ID работы: 12144174

Пират флинта

Гет
R
В процессе
10
Hysterion соавтор
Lutien Blooming гамма
Размер:
планируется Мини, написано 12 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
Днем Сильвер лежал, смотрел в потолок и размышлял о Стелле. Она занимала все его мысли последнее время и пробуждала в нем давно забытые, а оттого почти незнакомые чувства. После смерти сестры он не видел такой заботы и ласки. Неужели... нет, не может быть. Стелла просто благодарна ему за спасение, только и всего. Весь следующий день Бен Ганн без дела слонялся в гостевом зале. День был жаркий, дверь в кухню была открыта, и хорошо был виден черный ход. Когда начало вечереть, Стелла подошла к мисс Хелен: - Помоги мне незаметно ускользнуть, - попросила она. Мисс Хелен погладила девушку по щеке и пошла в гостевой зал. Хозяйка подошла к столику, где сидели Джоб Эндерсон и Бен Ганн. Девушка выскочила за дверь, но Бен успел заметить это. Он пытался следить за ней, но ему не удавалось это. Каждый вечер Стелла незаметно ускользала из таверны с наступлением вечера и появлялась далеко за полночь. В один из вечеров Сильверу было особенно плохо: всю ночь у него горела голова, рубашка была мокрая насквозь, он метался в кровати, стонал и бредил. Стелла всю ночь сидела у его постели, кладя на лоб мокрое полотенце, обтирая лицо и грудь влажным платком и нашептывая ласковые слова. Под утро болезнь отступила, и мужчина, наконец, уснул. Стелла уже привычной для нее дорогой вернулась в таверну. Девушка вошла через заднюю дверь таверны. Мисс Хелен сидела на кухне и пила чай. Стелла хотела незаметно проскользнуть в свою комнату, но хозяйка заметила ее и предложила посидеть немного с ней. Девушка жутко устала от всех своих переживаний, поэтому сразу же согласилась – мисс Хелен была чудесным собеседником. *** В один из вечеров в таверне царило буйное веселье: пираты играли в карты, ром лился чуть ли не рекой, а отовсюду звучали старые морские песни. Улучив момент, Стелла выскочила за дверь и бросилась к Сильверу. Вбежав в дом, она прислонилась к двери и попыталась восстановить дыхание. Сердце ее буквально выпрыгивало из груди, она сама не понимала – зачем так быстро бежала, ведь торопиться было некуда. Отдышавшись, девушка проскользнула в комнату. - Я думал, что ты не придешь, - произнес Сильвер. Стелла промолчала. - Подойди сюда, - позвал пират. Стелла подошла и села рядом с Сильвером. Сильвер выглядел уже почти здоровым, но сильно уставшим. Сон не шел к нему, так как мысли о предательстве Джека и семьи снова вернулись. Несколько минут прошли в молчании. Внезапно пират поднялся и отошел к окну. Он стоял и глядел на лунную дорожку, прочерченную поперек темной глади воды. - Что случилось? – не выдержав, спросила Стелла, вспомнив корабль. Он не ответил, только судорожно вздохнул и сжал руку в кулак.  "Его что-то угнетает, но он не хочет показывать этого. Как помочь ему? Ах, если бы знать, что терзает его... Я обязана узнать", - думала девушка, чувствуя его смятение. Стелла подошла к нему и легонько коснулась его плеча рукой. - Тебя что-то тревожит, я знаю. Расскажи мне. Я не предам тебя! Клянусь! - робко прошептала девушка. - Могу ли я верить тебе? - он не оборачивался в ее сторону. - А разве я подвела тебя хоть раз? Разве ты можешь сомневаться в моей преданности тебе? - вопросом на вопрос ответила девушка. Сильвер хотел промолчать, но не выдержал и выложил ей все, что так мучило его, она была единственной, кому он мог это рассказать. - Я родился в семье портного. Мои родители были людьми добрыми, но бедными. Говорят, бедность не порок, но часто именно она становится причиной многих несчастий. Однажды тамошний сквайр обманул моего отца на крупную сумму, и с тех пор все пошло наперекосяк. Он сделался жестоким и мнительным, повышал голос на мать и мою старшую сестру Клэр. Я часто видел, как она плачет в своей комнате, тщательно пытаясь скрыть эту вольность. Ночевать в доме стало невозможно: отец возвращался с работы пьяным, и лучше было тогда не попадаться ему на глаза. Я связался с компанией лихих парней, но чем это кончится, еще не знал. Главным у нас был Веселый Гомес. Он и его парни держали в страхе весь Бристоль. Мне лишь хотелось защитить мать и сестру. Именно тогда я сошелся с Джеком. Как-то вечером мы решили ограбить усадьбу сквайра, того самого, что обманул моего отца. Мы с Джеком стояли на воротах, чтобы предупредить товарищей в случае чего. Наш замысел провалился, но мы успели сбежать. А через три дня сквайр вернул деньги моему отцу, и они помирились. Казалось, все начало налаживаться, но это были призрачные надежды. Однажды поздно вечером к нам в дом пришел слуга сквайра, они долго говорили с отцом, а потом ушли куда-то. Ночью сестра пришла ко мне и сказала, что отца до сих пор нет, лишь утром мы узнали, что отец был сильно пьян и по дороге домой попался Веселому Гомесу и его парням. Не знаю, что они с ним сделали, но только после встречи с ними он прожил всего один день. Я скрыл от матери свою связь с Гомесом и его шайкой, думая, что все это забудется. Но в итоге все открылось. Мать отреклась от меня, лишь сестра по-прежнему любила, я был всем для нее, - Сильвер стал расхаживать по комнате. Его трясло, а голос дрожал. Сжав спинку кресла, он продолжил: - Несколько дней я скрывался у Джека, потом все же пришел домой. Мать не пустила меня, сказав, чтобы больше не появлялся. Я был вынужден вернуться к Джеку, сестра навещала меня, принося еду и деньги. Все кончилось в одну ночь. Мать выследила нас и пришла в ярость, между ней и сестрой возникла лютая перебранка, в ходе которой она оттолкнула Клэр от себя с такой силой, что, падая, бедняжка сильно ударилась головой о камень. Я бросился к сестре, но было слишком поздно. Я не смог ее уберечь. Погрузившись в свое горе, я не замечал ничего. Джек нашел меня и сообщил, что мать сдала меня властям, обвинив в смерти отца и сестры. Понимая, что рано или поздно меня найдут, я решил, что нельзя больше оставаться, и Джек помог мне сбежать на Ямайку. Он не дал мне сойти с ума. На Ямайке мы попали к Ингленду, в его команде я сошелся с Хендсом и Эндерсоном. А полгода назад Джек предал нас всех, и мне пришлось дать приказ его убить. Все эти пятнадцать лет со смерти сестры только он был моим настоящим другом.  В комнате воцарилось молчание. Сильвер сел на край постели, опустив голову и сдерживая стоны. Стелла стояла, прижав ладонь к груди и стараясь успокоиться. Ее колотило от услышанного.  "Он одинок, как и я. Ему действительно очень больно. Но раз так, то я должна помочь ему! Он ведь совершал все эти поступки ради родных", - подумала девушка. С неимоверной жалостью она смотрела на его сгорбленную спину. Она села рядом и обняла его. - У тебя не было выбора - Закон один для всех,- сказала Стелла. Он уткнулся ей в плечо, судорожно всхлипывая, а Стелла гладила его по вздрагивающим плечам, стараясь успокоить.  Вечер уже давно перешел в ночь, но девушка и не думала возвращаться в таверну, она не могла бросить его в таком состоянии. Стелла опасалась, что от волнения болезнь вновь вернется в нему и окончательно уничтожит. Через некоторое время девушка улеглась рядом с пиратом, свернувшись возле него калачиком. Он убрал темный локон с ее лица. - Давно я не ощущал себя настолько живым, настолько человечным, настолько чувствующим, - тихо признался он. Несмотря на странность этой фразы, девушка поняла ее истинное значение, поняла то, что Сильвер никогда не сможет сказать вслух. - Я тоже тебя люблю, - с нежной улыбкой отозвалась девушка. Стелла лежала и думала об услышанной истории.  "Вот что так мучило его на корабле. Вот причина его холодности. Его предали дважды, и он потерял сестру, единственного человека, который любил его. Разве после такого легко оправиться?", - думала Стелла. Девушка приподнялась на локте и заглянула Сильверу в глаза. Сейчас в них не было холода, только боль, которую он так умело скрывал. Стелла обняла мужчину, положив голову ему на грудь. Она уснула, а пират лежал, поглаживая ее по волосам. Сон ушел от него, и всю ночь он пролежал, нежно прижав Стеллу к себе, лишь под утро усталость сморила его.  *** Девушка проснулась, когда солнечный свет уже заполонил комнату, а солнечный луч озорно пробегал по ее ресницам. Сильвер спал, прикрыв глаза рукой. Стелла тихо, чтобы не разбудить его, выскользнула из-под одеяла, зашторила окно и отправилась бродить по дому. Он был двухэтажный, но второй этаж пустовал. В одной из комнат девушка обнаружила два сундука: один был полон монет, другой - оружия. Возвращаясь в комнату, Стелла ожидала увидеть проснувшегося пирата, но, когда она вошла, он все еще спал. Девушка подсела к нему на край кровати, прокручивая в голове услышанную накануне историю. Стелле не хотелось будить его, но нужно было возвращаться в таверну. - Мне пора, но вечером я обязательно приду, - шепнула она. Сильвер вздрогнул и проснулся. - Я ведь говорил тебе, что у меня чуткий сон, - заметил он, увидев ее удивленные глаза. - Извини, что разбудила, - ответила Стелла. Поцеловав его в плечо, она направилась в таверну. Едва она явилась туда, как ее окликнула мисс Хелен: - Стелла, переодевайся и спускайся в зал. Ты нам нужна: к нам пожаловала важная гостья, обслужить некому, так как все мои служанки заняты - у нас много посетителей. Девушка кивнула и скрылась в комнате, а через минуту спустилась в зал. Там, за столиком, сидела женщина. Она была уже немолода, и морщины уже начали покрывать ее лицо тонкой сеткой, но, несмотря на это, в ней сохранились остатки юношеской красоты, а голубое платье на удивление правильно и ладно подчеркивало ее фигуру. Дама ограничилась в своих предпочтениях мясным бульоном и бокалом вина. Когда посетительница поела, то обратилась к Стелле, которая на протяжении всего дня обслуживала лишь ее. - Ты славная девушка - ловкая, расторопная. Хочу предложить тебе место моей горничной. Я достаточно богата, чтобы ничем не обделять свою прислугу. А тебя, я вижу, здесь не очень-то жалуют, - женщина кивнула на неоднократно штопаный подол платья. Стелла неподвижно застыла, не зная, что ответить: предложение было заманчивое, но она не могла согласиться на это. Гостья же с нетерпением ждала ответа. - Мне нужно подумать, - наконец сказала девушка. - Пожалуй, на обдумывание я дам тебе срок в три дня, - согласилась женщина и вышла из таверны. Стелла стояла и смотрела ей вслед. Мисс Хелен, войдя в зал, схватила ее за руку и потащила в боковую комнату. - Что случилось? – стоял немой вопрос в глазах хозяйки. И Стелла рассказала ей все.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.