Вернуться в прошлое нельзя...

NC-17
В процессе
40
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 58 страниц, 24 001 слово, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
40 Нравится 25 Отзывы 6 В сборник

Глава 1. Рабочая рутина

Настройки
Примечания:
1987 Осень в Харрикейне — это, в своем роде, лотерея. Обычно, в начале ноябре еще слегка пригревает солнышко, природа только-только начинает готовиться к предстоящей зиме, однако, не в этом году. Темные тучи окутали небо, лишь в некоторых местах пропуская слабые лучи солнца, небольшой, но холодный, ветер растрепывал полуголые деревья вокруг полицейского участка. Не к добру такая погода… Смуглая девушка с черными, туго завязанными в низкий хвост, волосами, выбежала из здания и быстро пошла к своей машине, желая поскорее уехать прочь. — Алисия! Ну постой! — парень выбежал за ней следом и на полпути схватил за плечо и повернул к себе. Алиса пыталась смотреть куда угодно, лишь бы не в его пронзительные голубые глаза. — Мы можем поговорить, без этих дурацких игнорирований… Она натянуто улыбнулась и наконец-то посмотрела на него. Ее ярко-зеленые глаза пристально следили за его мимикой, движениями. Алисе хотелось знать, о чем именно он хочет «поговорить», если и так все предельно ясно. — О чём? — сдержанно спросила его Лис. — Джим, все давно закончилось. В нашем городе снова пропадают дети, мы должны работать, а не тратить время на пустые разговоры, — тяжело вздохнула девушка и убрала его руку с плеча. Он отпустил Алисию, и та, резко развернувшись на каблуках, уверенным шагом пошла к своему «Форду». Открыв дверь машины, девушка уже собиралась сесть за руль, но услышала его тихий голос: — Хм… Еще несколько лет назад ты не была против «пустых разговоров»… Милая, ты же сама… — Если ты сейчас же не закроешь рот, я пристрелю тебя на месте, — Алиса перебила его шипя, не поворачиваясь к парню, и села в машину. Джим ухмылялся, зная, что его слова задели ее. И она знала, на что намекал, что он хотел сказать. Она быстро вставила ключ зажигания, даже несколько хаотично, завела машину и выехала с парковки на дорогу. Подальше от этого проклятого Джима, подальше от неприятных воспоминаний, которые он так любил будоражить. Проехав пару сотен метров от участка, мисс Андерсон остановилась и, тяжело вздохнув, взглянула на свое отражение в салонном зеркале. Ее миндалевидные глаза слегка намокли и покраснели, а и так тонкие губы напоминали прямую риску. Алиса внимательно следила за своим отражением, рассматривая свое усталое лицо, которое будто еще больше стало острее. И какого хрена?.. — подумала девушка, положив голову на руль машины и закрыв глаза. В ее голове проносились сотни, тысячи мыслей. Работа, семья, пиццерия, убийства, Майкл… Алисия резко подняла голову, из-за чего ее слегка вскружило. Оставив позади ненужные мысли, она снова завела авто и поехала по такой знакомой ей дороге к «Freddy Fazbear’s Pizza». Лишь от одной мысли об этом заведении у Алисы начиналась паника. Она ужасно боится этих аниматроников, хоть и подрабатывала официанткой в первой пиццерии франшизы. Ее страх подживляли эти ужасные случаи, связанные с ними, начиная от смертей из-за халатности инженерного персонала Fazbear's Entertainment и заканчивая странными убийствами и исчезновением детей. И вот, это дело поручили именно ей, Алисии Андерсон — девушке, которая за все свои два года работы в полиции не имела ни одного провала, за исключением своего первого дела, непосредственно связанное с этой пиццерией. Алисия, хоть и такая молодая, уже зарекомендовала себя достаточно хорошо. Многим казалось, что вся ее жизнь вращается только вокруг работы, особенно последние полтора года. Она работала без выходных, всегда брала сверхурочную работу. Лис даже не отмечала свой день рождения и Рождество, день, который все обычно проводят в кругу семьи. Однако с семьей не было все замечательно. Многие знакомые семьи Андерсон предполагают, что причина в новой жене отца, которая не нравилась Алисе, поскольку та была уж слишком молоденькой. И которая появилась в семье чуть ли не сразу после смерти миссис Андерсон. Некоторых также удивила ее интуиция, умение блефовать и находить общий язык с окружающими. Хотя Харрикейн — тихий городок, где почти все друг друга знают, здесь нередки случаи хулиганства со стороны назойливых подростков или мелких краж. Алисия умело находила виновника или виновников и так же умело заставляла их раскаиваться. «Это все опыт», — обычно говорит девушка. Работа в полиции — это однозначно для нее. Она спокойная и уравновешенная. Некоторые называют ее безэмоциональной, ведь те, кто знает Алису еще с детства, отмечают, что она не всегда была такой… Через несколько минут Лис припарковалась возле пиццерии и вышла из машины. Алисия облокотилась на капот и достала пачку сигарет. Она вынула сигарету и уже собиралась поднести ее к губам, но услышала знакомый голос: — Плохой день, мисс Андерсон? Она слабо улыбнулся и взглянула на мистера Эмили. За эти несколько лет он пережил столько, что выглядел намного старше своего возраста. Под глазами у него появились морщины, цвет кожи приобрел нездоровый оттенок. Он сохранил прямую осанку, но плечи его все равно были опущены из-за многочисленных потерь и угрызений совести. Генри определенно не хотел, чтобы его творения, которые, казалось, вышли из футуристического сна, превратились в сущий кошмар. — Добрый день, сэр, — вежливо поприветствовала Алиса владельца пиццерии и засунула сигарету назад в пачку. Потом покурит. Генри достал со своего дипломата несколько папок с документами и протянул Алисе. Его руки слегка тряслись. — Здесь вся информация о персонале. Официанты, повара, инженеры, охранники… Алисия кивнула и забрала папку. Она раскрыла ее и, немного полистав, увидела знакомую фамилию. Она удивленно округлила глаза и взглянула на Генри: — Фитцджеральд? Серьезно? Он кучу раз в участке сидел за хулиганство… — девушка с упреком смотрела на мистера Эмили, мол, «неудивительно, что в пиццерии происходит подобное». Мужчина, тяжело вздохнув, пожал плечами и устало ответил: — Никто не хочет работать охранником ночной смены. А Джереми неплохой малый, разуму набрался после… ну, сама знаешь. Алиса опустила голову и кивнула. Не любит она вспоминать тот случай, а уж тем более говорить об этом. — До свидания, мистер Эмили. Если еще что-то потребуется, то наберу, — она коротко ответила и кинула папку на переднее сидение через открытое окно автомобильной двери. Генри кивнул, тихо попрощался и пошел к своему автомобилю. Лис смотрела ему вслед, задумавшись, как же сильно их подкосили эти события. Однако недолго Алисия раздумывала, ведь к ней уже подбежали девочки близняшки, похожие, как две капли воды. Алиса не сразу их заметила. — Здравствуй, Алиса! А что ты тут делаешь? Алиса искренне заулыбалась и взглянула на них. Они смотрели на нее нетерпеливо, их серые глаза искрились от детского любопытства. Она уже хотела ответить девочкам, что приехала «по очень важным делам», как к ним подошла Лили, мама двух неусидчивых детей и, по совместительству, ее лучшая подруга. — Лиза, Моника, ну куда вы побежали! Алисия! Привет, по работе приехала? — Привет, Лили, да-да… — Алисия устало, но так же искренне улыбнулась своей русоволосой подруге. Они были такие разные: Лили имела спокойную жизнь, семью, в частности двух неугомонных дочерей, а Лис гонялась за преступниками по всему городу. Несмотря на это, их дружба была всё такой же крепкой, как и в колледже. — Мам, а можно, чтобы Алиса с нами пошла? — спросила одна из них, но Лис не была уверенна, сказала это Лиза или Моника, их было трудно различить. Не ожидая ответа от своей мамы, девочки взяли за руки Алису и потянули к пиццерии. — Ох, ну отпустите вы еë… — сказала Лили, но Алисия лишь махнула головой. — Лучше догоняй нас, Лил! Лис побежала с девочками к входу в пиццерии и через мгновение оказалась в залитом ярким светом помещении. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы привыкнуть к освещению в пиццерии и разглядеть примерно с десяток детей, которые были заняты развлечениями. Некоторые сидели за столом и ели пиццу, которая была все такой же вкусной, как и в старые добрые времена. Некоторые бегали по залу, играясь и дурачась. Некоторые стояли прямо под сценой, разглядывая Чику, Фредди и Бонни. Лиза и Моника убежали к своим друзьям, оставив свою старшую подругу у входа. Алиса улыбнулась неловко и отошла в сторону, все еще стоя возле дверей. Она внимательно осматривала Той-аниматроников. Те значительно отличались от аниматроников старого типа, и уж тем более от Золотой линейки, самой первой версии плюшевых роботов. Ее переполнило чувство ностальгии, когда она вспомнила «Семейную закусочную Фредбера», с которой все и началось. Это вызвало у нее лёгкую улыбку.
Примечания:
40 Нравится 25 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (2)