаю, она хотела сказать, что не хочет слушать стукачей. — бросил эльфу Ён. — Ён! — Кассиан схватил лиса за плечо. — Я действительно хочу как лучше. Вы в большой опасности. Оба. Совет может вас защитить. — Мне больше тысячи лет. Я девятихвостый лис. Уверен, я старший среди вас всех. — Ён спокойно, без гнева и обиды смотрел эльфу в глаза. — Поверь мне, стая обманутых оборотней наименьшее, с чем мне доводилось справляться. А теперь пошли в эту обшарпанную церквушку.

***

Сильви не была такой злой с момента, когда противная Дервента пыталась выдворить ее из Лондона. Даже тогда девушка была больше шокирована. Сейчас она была зла. И мысленно разрешила себе не церемониться. Особенно, если в зале будет Дервента. — Ну наконец-то. — раздался жеманный, снобский голос Дервенты. — Мы заждались. Помимо мерзкой эльфийки (Сильви пообещала покопаться в ее родословной, там явно были озерные фейри), за столом сидел такой же пухлый и моложавый Эльвиль, и явно скучающий Ричард. Девушка заметила два пустующих стула. «Для меня и Ёна» — подумала она. — Вы даже не потрудились собрать полный Совет. — вместо приветствия произнесла девушка. — Я думал, будет хуже. — бесцеремонно прокомментировал вошедший следом Ён. — Имею честь представить вам Ли Ёна. Кумихо. Если бы не он, в Лондоне произошла бы очередная бойня. — Так ты тот самый лис? — заинтересованно прогремел Ричард. — Рад встретить еще одного Первородного. Ваш вид необычайно редок. — вервольф даже выдавил из себя улыбку. Ён кивнул. — Присаживайтесь. — поспешно предложил Эльвиль. Эльф лучезарно улыбался, как будто не знал, что может сделать Сильви с ним, с Дервентой, с этой комнатой. — Кассиан, мой мальчик, спасибо большое. Я не смею тебя задерживать. — Кассиан остается. — Сильви демонстративно наколдовала в углу комнаты табуретку. — Я бы … — начала было Дервента, но Эльвиль успел ее пнуть. — Как хочешь, Сильви. Ён, добро пожаловать. Сильви села за стол. Она чувствовала на себе обеспокоенный взгляд Ёна. Кумихо сел рядом. Что ж. Время вести переговоры. — Сильви, дорогая, не держи зла. Сама понимаешь, мы волнуемся. После того, что объявила Майя … твоя жизнь в опасности. — Эльвиль. — ледяным тоном начала девушка. — Я как никто другой представляю размеры и последствия угрозы. Если бы мне понадобилась помощь Совета — не сомневайся, я бы обратилась. Сейчас я считаю правильным действовать в одиночку. Без лишних … сил. — Дорогая моя, ты не понимаешь, — вступила Дервента. — Эльвиль, я не вижу смысла распинаться перед ней СЕЙЧАС. Ты устроила нам всем большую проблему. Всему Лондону. Мы пытаемся это все разгрести. Сильви закипала внутри. Она чувствовала, как клокотала ярость и гнев. Неожиданно, незаметно для всех, Ён коснулся ее руки. — Сильви предотвратила одну большую проблему, последствия которой вам бы пришлось разгребать. То, что мы нашли лис за такой короткий срок — чудо. Охоту объявила не Майя, а лис, принявший ее личину. Кто-то планировал схватить Сильви, причем очень давно. И у вас под носом. Так что это вы сейчас мешаетесь и тратите время. — глядя прямо в глаза Дервенты, проговорил Ён. — Господин Ён, еще раз спасибо вам, что так быстро включились в работу и смогли посодействовать, но, позвольте спросить: откуда у вас такая осведомленность? — тут же спросил Эльвиль. — Талуипа попросила меня взять под контроль сбежавших преступников. Эти лисы крайне опасны. Без моего вмешательства лондонский офис вряд ли их отыщет. Об этом всем было изложено в официальном письме, которое было заблаговременно отправлено в ваш офис. Эльвиль и Дервента переглянулись. Было заметно, что они слышат об этом впервые. — Я думаю, лисы действуют не одни. Ими кто-то руководит, кто-то помогает. Кто-то из местных. — продолжил Ён. — Нападения на оборотней, угроза новой бойни — это явно было спланировано и лисы играют роль исполнителей. Найдем их — найдем и заказчика. — закончила Сильви. — Но, зачем? Это же абсурд! Развязать войну с помощью лис, зачем так усложнять! — всплеснула руками Дервента. — Чтобы не было следов. — раздался из угла голос Кассиана. — Лис можно легко убрать, их отсутствия, ровно, как и их присутствия, никто не заметит. К тому же, они легко меняют облик, могут притвориться кем угодно — идеальные исполнители. — Да, но для чего? — вздохнул Эльвиль и устало посмотрел на Сильви. — Это не то, что нас должно сейчас интересовать. Сначала нужно найти лис и узнать, кто заказчик. Промедление может стоить жизни. — поймав взгляд мужчины, произнесла Сильви. — Жизни оборотня. — презрительно бросил Ричард. — Если под руку попадет вервольф, они и его убьют. Вы не сильно отличаетесь. — холодно заметил Ён, откидываясь назад. Ричард вскочил. Его лицо запунцовело, глаза налились кровью и желанием разорвать Ёна в клочья. — Мы все под угрозой, Ричард. Сядь. — недовольно буркнула Дервента. — Не устраивай цирк. — Сильви, мы вынуждены поместить тебя под защиту. После всего сказанного, очевидно, что в Лондоне небезопасно. Лисы, оборотни, твоя жизнь под угрозой … — Эльвиль, ты прекрасно знаешь, сколько раз моя жизнь подвергалась опасности, причем гораздо более серьезной, чем сейчас. У меня есть связи с оборотнями из обоих кланов, есть опыт разрешения похожих конфликтов. Я не могу скрываться и прятаться. Я могу решить эту проблему. — Совет, в котором ты состоишь, считает необходимым … — начала Дервента. — Прошу прощения, госпожа Дервента. — снова раздался голос Кассиана. На этот раз он даже встал с места и подошел к столу. — Я предлагаю свою кандидатуру в качестве личного телохранителя Сильви. Я буду всюду сопровождать ее, обеспечивая безопасность от физического насилия. — Физического? — недоуменно спросила Дервента. — Сильви — лучший маг Соединенного Королевства. Вряд ли ем можно причинить вред магией. — очаровательно улыбнулся Кассиан. — Кассиан, несмотря на получение статуса война в столь юном возрасте, реальный боевой опыт у тебя отсутствует, а это важно, учитывая важность ситуации. Боюсь, телохранитель — недостаточно в сложившихся … — Сильви находится под моей защитой. Я обещал ей, что помогу найти убийцу. — как всегда спокойно заметил Ён. — Этого должно быть достаточно. Все замолчали. Дервента и Эльвиль понимали, что кумихо так просто не становятся. И что перечить Ёну не удастся. — Полагаю, что так. — неохотно согласился Эльвиль. —Но, все-таки, Сильви … — Не смею вас задерживать. — тут же выпалила Сильви, улыбаясь. — Долг зовет, вы уж извините.

***

— Я напоминаю, что ты уже можешь уходить. — раздраженно бросил Ён Кассиану. — Со мной Сильви в безопасности. — Совет выбрал меня хранителем. Я не отступлю от своих обязанностей. — парировал эльф. — Конечно, теперь даже выслеживать не надо, сразу можно докладывать почтенным мастерам о каждом нашем передвижении. — съязвил Ён. Кассиан сильнее сжал руль. — Перестаньте, оба. — устало раздалось с заднего сиденья. — Кассиан пытался позаботиться обо мне, Ён, как и ты. Но это не значит, что ты не козёл. — Сильви, я же уже извинился! — вздохнул парень. — У нас не было выбора, на кону стоит твоя жизнь. Совет должен был оказать поддержку… — Именно поэтому ты продолжаешь игнорировать «хвост», который едет за нами. — заметил Ён. — Что? — синхронно воскликнули Кассиан и Сильви. Ён заметил эту машину, как только они покинули здание Совета. Непримечательная белая тонированная легковушка, легко следовавшая за ними, поворот за поворотом. — Кассиан, останови машину. — отдала распоряжение Сильви. — Но … — Меня и Ёна ищет весь Лондон. В наших же интересах пресечь преследование и заставить их рассказать, что знают. — непреклонно продолжала Сильви. — Я выйду и проверю. — сказал Ён. — Я с тобой. — Сильви обернулась назад, пытаясь разглядеть водителя. — Исключено. Тебе могут навредить. — очень серьезным тоном возразил Кассиан. — Я иду с Ёном. — Я хочу вычислить заказчика, а не спасать эльфа от нападения. Я иду один. И точка. Сильви поняла две вещи: во-первых, ее бесит нахождение в компании Кассиана и Ёна, каждый из которых воспринимает ее как больного беспомощного младенца, нуждающегося в постоянной опеке. Во-вторых — и Кассиан, и Ён в опасности из-за нее. Недоброжелатель явно не остановится, пока не получит ее. Жизни эльфа и кумихо для него ничего не значит. Девушка тяжело вздохнула и в следующую секунду просто материализовалась на дороге, оставив парней спорить без нее. Преследующая их машина остановилась. Из нее вышел оборотень. Высокий, в черном пальто, в темных очках. Он не спеша шагал к Сильви, безоружный. На полпути оборотень замер — перед ним возник Ён. — Еще шаг — и ты покойник. — холодно процедил кумихо. — Кто тебя послал? Оборотень сохранял молчание. Он демонстративно поднял руки, как бы доказывая, что безоружен. — Я пришел к Сильви. Предложить переговоры. — Я слушаю. — Сильви приблизилась к нему, не обращая внимания на предостерегающий жест Ёна. — Нам не нужны жертвы, как и тебе. Никто не хочет войны. Снова. — делая акцент на последнем, произнес он. — Давай решим все мирно, поговорим. С глазу на глаз. — Я бы хотел присутствовать на ваших гляделках. — влез в разговор Ён. — Исключено. — натянутой, совершенно кошмарной улыбкой, ответил посланник. Сильви должна прийти одна. — Тебя послала Майя? — спросила Сильви, тяня пытаясь выиграть время. — Пойдем, и все узнаешь. Незачем портить сюрприз. — елейно процедил посланник, наблюдая за тем, как к ним на машине мчится Кассиан. — Я вижу, собирается большая компания, поэтому повторю: приглашение вакантно только для тебя одной. И никого более. Надумаешь — приходи в королевский ботанический сад. Только не медли — перемирие продлится сегодня до полуночи. После — мы начнем действовать. — оборотень развернулся и ушел к машине. Через несколько секунд она тронулась и скрылась из виду. — Что произошло? — резко спросил Кассиан, выйдя из машины. — Они предложили переговоры. — отрешенно ответила Сильви. — Кто? Оборотни Майи? — Нет. — Мне тоже он показался слишком образованным и учтивым. Явно не наш кандидат. — заметил Ён. — Разумеется, мы не согласимся на их условия, верно? — Ён легонько дотронулся до плеча Сильви. — Сильви? Девушка встрепенулась. Мыслями она следовала за машиной, точнее, за теми, кто ее отправил. Естественно, это была ловушка, рассчитанная на то, что Сильви, так или иначе, придет не одна. Именно для этого гонец назвал адрес. Если Сильви пойдет, Ён и Кассиан будут с ней. Сильви не боялась идти в ловушку — все равно никто не сможет причинить ей вреда, это попросту невозможно, но ранить кумихо и эльфа — запросто. А от них не отделаешься. Девушка вздохнула: в который раз она убедилась, что ей нужно быть одной. Иначе пострадают все. — Я подумаю. — фальшиво улыбнулась Сильви. — Возможно, мы сможем их перехитрить, если я разведаю … — Об этом речи быть не может! — недовольно перебил её Кассиан. — Ты не пойдешь к ним прямо в руки. Исключено. Давайте возвращаться в машину. Остальную часть пути к дому Кассиана они провели в молчании.

***

— Как прошло? — поинтересовался председатель, как только Джеймс вернулся. — Отлично. Наживка проглочена. Осталось ждать. — оборотень сел на диван напротив мужчины. Джеймс расстегнул пальто и откинулся на спинку дивана. Как бы ненароком бросил взгляд на председателя. Оборотень не понимал, как обычный человек мог добиться такого положения. Еще больше он не понимал, зачем обычному человеку это. Председатель угадал ход его мыслей и улыбнулся, обнажая мелкие кривые зубы. — Вас мучает какой-то вопрос, мистер Кларк? — Можно просто Джеймс, … — оборотень вопросительно глянул на собеседника. — Можете называть меня Уилл. — улыбнулся мужчина. Джеймс сразу понял, что имя не настоящее, но не придал этому значение. — Как угодно, Уилл. — подчеркивая имя, ответил оборотень. — Так что же вас мучает? Вы в чем-то сомневаетесь? — настаивал Уилл. — Вы человек. — безразлично заметил Джеймс, глядя в потолок на свое отражение. — Вас это смущает? Предпочли бы нелюдя? — Нет. — усмехнулся Джеймс, снова переводя взгляд на собеседника. — Просто не понимаю, зачем человеку все это. — А зачем оборотню идти против своих? — задал встречный вопрос Уилл, наливая чай. Беседа обещала быть интригующей. — Они никогда не были своими. — с плохо скрываемым презрением возразил Джеймс. — Вас обратили насильно? — Кто-то из стайки Ричарда решил порезвиться около лагеря во время летних каникул. Вы знали, что только от укуса вервольфа можно заразиться? Оборотень не опасен. Мне было 15. У меня были планы. У моих друзей были планы. Но я стал оборотнем, а моих друзей не стало. — Печальная история. Но причем здесь … — Они нашли меня. Растерянного, испуганного, всего в крови на окраине во время полнолуния. Помогли адаптироваться. Помогли объяснить родителям. Назвали виновников. Ни Совет, ни Сильви. Ни клан. Они. — Джеймс нагнулся вперед. — А знаете, сколько еще таких случаев? Сколько подобных нападений? Много. Делают ли что-то с этим? Нет. В Совете сидит Ричард и кичиться тем, что он монстр, и может делать себе подобных. Кто его остановит? — Джеймс отхлебнул чая. — Поэтому я не понимаю, зачем вам это, Уилл. У вас есть человеческая жизнь, зачем вам эти разбирательства нелюдей? — Личный интерес. Не могу жить без этого. — снова улыбнулся мужчина. — Всё ли готово в саду? — Портал схлопнется, как только Сильви там появится. Я и Майя, вернее, ваш лис, с группой, будем ждать на той стороне. Опергруппа для «встречи» союзников Сильви тоже готова. — Превосходно.

***

Руки Сильви так и порхали над заварочным чайником, умело смешивая нужные пропорции самого чая и трав, которые дополняли терпкий вкус свежестью и морозностью. Почти закончив, девушка в последний раз провела рукой над чайником: финальный штрих — сонное заклятье. Ей очень нужно было избавиться от спутников. — Чай готов. — прокричала она. Кассиан тут же улыбнулся и подошел к ней. — Ты делаешь лучший чай в мире. У меня есть пирог с патокой, как раз на троих. — эльф полез в холодильник. Они приехали к Кассиану. Это была просторная двухуровневая квартира с видом на Биг Бен. Первый этаж предназначался для встреч гостей и проведения тусовок (которые эльф неимоверно любил). Огромная гостиная, две ванные комнаты, была даже отдельная гостевая спальня. Зато небольшая кухня, предназначенная для приготовления коктейлей и закусок. Ён сидел на мягкой черной софе в гостиной, с интересом разглядывая итальянские фрески на стенах. Его внимание привлекла одна, изображающая любовников: на коленях у темноволосой девушки (подчеркнуто острые уши говорили о том, что она эльфийка) лежал юноша, в одной руке держа розу, во второй — кубок с вином. Рядом с девушкой стоял большой кувшин. Уже на следующей (вся стена представляла собой полотно, на которое была нанесена серия фресок) девушка лучезарно улыбалась с головой юноши в руках. Глаза его покрыла мутная серая пелена, а во рту распускался розовый бутон. — Пригляделось что-то? — прерывая любования Ёна, спросил Кассиан. Эльф аккуратно поставил на столик румяный пирог, как будто только что из печи. — Интересный сюжет. — хмыкнул Ён, продолжая разглядывать фрески. — Это интерпретация истории моего рода. Моя пра, Изабелла Беатриче, устраняет главную угрозу роду — наследника клана Дино, Рокко. Дино подрывали влияние Беатриче на Сицилии, поэтому Анджело, старший брат Изабеллы, приказал ей притвориться влюбленной в Рокко, отвлечь его, а затем убить. — Жестоко. Милосердие вам не знакомо. — заметил Ён. — Увы. Изабелла, — Кассиан указал на следующую фреску, где беременная девушка рыдала в ногах у статного мужчины-эльфа. Художник изобразил его нахмуренным, задумчивым. В одной руке он держал розу, во второй — кинжал. — Понесла ребёнка от Рокко. Она не знала, что делать. Их ребенок был последним представителем клана Дино, остальных Анджело хладнокровно перебил. И вот, Изабелла в отчаянии бросается к ногам Анджело. Анджело решил оставить ребенка, чтобы с его помощью контролировать бывшие зоны влияния Дино. У Изабеллы родилась дочка, Лючия. Позднее она стала женой Анджело. Так влияние Беатриче вышло за пределы Сицилии. Кровавая история. — И кровосмесительная. — съязвил Ён. — Это было в прошлом. — неловко пытался оправдаться Кассиан. — «Чистота крови» и все такое. Сейчас такое непозволительно, естественно. — Некоторые фейри до сих пор женят братьев и сестер. — заметила Сильви, подавая чай. — Чистота крови не просто причуда, Кассиан. Власть передается именно так. Наследственная магия — не пустой звук. — Очень мало таких ортодоксов … — зарделся эльф. — Ммм, какой аромат! С чем это? — Жимолость и щепотка перечной мятой, основа — черный чай. — ответила Сильви, разливая чай в чашки. — Я бы хотел кофе. Есть американо? — взглянув на темную жидкость, процедил Ён. Сильви тут же бросила на него уничтожающий взгляд. — Что? Я понимаю, вы, британцы, повернуты на чае, но я не фанат сваренных в кипятке листиков. — Ты находишься в сердце Лондона. Прояви уважение. — делая глоток, сказал Кассиан. — Невероятный вкус! Спасибо, Сильви! Вздыхая, Ён попробовал чай. Действительно вкусно. Глоток за глотком, и чашка опустела. Сильви довольно наблюдала. — Не умер же. — Еще не вечер. Кассиан, а почему везде изображена роза? — Ён откинулся на спинку софы, его разморило. — Ммм? — Кассиан вовсе почти уснул. — А, так это символ Беатриче. Наш род специализировался на ядах. Вывел очень токсичный яд из определенного сорта розы. Стало нечто вроде визитной карточки… Ён не услышал ответ. Чары уже подействовали и кумихо провалился в сон. Эльф отрубился сразу после того, как рассказал о розе. «Простите, мальчики. Но рисковать вами я не могу». — Сильви покинула квартиру, ее ждали в саду.
Примечания:
102 Нравится 50 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (2)