ID работы: 12142570

Лисья свадьба.

Гет
NC-21
Завершён
100
Размер:
105 страниц, 27 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 14 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 19. Возвращение к истокам.

Настройки текста
Из-за течки истинной, на утро у Тэру начался гон. Их запахи разносились по всему клубу, как и стоны. Три дня они провели вместе, не отвлекаясь от тел друг друга. Только секс, только инстинкты, только животное удовольствие. Вит приносил им еду несколько раз в день, оставляя ее под дверью. Чувствовать запах амаретто вперемешку с ромом было физически тяжело для всех сотрудников и гостей клуба. На утро четвёртого дня Ёми начала отходить от течки. Впервые за это время она проснулась не из-за животного желания почувствовать альфу внутри себя, а от того, что ей захотелось кофе. Тэру еще спал рядом. Лиса теперь видела его совершенно по-другому. Вот на шее альфы ее метка. Они теперь связаны. Но она совершенно ничего о нем не знает. — О чем задумалась? — спросил Тэру, не открывая глаз. — О том, с кем провела трое суток в постели. — Ёми повернулась к альфе всем телом. — Я же говорил, что пожалеешь. — шумно выдохнул Тэру и сел на край кровати спиной к лисе. — Ни разу я не пожалела о том, что пришла к тебе. — Ёми подползла к альфе и обняла его со спины. — А что тогда? — Тэру перетянул кицунэ из-за спины и аккуратно положил на свои колени. — Я даже полного имени твоего не знаю. Мое имя Цукиёми-но-ками… — не договорила лиса. — Я знаю о тебе все… И даже чуть больше, чем ты. — перебил лису Тэру. — Отлично… не собираешься рассказать о себе? — Ёми хмурилась. — Хотэру-но-микото. — произнес Тэру. — Сын богини солнца? — удивлённо захлопала глазами кицунэ. — Проклят за свое желание обладать нечеловеческой силой. Первородный альфа. Что ты еще хочешь узнать? — Тэру не особо хотелось рассказывать о своём прошлом. — Головные боли — наказание? — спросила Ёми. — Да, но когда ты рядом — боль проходит. Дацуэ-ба сказала, что твоя кровь мне поможет. С одной стороны — она не обманула меня. С другой — не сказала, что я не должен тебя убивать. — Тэру говорил спокойно. — Ты убил много лис? — печально спросила Ёми. — Да. Мне жаль. — искренне сказал Тэру. — Тэру, скажи, может это и глупый вопрос, но… ты влюблялся когда-нибудь? Я знаю, что в твоей постели было много омег. — лиса вдруг стала серьёзной. — Да, Ёми, я был влюблён. Неужели ты за две тысячи лет не испытывала никаких чувств? — Тэру хотел быть честным с кицунэ. — Нет, я не влюблялась. — тихо ответила Ёми. Ей почему-то стало неуютно. — Мы не совсем с того начали с тобой. Ёми, что бы ни происходило, я прошу тебя, запомни, что ты особенная. Я многое позволил впервые в своей жизни именно тебе. И да, вокруг меня много женщин и я не запоминаю их. Но я… — Тэру запнулся.- …не могу себе позволить потерять только тебя. — Не теряй. — Ёми поцеловала альфу, это именно те слова, которые она хотела услышать.

***

Позавтракав в ресторане Невесты Улитки, Ёми и Тэру отправились в Диюй с помощью перстня Рюдзина. Тэру прекрасно понимал, что это самая худшая идея из всех возможных, но Ёми было не переубедить. Лиса уверенно шла по хорошо знакомым коридорам и залам. Когда Ёми распахнула врата в главный зал Энма засмеялся. — Что снова привело тебя ко мне, прелестная? — проговорил Энма. Слова его отражались громом от стен зала. — Мне нужен лис. — уверенно сказала Ёми. — Подойди. — Энма указал Ёми на то место, которое он всегда оставлял для нее. Кицунэ сделала шаг, но Тэру схватил ее за руку. Они пошли вместе. — Сын мой, тебя я не звал. — грозно сказал Энма. — Сын? — удивлённо пробормотала Ёми. — Не бери в голову. — сказал Тэру раздражённо. — Неужели не хочешь, чтобы твоя истинная знала о том, с кем она связана? — Энма усмехнулся. — Ты сам разорвал эту нить. — прорычал Тэру. — Но вы вместе. И оба с меткой. Неужели ты настолько глуп, что ничего не понимаешь? — Энма поднялся с трона. — Нить? Вы о нити судьбы? — Ёми не понимала ничего. — Именно, моя дорогая кицунэ. — улыбнулся Энма. — Я ничего не понимаю. — Ёми выглядела максимально растерянно. Энма махнул рукой и Ёми потеряла сознание. — Что ты сделал?! — закричал Тэру. — Ты всегда меня ненавидел, Хотэру. — намного тише сказал Энма. — Ты проклял нас. Ты лично подобрал для каждого наказание. Ты оставил на моей коже огненные шрамы. Ты отнял ее у меня. За что мне любить тебя? Ты даже уважения не вызываешь. — рычал Тэру. — Разве не проклятие позволило вам жить вечно? Разве не мое наказание дало тебе шанс найти ее? И разве я не вернул вас обоих к жизни? И разве не вместе вы сюда пришли? И не я ли заботился о ней, когда Дацуэ-ба отправляла ее ко мне? Тебе все еще не за что меня уважать? — Энма говорил спокойно, но тоска была отчётливо видна в его глазах. — Что с ней сейчас? — тревожно спросил Тэру. — Она скоро проснётся. И будет помнить все. Ты это заслужил, сын мой. — Энма медленно подходил к лисе. — Очередная твоя игра? — рычал Тэру. — Нет, Хотэру. На этот раз, я честен с тобой. — Энма провел рукой по волосам Ёми и девушка поспешно поднимается. За долю секунды она старательно сгребла Тэру в свои объятия. По ее щекам текли слезы. Она шептала ему извинения. — За что ты извиняешься, Ёми? — удивлённо спросил Тэру. — За все это. За то, что забыла. За то, что тебе пришлось пережить. Прости. — Ёми шептала и целовала лицо волка. — Я надеюсь, что ты подумаешь над моими словами и поступками, сын мой. И когда-нибудь мы поговорим без твоей ненависти. А ты, лисица. Заботься о нем. И не бойся меня как раньше. Тебе я зла не причиню. Ты — спасение моего сына. — Энма говорил все также спокойно и возвращался на свой трон. — Я помню все, что вы сделали. И обещаю, что всегда буду с Тэру. — сказала лиса. На безымянном пальце правой руки появилась тонкая метка-обещание из белого золота. — Знаю. — ответил Энма с улыбкой. — Так вы скажете где Ён? — спросила Ёми. — Лис на Снежной Горе. Он отбывает свое наказание. — ответил Энма. — Ты можешь его вернуть? — спросил Тэру. — Его время еще не пришло. Но он и не хочет возвращаться. — Энма указал на песочные часы над троном. — Мы можем поговорить с ним? — спросила Ёми. — Зачем? Я послал тебе сон, чтобы вы пришли ко мне. Лис лишь предлог. Он не расскажет о моем проклятие больше, чем я. — ответил с усмешкой Энма. — Но зачем? — только и смогла спросить Ёми. — Потому что вам суждено быть вместе. И я лишь помог судьбе. Возвращайтесь домой. И пообещай беречь ее, Хотэру. — ответил Энма. — Обещаю. — и на безымянном пальце правой руки Тэру тоже появилась метка-обещание из белого золота. Энма улыбнулся и щёлкнул пальцами, перенося волка и кицунэ в мир живых.

***

Ёми сидела в ресторане Невесты Улитки и разглядывала свою новую метку-обещание. — Симпатично выглядит. Энма явно благосклонен к вам. — с улыбкой сказала Невеста Улитка. — Да, потому что Тэру его сын. — спокойно ответила Ёми. — Мы же будем праздновать вашу свадьбу? — осторожно спросила Невеста Улитка. — Ну конечно, я всегда говорил, что тебя отдадут какому-то божественному существу. Но я все еще ненавижу его. — бурчал себе под нос Ран. — Имеешь право. — с улыбкой сказала Ёми и обняла лисёнка. — Что с Ёном? — спросила Невеста Улитка. — Как я и говорила, старуха отправила его в Диюй. Энма не стал с ним церемониться и заточил на Снежной Горе. В часах в зале еще много песка. — печально ответила Ёми. — Он справится. — тихо прошептал Ран. — Конечно. — подтвердила Ёми. — Энма ничего не сказал про Чжи А? — поинтересовалась Невеста Улитка. Ёми отрицательно покачала головой.

***

Тэру подходил к дверям библиотеки Дацуэ-ба. Добраться туда не составило труда, особенно со старым перстнем, который много лет назад ему передала мать. Открыв двери в библиотеку, Тэру направился в главный зал. — Как ты смеешь сюда являться, дитя, от которого отвернулись родители? — грозно спросила Дацуэ-ба. — Я как раз был на приёме у отца. — рассмеялся Тэру. — Получал его благословение. — Что ты несёшь? — зло спросила Дацуэ-ба. Тэру показал правую руку с меткой-обещанием. — Не может быть… — прошептала старуха. — Я пришёл поговорить с тобой о Ёне. — с усмешкой сказал Тэру. — Я не стану с тобой это обсуждать. — резко ответила Дацуэ-ба. — У тебя нет выбора. Не забывай, кто стоит перед тобой. Ваша сделала закончилась. Верни ему его невесту. — строго произнёс Тэру. — Ты смеешь указывать мне? — яростно спросила Дацуэ-ба. — Напомнить тебе, какое наказание тебя ждёт за принуждение Ёна? Отец лично тобой займётся. Можешь не сомневаться в этом. — сказал Тэру, улыбаясь. — Ненавижу… — прошипела старуха. Тэру поставил на стол Дацуэ-ба копию песочных часов из Диюй.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.