ID работы: 12139947

Сын тьмы

Слэш
NC-17
Завершён
426
автор
Кесседи соавтор
Размер:
91 страница, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
426 Нравится 29 Отзывы 289 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
Посередине Косой аллеи бил небольшой фонтан, а в стороне, в тени лип и вязов, стояли лавочки, и Гарри направился туда так быстро, что чуть не столкнулся с Драко. Тот шел с отцом в сторону лавок и магазинов, но, увидев его, тут же улыбнулся. Они поздоровались, и даже державшийся на людях на редкость надменно Люциус Малфой обнял его вполне искренне. - Вы, наверное, захотите поболтать вдвоем, так что я отправлюсь к мадам Малкин. - Благодарю, папа, - ответил Драко, и его отец удалился прочь так быстро, что Гарри не успел прокричать ему вслед, что будет очень рад побеседовать и с ним тоже. - Как ты здесь оказался? Чудо, что мы увиделись! - Я, сказать честно, работаю тут, - Гарри смутился, - в лавке. Но Драко не выказал ни малейшего презрения, и дале наоборот, принял это как должное. - Как и сам темный лорд, да? - Что? - Ты не знал? Он работал тут после школы и так узнавал многое о темных чарах и могущественных артефактах. - Ах вот зачем он послал меня сюда... А я-то думал, ты будешь меня презирать, - уже совершенно спокойно ответил Гарри. - Как и ты меня, - ободрил его Драко. - Но почему? - Ну как же, мне шестнадцать лет, а отец таскает меня всюду за собой, точно я малыш, которого не оставить одного дома. - Думаю, он хочет посвятить тебя в свои дела. - Если бы! - Или волнуется за тебя. - Может быть. Но я не знаю, что может мне угрожать. Гарри тоже пожал плечами. Беседа вышла короткой, и они тут же поднялись, отыскивая Малфоя-старшего, которого, к счастью, по его осанке и повелительном у голосу было несложно отыскать в сколь угодно людном месте. Гарри осталось только купить второе мороженое и бегом отправиться в лавку А вот Артур Уизли этим вечером был еще более рассеянным, чем обычно, даже его жена это заметила и недовольно воззрилась, видимо ожидая что он ее поддержит в стремлении навести порядок в их шумной семье. - Да, да, прости дорогая. А Сам думал, на кого же похож тот мальчишка из Бэркса и Ко… И только следующим утром его осенило! Лили Поттер, жена одного из главных сподвижников Дамблдора! Но ведь... Неужели у Лили был еще родственник? Или сын? Но вроде бы сын у них был только с Джеймсом, и его вроде бы как украли в раннем детстве, то ли украли, то ли убили.. И теперь офанатевшие родители пытались мстить... Ох, как он летел к Дамблдору, чтобы высказать, что мальчик похож, что он, наверное, нашел, что им несомненно надо проверить! К родителям он не пошел, справедливо опасаясь, что это может оказаться неверным решением, и тогда он сделает им еще больнее, но ведь наверняка есть возможность как-то это проверить! Ох, как же его взволновала эта мысль! Вот только Гарри ничего этого не знал, и даже знать не желал. Попивал себе какао в своей комнате, завтракал и смотрел на улицу. Мистер Бэркс сказал, что сегодня особо никого не будет, так что он может спокойно листать свои книги и делать записи, а еще ответить Лорду на его письма, а то последние пару дней что-то не хотелось писать ничего, кроме сухих отчетов… Его напрягли громкие голоса внизу. Кажется, у дверей их магазинчика собрались уже трое или четверо людей, и он со своего места у окошка вполне мог их видеть, не открывая занавески. И вроде бы какая разница, кто там ходит внизу, тем более в Лютном переулке. Но любопытство - такая вещь… Юноша замер за занавеской, стараясь не дышать – в Лютном за подслушанные разговоры можно было и жизнью поплатиться. Кажется, он уловил что-то про Дамблдора, про его задумку, услышал пару раз свое имя и даже напрягся, услышав, как они взбудораженно собираются и ждут кого-то еще. Заскрипела лестница, показалось лицо Бэркса. Он смотрел на него, не отрываясь, после поманил к себе, показав, чтобы он отошел от окна очень тихо. - Вот уж не знаю, кому ты насолил, но я их тоже услышал. Сову Лорду послал, но тебя я даже не знаю, куда спрятать, перед приходом авроров я даже исчезательный шкаф убрал, а камин они заблокировали. Тут это… есть один выход, но я, честно говоря, не знаю, как он тебе будет. - Мистер Бэнкс вытащил из кармана старенькие часы на цепочке, только вот странно – цепочка была новой, а часы будто бы помутневшие, постаревшие. - Он самый, да-да. Хроноворот. Бэркс осмотрел его, явно не в восторге от мысли, что ему надо будет расстаться с вещью. - Мда… Такая себе идея, но Лорд... Ох, не нравится мне все это, не нравится… Он вдруг прислушался и в два прыжка скакнул к Гарри, набрасывая на шею ему цепочку и крутанув несколько десятков раз. - Ты там держись, парень, вот. Это поможет. В руку растерянному подростку лег увесистый мешочек с золотыми – видимо, вся выручка магазина. - Найди Лорда, парень! Очень уж ты ему дорог! Найди его! По лестнице уже зазвучали шаги, кто-то поднимался бегом, а мир вокруг начал плыть, пока Бэркс подпирал сухим плечом дверь. Гарри, ничего не понимая, вдруг провалился в какую-то дыру, и… И очутился посреди улицы, прямо в чем был, хорошо хоть, что с палочкой, растерянный и озирающийся. Он был в каком-то маггловском пригороде, стояла ночь на дворе, и Гарри, ей-богу, не понимал, что происходит и где он. На глаза попалась старая валявшаяся на тротуаре газета. Глаза сами выхватили год и дату. Сентябрь 1936 года. - Что? Твою мать, он отправил меня в прошлое? Ну, мистер Бэркс, ну ты удружил! Скотина… Неподалеку в достаточно мрачном высоком заведении вдруг открылась дверь и оттуда вытолкали мальчонку. Худой, высокий, в коротких штанишках, явно летних, а не осенних… Черные волосы, заплаканный взгляд черных суровых глаз. Гарри сглотнул, попытавшись заглянуть в глаза мальчишке. - Ты живешь на пожертвования благотворителей! А даже не можешь объявления раздать! Вот иди теперь иди раздавай их ночью, негодный мальчишка! Мальчик сжал губы, упрямо взглянул из-под челки и остался стоять на улице совсем неподалеку от Гарри. Интересно, он его видел? Но дальнейшие его действия развеяли все сомнения. Видел, и еще как, судя по тому, как мрачно на него зыркнул этот мальчишка и как обошел по дуге. Плечи у него были грустно опущены, сам он сгорбился, но во взгляде читалось какое-то злое упорство. Но даже несмотря на эту злость, он оставался симпатичным, пусть и забитым. А еще - очень сильно походил на... Да, да, на лорда Волдеморта. А потому Гарри, не размышляя, сделал к нему шаг и осторожно положил ладонь на плечо. Тот оказался не особенно рад попутчику. - Чего привязался? - он дернул плечом, сбрасывая его ладонь. - Не сердись, - мягко произнес Гарри. Не возражаешь, если листовки я выкину, а сами мы пойдем в таверну, перекусим и поболтаем? Мальчик взглянул недоверчиво. - Выкидывать тут нельзя. Отыщут и поколотят. Вы их возьмите себе, сэр, и спрячьте подальше. - Хорошо, - кивнул Гарри. В таверне никто особенно не удивился явившемуся под ночь незнакомцу с приютским мальчишкой - может быть, потому, что она и без того была полна выпивающих работяг и просто пьянчужек. За пару лишних монет они заказали пару омлетов, отбивную и чаю. - Зачем вам это все? Привели меня сюда... Мальчик держался настороже. - Ты однажды помог мне, когда я был таким же, как ты. А я вот, как видишь, решил явиться сюда и скрасить тебе хоть один день. - Никому я не помогал, - пробурчал тот. - Я вас не помню. - Не помогал, но поможешь. В будущем. - Глупости, - мальчик не был впечатлен его словами. - Да-да, не удивляйся. Хочешь, я кое-что про тебя расскажу? Во взгляде затеплилось любопытство, и Гарри начал рассказывать про магические способности, про умение беседовать со змеями, про умение летать и прочее... Взгляд его постепенно изменился и из недоверчивого, делавшего мальчика похожим на маленького волчонка, стал совершенно сияющим. И только под утро, когда они поднялись и вышли вместе на дышащую прохладой улицу, маленький Том Реддл тоскливо протянул: - А теперь вы исчезнете, да? Ну, раз вы волшебник. - Нет, - ответил Гарри. - Я хочу забрать тебя из приюта и поговорить с его директором. Проводишь меня? Том Реддл, похоже, еле сдерживался, чтобы не подпрыгнуть от радости, но снова быстро поник: - Она будет говорить, что я ненормальный, но вы, сэр, ей не верьте! - Ни в коем случае. Следом Гарри направился прямо к дежурной надзирательнице, которая проводила его к директору, некой миссис Коул. Это оказалась леди средних лет, по виду сильно уставшая от проблемного воспитанника. Однако она наотрез отказалась отдать юного Тома Реддла "непонятно кому", а Гарри, естественно, не имел с собой никаких документов - а уж тем более маггловских. Но он просто не мог разрушить надежды того мальчишки, который с такой надеждой посматривал на него полчаса назад - а потому ему пришлось прибегнуть к помощи магии. Действовал он аккуратно - всего лишь отвлек мадам на пару минут подстроенным пожаром на кухне, сам за это время порылся в бумагах в ее кабинете, трансфигурировав себе из пачки мятых листов похожие, только исправив чужие имена на другое, выдуманное. Он не знал, кто будет искать его или юного Тома Реддла, но не собирался облегчать им работу. А следом добиться согласия миссис Коул стало куда проще. Спустя день он держал в руке ладонь мальчика и его вещи в чемодане, полный решимости воспитать того, кто когда-то спас его. - Куда мы теперь, сэр? Гарри улыбнулся. - В прекрасное место. Они перенеслись в Мэнор - вернее, туда, где он располагался. Неприятным сюрпризом стало то, что место, где высился небольшой замок, казалось необжитым, а сам Мэнор походил больше на развалины, чем на место, где можно жить. - Это же развалины! - впрочем, юный темный лорд не казался опечаленным и был счастлив уже от того, что покинул ненавистный приют. - Ничего. Мы же с тобой маги? - и Гарри, подмигивая, извлек волшебную палочку. Остаток дня пришлось попотеть, приводя камин и перекрытия между этажами в приемлемый вид. Под вечер, когда в паре комнат можно было переночевать, он трансфигурировал постели из пары больших коряг и уснул как есть, не раздеваясь. Мальчик устало сопел рядом. Следующее утро вспомнилось им голодом и небольшой прохладой в доме. - Мда, такого я, конечно, не ожидал. Ну ничего, сейчас мы все понемногу починим и у нас будет отличный дом. Гарри, только проснувшийся, подмигнул сонному Тому и поднявшись, чуть ли не бегом направился в ванну. Вода была холодной, и это напомнило ему, что стоит заняться камнем Рода и домовиками. Вот только хватит ли у него сил, чтобы пробудить собственный особняк? Ему повезло, что в нем течет кровь Певереллов, о чем Лорд ему уже рассказал, а потому Мэнор откликнулся на его зов, но вот камень... Это будет сложнее. - Сейчас мы с тобой поедим, а после я должен буду заняться очень важными делами. И мне нужна будет твоя помощь, если мы хотим отстроить этот дом как можно скорее. Ты же меня поддержишь? Мальчонка кивнул, будучи серьезным как никогда, и Гарри вдруг понял что даже теперь, он все еще будет питать нежные чувства к Лорду. Только теперь уже смешанные с жалостью, чтобы никогда этому мальчику не пришлось жалеть о своей судьбе и делать те страшные вещи со своей душой. Да да, Гарри обо всем знал. И не сказать чтобы одобрял то, что происходило, но и осуждать не стал. Быстрый перекус наколдованными блинчиками и холодным чаем дал мальчишкам сил, чтобы заняться домом. - Я сейчас спущусь в подвал, Том, и запомни, чтобы там не происходило, ты не должен заходить за линии, которые я начерчу, пока ритуал не закончится, ты понял? Ни за что, даже если я буду кричать – не смей нарушать линии. Иначе я могу умереть. Они спускались в полуразрушенные коридоры, Гарри подсвечивал себе под ноги и с тоской вспоминал теплый плащ, оставленный дома. Почему, черт возьми, он попал сюда как раз под осень, когда вся природа готовилась к зиме? Что за несправедливость? Юноша вздохнул, утыкаясь в обрушившиеся двери и заклятьем освобождая для себя небольшой лаз. Так и есть, магия держала родовой зал, но уже была готова испариться. - Мда. Так... Ты можешь стоять вот тут, смотри. По вот эту границу будет край зала. И лучше стой в стороне от дверей, мало ли, вдруг они обвалятся. Том кивал, следя за ним с возрастающей тревогой, и чуть улыбнувшись, когда он наложил на него согревающее. Сам Гарри вспоминал какие есть виды обмена энергией… Сексуальный, жертвоприношение, магический, на крови. Первые два отпадают, магический – хватит ли у него сил, а вот на крови… Он сделал надрез на ладони, и выдохнул, чувствуя как жидкость закапала по пальцам, впитываясь в пол рядом с круглым небольшим камнем. Совсем уже врос, бедняга, сколько же веков тут никто не жил? Ритуал вызова был прост, и в Дурмстранге они учили его чуть ли не на первом курсе. Простая клятва магии в том, что ты будешь соблюдать ее законы. Правда, была еще одна часть, которую они должны были учить только следующим летом, но… К черту. Значит, будет импровизировать, он же темный маг. Тени сгустились по стенам и зашевелились. Сейчас, в зале не было света, не считая светлячков развешанных Гарри в воздухе, но и они зашипели и сдулись, будучи сожранные Тьмой. Гарри чувствовал как холодеет воздух, и все что он мог, только сосредоточиться на словах клятвы. Сначала внутри себя, после шепотом в воздух, пока вокруг не воцарилась тьма и тишина. Поднимать глаза Гарри не стал - мало ли, что ты там увидишь. А у него еще маленький Том на руках. - Вот как…Даже не посмотришь на меня? Старушечий голос едко захихикал, а Гарри почувствовал ледяные мурашки на спине. Это что же, сама Смерть его почтила? Нет, он знал что покровителем Рода была Смерть, но… не ожидал ее вызвать. - Ну-ну, будет тебе… Я как никто рада, что хоть кто-то из моих потомков объявился. Хотя, не буду врать, мальчик, ты играешь с такими тонкими материями! Там наверху уже переполошились из-за тебя! Ты зачем его украл, а? Тонкий, костяной палец повернул его голову, указывая на замершего, будто остановившегося во времени Тома. - У него своя судьба, ты чаво творишь-то, соколик? Нахрена тебе это все надо-то? - Госпожа… я его не отдам. Он мне дорог. Я тут оказался из-за него, но не жалею. И приложу все усилия, чтобы путь, который он выбрал, прошел по менее кривой дороге… - По менее кривой дороге, - передразнила его Смерть, - ишь чего удумал. А бабуле, значица, самой носиться и забирать всех, да? Самой работать? Вот ведь молодежь… Кажется, она ходила, осматривая его, хмыкая. - Хилый-то какой… забрать бы тебя, да толку-то никакого... Даже совестно. Хотя наглость твоя выше крыши, конечно. Ты зачем звал-то меня, старую? - Госпожа, я хотел попросить благословления и сил на поднятие этого Рода, чтобы служить Магии и вам. Если позволите. Гарри уже было сложно говорить, силы утекали будто в котел, но нельзя, нельзя было сдаваться. - Ты ж на ногах еле стоишь. Может, пойдем, а? Зачем тебе это надо? Пойдем… Будешь у меня чай пить, кота твоего страшного заберем. - Нет, госпожа. - Вот ведь заладил, нет да нет… Хрен с тобой. Силы у тебя у самого есть, чай, кровь не водица. А вот дом я вам помогу отстроить. Пару артефактов подкину, по доброте душевной только! Но плату возьму за это позже, так и знай. Так согласен будешь? Юноша замер. Плата у смерти могла быть разной. - Если вы поклянетесь, что плата не заденет моих близких и дорогих мне людей, то да. - Ишь ты, умник какой выискался. Судя по недовольному тону бабули, она рассчитывала, что мальчишка не знает о подобной оговорке. - Так уж и быть. За ум – ладно. Рада, что у меня такой наследник. Ступай, молодой Певерелл. Будет тебе обустройство и сила в этом мире. Костлявая вдруг положила ладонь на его плечо и его обожгло до самой кости, он закричал, но… Понял, что голос пропал, и он будто бы падает в бездну, видя как вспыхнули руны на стенах и полу, а земля, грязь и пыль будто бы пропали. В углу задвигался Том, словно ожил, и его голос донесся до Гарри как в тумане… Очнулся он чуть позже. Рядом на полу валялась бумага, свидетельствующая, что он Гарольд Певерелл, а на руке красовался массивный перстень-печатка с черепом. - Ну, символично. Из-за двери показался Томми с круглыми от страха глазами. Он все еще боялся перешагнуть, но стоило Гарри поманить к себе, как бросился вперед. - Ты с кем-то говорил, будто сумасшедший. А потом упал и начал биться в судорогах, тут все дрожало. Что это такое вообще? - Покровители, это дело такое… Ладно, помоги мне встать. Надо бы подняться наверх и полежать… Каково же было их удивление, когда наверху вместо полуразрушенного здания их ожидали около десятка домовых-скелетиков, поклонившихся Гарри. - Мы рады вам служить, господин. - Ну, чувство юмора у нее отменное, ничего не говори… - Вы духи-домовики? - Да. На первое время мы будем в таком виде, а когда вы войдете в силу, сможем взять более привычное обличье. К вечеру мы примемся за перестройку дома, не волнуйтесь, мы быстро все восстановим. - Почему к вечеру? - Лунные фазы, господин. Нам надо напитаться вашей магией, прежде чем мы сможем восстановить дом. Вникать в остальное было сложно, сейчас Гарри хотел только лечь, поэтому вместе с Томом ушел в ту комнату, где они ночевали. - А они нас не сожрут? Томми подозрительно взглянул на тут же разбежавшихся домовиков. - Нет, они нам теперь служат. И тебе и мне. Давай отдохнем чуть, голова болит ужасно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.