ID работы: 12140366

Three Cheers for Sweethearts

Слэш
Перевод
G
В процессе
10
переводчик
сютушка бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 11 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

CHAPTER 1 - SO LONG AND GOOD MORNING

Настройки текста
Примечания:

'Прощай и доброе утро'

Вещи могут безумно быстро меняться. Это был первый день второго семестра. Я сел в машину, приземлившись на заднее сидение, позволив своему младшему брату сесть на пассажирское. Надев наушники, я прибавил громкость, пока мама не взглянула на меня. Как и обычно, я пялился в окно во время всей поездки до школы. Даже если кто-то пытался заговорить со мной, я не слышал. Как только мы остановились напротив школы, я оставил мой "iPod" в машине, поправил галстук, и отправился на химию. Я не успел дойти до здания школы, как Хантер сбил меня с ног. — Что с твоими волосами, Джерард? Это что, парик? Собираешься стать сегодня Джеральдиной? — он усмехнулся. Поднявшись, я закатил глаза и продолжил свой путь до дверей учебного заведения, игнорируя его, как мог. — Джеральдина! Джеральдина! — Я слышал, как он и его друзья хихикали позади меня. Я засунул рюкзак в шкафчик, захватив учебник, и направился в лабораторию. Я был одним из первых учеников в классе, вероятно, потому, что предупредительный звонок ещё не прозвенел. Белый парень с афро кудрями в конце класса был моим другом Рэем. Я занял место прямо перед ним. По мимо нас, в классе сидел незнакомый мне достаточно привлекательный парень; его точно не было в нашем классе в прошлом семестре. У него были каштановые — почти чёрные — волосы, и татуировка в виде скорпиона справа на шее. Я понятия не имею, как его приняли с этим, ведь обычно ученикам нельзя было делать татуировки, в ином случае они должны были быть прикрыты, но возможно он был настолько замечательным, что школа закрыла на это глаза. Он сидел, снова и снова поправляя галстук. Наблюдая за этим, я боролся с желанием машинально поправить свой. Я провел пальцами по своим совсем недавно выкрашенным волосам по плечи. Они не выглядели, как парик, так ведь? Держа их прямо перед своим лицом, я видел, как чёрный сделал их слегка похожими на сено. Возможно, мне следовало бы обрезать их вместо этого. Или, возможно, мне просто стоит не слушать таких людей, как Хантер. Повернувшись к Рэю, я спросил: "Кто этот парень с тату?" — Рэй лишь пожал плечами и продолжил играть со стеклянным стаканом, находившимся перед ним. Прозвенел предупреждающий звонок, и по мере того, как прибывали новые ученики, я начал постукивать ручкой по столу. Неизвестный напрягся от шума, и я, озадаченный его реакцией, прекратил стучать. Потихоньку класс заполнился. Когда начался урок, разговоры утихли, и все нашли свободные места, чтобы сесть. — Доброе утро, — монотонно сказала мисс Рэтлифф. — Доброе утро, мисс Рэтлифф, — проговорили девушки. Ребята решили, что всё это глупо ещё пару недель назад. Повернувшись к доске, она начала писать сложное на вид уравнение, состоящее из соединений и элементов, о которых мне совершенно не хотелось знать. — Мы все уже должны были это запомнить, не так ли? — Рэтлифф многозначительно уставилась на нас. Я закатил глаза. В то время, как преподавательница рассматривала нас, она заметила парня с татуировкой скорпиона. Она улыбнулась ему, что смутило класс. Рэтлифф оправдывала свою фамилию в том плане, что она действительно была очень похожа на крысу: она никому по-настоящему не нравилась, будучи совершенно жуткой, как и её неестественная улыбка. — Добро пожаловать, вы здесь новенький? — спросила его Рэтлифф. Оторвавшись от своего галстука, он посмотрел ей прямо в глаза. — Да, — эти слова заставили её улыбку стать шире. — Позвольте мне взглянуть на список. Я действительно припоминаю, что слышала что-то про вас...Да! Фрэнк Лерой. Ваш опекун подписал не все необходимые бумаги. Я действительно слышала об этом. — Я — Фрэнк Айеро. — И, как я понимаю, Фрэнк Айеро, когда вы новенький в классе, вы должны поинтересоваться у учителя, чем занимался класс, пока вас не было с нами. И, хм, — она сделала паузу, — я, кажется, не припомню, чтобы вы делали что-то подобное. — Э-э, я искренне извиняюсь. — сказал Фрэнк, пытаясь подражать её официальной манере говорить, но явно насмешливо. — Мне сказали, что я должен прийти в класс и сделать вид, что я учусь тут с начала года, чтобы понять, чем вы занимаетесь, и я решил, что должен прислушиваться к словам директора. Полагаю, его авторитет выше вашего. Класс взбудоражился, но нас быстро заставил замолчать взгляд Рэтлифф. — Мне не нравится ваш тон, сэр, — это было адресовано Фрэнку, он опустил глаза. После такого дерзкого заявления я не ожидал, что он так быстро окажется побеждённым. Рэтлифф многозначительно посмотрела на него, прежде чем вернуться к доске. — Фрэнк, вы не прочтете нам это вслух? Он вздохнул, но не стал сопротивляться. После она оставила его в покое. Остальная часть урока прошла так же, как и в любой другой день — мы с Рэем оставались сзади в тени, три девочки впереди по очереди отвечали на каждый вопрос, а последние пять минут урока были потрачены на то, чтобы намеренно отдохнуть, закрыв глаза на классную работу. В то время как мы с Рэем собирали свои вещи для второго урока, мы обменялись несколькими невнятными фразами, которые звучали как диалог, прежде чем перед нами снова возникла фигура Фрэнка. Поправив галстук, он указал на своё расписание. — Ты не знаешь, где находится класс предварительного расчёта*? — спросил он у меня. Мы переглянулись, после я взял его расписание и посмотрел на место, куда он указывал. На его бумажке было написано мелким шрифтом: "Предварительный расчет - мистер Литтл". Я был смутно впечатлен тем, насколько продвинутым он был, но я также солгал бы, если бы не добавил, что я категорически осуждал его: какой ботаник. Я проворчал что-то насчет того, чтобы показать ему, где это находится, и вышел из комнаты. Он последовал за мной. Когда я остановился, Фрэнк буквально налетел на меня. Он извинился, а я пожал плечами и указал куда-то в конец коридора — Последний, — сказал я ему. Он кивнул и поблагодарил меня, прежде чем, спотыкаясь, отправиться на свой второй урок с удивительно прямой осанкой.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.