ID работы: 12144648

Навязанная жизнь (2022)

Джен
R
Завершён
14
Размер:
79 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 39 Отзывы 5 В сборник Скачать

7. Про совесть и ответственность

Настройки текста
      Не прошло и недели, как вскоре в гости к Полу нагрянула и другая его сестра. Разумеется, он не стал молчать и рассказал всё Фионе, которая вообще считала свою сестру сбеажвшей пропадашкой. Она была рада узнать, что Дэбби в порядке, хотя и была недовольна тем, что та оказалась в другой стране.       Сейчас Пол находился в гостиной, краем уха слушая, как на кухне ругались сестры Галлагер, одновременно куря уже третью за этот час сигарету. Где-то примерно минут через десять, когда парень закончил курить, Дэбби вошла в комнату и спряталась за спину Пола, когда тот резко вскочил, заметив вбежавшую сестру. Фиона медленно вошла вслед и лишь весело усмехнулась, глядя на Пола, что неуверенно потупил взгляд вниз — он не мог выдержать того ядерного взгляда Фионы, когда она смотрела с осуждением. — А я причем тут? Я просто сестре помочь хочу, — нахмурился Пол. — Это здорово с твоей стороны, но ты не видишь, что происходит-то? Она просто нами всеми манипулирует. — Иногда, вместо того, чтобы накладывать на кого-либо какие-либо ожидания, в первую очередь стоит спросить его самого, а что хочет он. — Думаешь, я какие-то там на неё ожидания накладывала?! — Речь немного о другом. Вы все просто закладываете в Дэбби уверенность в том, что она не справится, вместо того, чтобы дать хотя один шанс и посмотреть, как она справится. Может быть, она и в самом деле будет лучшей матерью, какая была у неё. Два месяца спустя.       Благодаря Полу, Дэбби могла обучаться дистанционно — хотя это было, скорее, не желание, а строгий наказ. Девочка должна была получить хоть какое-то образование. Он всё это время вкладывал в голову своей сестре, что материнство материнством, но что может дать ребенку необразованная малолетняя мать, которая сама едва перестала быть маленьким ребенком. Поэтому Дэбби брала интернет-уроки у репетиторов, где-то Пол ей и сам помогал. Однажды девушка выказала желание о том, что тоже хочет поступить на педагогический. И кто мог бы ей дать больше наставлении, если не человек, сам отучившийся и получивший это образование.       Временами Дэбби, разумеется, связывалась со своей семьей, в основном с Фионой и Йеном, сестра иногда даже советами помогала. Карл тоже позванивал, ему было тяжело после того, как он откинулся, но тем не менее, он справлялся. Лиам скоро в школу должен был пойти. Но что не менялось, так это Фрэнк. Хотя первое время папа очень сильно ругался по поводу того, что младшая дочка сбежала в Канаду, но благодаря Фионе и Полу, девочка научилась не корить себя за то, что оставила папу.       Дэборе уже в целом было всё равно на всё остальное. Сейчас её волновали лишь две вещи — образование и будущее в роли матери. И если с первым Пол всё же помогал, то вот со вторым немного сложнее. Но тем не менее, зная, что у Дэбби будет девочка, та уже ей даже несколько имен придумала. Она советовалась с Полом, однако, тот не нашел ответа лучше чем «вот она родится, взглянешь на неё и имя само придет в голову». Такой вариант вполне устраивал будущую мать.

***

      После тяжелых будних дней, которые она в основном проводила за ноутбуком, учась, Дэбби наконец-то дождалась выходных, чтобы пройтись по магазинам, чтобы посмотреть одежду для будущей дочери. Помимо учебы, юная Галлагер также нашла способ и заработать. Она вела небольшие блоги, за которые получала также небольшую сумму. Разумеется, это было не то, чего ей хотелось, но тем не менее, это лучше, чем совсем ничего.       Дэбби сейчас смотрела на ценники комбинезонов, и её хватил легкий шок от того, в какую вообще в принципе цену ей это всё обходится. Девушка вспомнила недавний разговор с Фионой, в котором та сокрушалась на то, что тратиться ей придется очень много, и что одежда лишь цветочки. — Э, отдай немедленно! — раздался откуда-то внезапный женский крик. — Да схуяли! Я первая её взяла! — А я первая увидела, а ну отдай!       Две беременные девушки дрались за какой-то чепчик. Дэбби, увидев это, подавила легкий смешок, понимая, насколько это все абсурдно выглядело со стороны. — Девушки, успокойтесь! — вперед вышла молодая консультантша, чье лицо Дэбби внезапно показалось знакомым. — У нас на складе есть несколько таких же чепчиков. — А я именно этот и хочу, — нахмурилась одна из беременяшек. — Вот я его и возьму, а она пускай со склада берёт! — Нет, это ты со склада бери! Нихера себе блять, цаца какая вышла тут. — ТАК А НУ-КА ТИХО!!! — консультант внезапно вскрикнула, чем испугала всех присутствующих, когда увидела, что товар может быть поврежден. — Если кто-то сейчас из вас как-либо навредит товару, я вас обеих заставлю за него платить! И мне абсолютно насрать на то, что вам по этому поводу думается.       Беременяшки, разумеется, раскричались ещё сильнее. Дэбби, немного прифигевшая с обслуживания в канадских магазинах, решила воспользоваться случаем. И пока все работники разбирались со скандалистками, Галлагер по-тихому припрятала понравившиеся ей комбинезончики. Угрызении совести по этому поводу Дэбби не чувствовала, так как считала, что это производителям должно быть стыдно за то, что они такие цены дерут. Так она по-тихому и исчезла.       Но как только Дэбби покинула магазин, и успела отойти лишь на небольшое расстояние, как вдруг её кто-то схватил за руку, больно скрутив. Галлагер увидела молодого парня, которому было едва за двадцать пять, и что самое интересное, он не был похож на охранника в магазине. — Ай-яй-яй, как не стыдно, девушка! — процокал тот, глядя на Дэбби с презрением. — А ведь ещё и мать будущая. — Иди нахуй! — не растерялась Галлагер и запустила своим коленом между ног того парня.       Но и парень был непромах, он быстренько скрутил Дэбби, действуя хоть и резко, но вполне аккуратно, учитывая, в каком та была положении. Комбинезоны тут же выпали, и незнакомец их быстро поднял. — Скажи спасибо своему будущему ребенку, — зло прошипел тот парень. — Так бы если не он, я тебя без проблем бы захуярил, воровка ебаная! — Уёбок блять, — тихим, едва слышным, голосом прошипела Дэбби в ответ.       Так парень и привёл Дэбби назад в магазин, ведя её как раз к той консультантке, которая показалась девушке очень знакомой. — Фатима, милая моя, смотри, кого я тебе привел! — парень вытолкнул Дэбби вперед, а затем перекинул той девушке неудачно сворованные комбинезоны. — О-о-о, только месяц прошел, как я устроилась, а уже умудрилась повидать на своем опыте воришку, — Фатима горько усмехнулась. — Ярдәм өчен рәхмәт! — Мин сеңлемне күрергә вакытында килгән кебек, — улыбнулся парень. — Не то слово! — рассмеялись в ответ.       И тут до Дэбби наконец-то дошло… Та консультантша, которая стояла перед ним… Много лет назад она с ней виделась у себя на родине. Подробностей она не помнила, но зато прекрасно отложилось в памяти то, как она разговаривала. — О, кажется, я тебя вспомнила, — нахмурилась Фатима. — Да, память на лица у меня хорошая… Ты ж та американка, которая с черным ребенком гуляла! — Че… — остолбенела Дэбби. — Че-че, полицию давайте вызывать, — вскрикнул парень, видимо, всё же очень близкий знакомый этой Фатимы. — А, может, не надо? — нахмурилась Галлагер в ответ. — Не-не-не! — парень вскинул палец вверх. — Вызывай, Фатя, как раз до двойной оформим, за кражу и за нападение. — Чё, бедному Эдику яйки прижало? — весело хмыкнула Фатима. — Ну так… Кеше сезнең хөрмәте белән кыйналганда бу сезнең өчен шаяру түгел, — покачал головой так называемый Эдик. — Мин дә кеше таптым… — хихикнула Фатима. — Да что у вас за язык такой дебильный?! — вскрикнула Дэбби, недовольная тем, что не понимала половину разговора этих двух. — Такое ощущение, будто вы не вышли из детского возраста, когда все придумывают языки. — Слышь, заткнись нахуй! — злостно вскрикнул Эдик. — Тебе чем татарский не угодил, блядина? — Да вообще сука бессовестная! Мало того, что воровка, так ещё и выебывается! — поддержала своего друга Фатима, а затем крикнула куда-то в зал. — Лео, вызывай копов, меня это говно это уже заебало!       Дэбби нервно улыбнулась, понимая, что кое от кого она получит по шапке… И дело было далеко не в полиции.

***

      Девушка сидела на диване, глядя перед собой, как её старший брат мотался из стороны в сторону, под себя матерясь. Рядом с Дэбби лежали комбинезончики, которые Пол всё-таки выкупил. Но тем не менее, это не отменяло злости и разочарования, которые он сейчас испытывал к своей младшей сестре. — Дэбби, ты чё, больная? — глаза Пола даже потемнели от злости, отчего сама Дэбби невольно сжалась. Такое состояние брата она видела впервые, и было не понятно, что ещё Пол бы мог вытворить в таком состоянии. — Нахуя ты это сделала? Нахуя, а главное, НАХУЯ? — А ты видел, сколько они стоят? — выдохнула через нос Дэбби. — Ты ещё и заплатил вдвое, к слову. Пиздец, ощущение, что эти тряпки из золота… — Поэтому надо идти и воровать? Почему ты меня не могла попросить… Блять, ну правда! Ты могла мне просто сказать, купил бы я тебе эти комбезы. — Да всмысле… — Без смысла, Дэбби!       Пол шумно выдохнул и плюхнулся на пол, скрестив ноги. Он прикрыл лицо ладонями и устало простонал. Дэбби на это лишь укоризненно покачал головой. — Короче, блять, — мужчина натянуто улыбнулся и строго посмотрел на свою сестру. — Ещё одна подобная херня, и можешь пиздовать отсюда нахрен! Ты так не только себе репутацию испортишь, но и мне. Я столько лет въебал на то, чтобы у меня было всё хорошо, и не хочу, чтобы сестра-воровка всё испортила. Пиздец… вообще, я столько в тебя вбухал, охуенная отдача! — Знаешь что, я не просила, чтобы ты меня чё-то там вбухивал! — Дэбби покраснела от злости. — Да-да, конечно… — с сарказмом протянул Пол. — Охуеть, ну давай! Еби мозги моралью… В этом плане вы пиздец как с Фионой похожи. — А что, недалекая родня вообще-то, — рассмеялись в ответ. — И нет, я тебя морали тут учить не собираюсь. Ты вроде как сама должна понимать очевидные вещи. — Не укради, не убий и что-то ещё в этом духе, да? Как будто ты сам святоша. — Ха, вот это мы заговорили! — Пол аж вскочил, и снова в его глазах показалась темнота, и из-за этого Дэбби ещё сильнее вжалась в спинку дивана. — Напомни-ка мне пожалуйста, кто ко мне приперся, сбежав из дома? Я-то, может, и не святой… нет, я далеко не святой, но тем не менее, я способен нести ответственность за свои дела и поступки. — Я вообще-то скоро рожать буду… — И чё? Мозгов-то всё равно кот насрал. Слушай, может, и правда, пора бы? Пора уже наконец-то перестать вести себя, как пубертатная язва, и научиться ответственности. То, что ты мать, это ещё не дает тебе права называть себя взрослой и ответственной. Или тебе напомнить, кто такая Моника Галлагер? — Ооо, блять, — вздохнула Дэбби. — Нет, ну ты на самом деле… подумай на досуге. Это полезно иногда, думать. — Капец, ну правда, можно подумать, что ты… Вот, ты появился всего лишь шесть лет назад, а так выкобениваешься, будто и не было ничего такого! — Так, в том-то и прикол, Дэбора, — Пол сел на корточки и взглянул на Дэбби снизу вверх. — В том, что я вырос, находясь далеко от вас. И не твоей, ни моей вины в этом нет. И я вырос сам, в буквальном смысле без отца и матери, думая, что их вообще у меня нет. А у тебя хоть какие-то были… да и к тому же, у тебя есть Фиона и Йен, а у меня не было даже их. Я как никто другой знаю, что такое вырасти раньше положенного, и что такое нести ответственность за свои поступки. Ведь у меня так же не было того человека, который бы просто поговорил со мной и объяснил, почему это плохо, а это хорошо. Я тебе так скажу, многим воспитателям вообще было до пизды, кто как растет. Пару раз хуйнули линейкой по жопе, и хер с ними. Да, я не буду лукавить и на самом деле признаюсь, что немного выебываюсь на эту тему. Но тем не менее, я не делаю это просто потому что захотелось. Мне просто хочется тебя избавить от роковых ошибок. — И ты думаешь, что спизидть одежду из детского магазина — это роковая ошибка? — вскинула брови Дэбби. — Не то, чтобы уж совсем, но всё, как говорится, начинается с малого.       Дэбби вновь вздохнула и опустила взгляд на свои руки. Разумеется, умом она понимала, что поступила очень подло… Но тем не менее, она понимала, что не встретила бы особого осуждения со стороны своей семьи. Ну, может быть, Фиона бы отвестила пару словесных, но на этом бы всё и закончилось, так как старшая сестра сама иногда была падка на подобное. Фрэнку, папе, вообще было бы насрать. Он бы даже похвалил, если кто-то ему спиздил выпивку.       И тут Пол внезапно сжал руки Дэбби, взяв в свои, аккуратно вложив в этот жест волнение и заботу. В какой-то момент девушка даже подумала о том, что она не зря перебралась в Канаду к брату, к человеку, который не рос среди Галлагеров и единственный по факту, кто мог бы вырасти в приличного человека. — Думаю, надо бы найти этого… Эдика, — Дэбби нахмурилась, вспоминая того парня, что поймал её на краже. — и извиниться перед ним. — Это было бы замечательным поступком, — кивнул Пол, слабо улыбнувшись.

***

      Дэбби это далось тяжело, но всё же она собралась с духом и дошла до того самого магазина. Не факт, что этот парень был бы снова там. Но если он был знаком с одним из работников, возможно, что рано или поздно его можно было бы «поймать».       И в момент появления Дэбби этого парня действительно там не оказалось. Но зато была эта Фатима, которая как только увидела несостоявшуюся воровку, тут же напряглась. А взгляд татарки, в приципе, тяжело подействовал на Галлагер, так что задерживаться она не стала. Но всё же, ещё несколько дней Дэбби походила в магазин, пытаясь выловить Эдика. Даже Пол уже сказал своей сестре, чтобы та забила на это, но у неё буквально появилась идея-фикс.       И вот, на пятый день подряд, знакомая фигура всё же появилась внутри магазина. Дэбби дождалась, пока Эдик выйдет из магазина, тут она ему и прибежала на встречу, держа в руке бутылку хорошего вина. — Привет! — Дэбби виновато улыбнулась. — О, воровка! — ухмыльнулся голубоглазый парень, глядя на бутылку в руке Галлагер. — Что, всё-таки спиздила? — Ну, вообще-то, купила. Чек даже есть, — хмыкнула та. Хотя, чека у неё и не было, но всё равно было показать, что вино не было своровано, так или иначе, такие слова были обидными. — Но я так-то… короче, я извиниться хотела. За побитые «яйца». Надеюсь, это убедительный аргумент?       Так Дэбби и протянула Эдику бутылку, на которую тот смотрел с открытым удивлением. По его выражению лица было ясно, что тот точно этого не ждал. — Эээ, слушай… Вообще-то мне уже пофиг на это, удар не такой уж и сильный был, если честно, — неловко нахмурился парень. — Но я всё равно извиниться хочу. Ты поступил правильно, когда поймал воровку и помог магазину. А я реально ебанулась, думая, что мне удастся провернуть эту аферу. Так что возьми это в качестве извинения и благодарности. — Боже ж ты мой, — пробормотал Эдик, и Дэбби показалось, что он говорил на другом языке.       Сама же девушка внутри своих мыслей усмехнулась… Видела бы её семья сейчас это! «Ты, и извиняешься?! Головой не ударилась?», голос Йена в её голове прозвучал очень натурально. В прочем, Эдик всё же взял бутылку и оглядел этикетку. — Хе, реально неплохое, кажись… Нет, ну правда, скажи честно, ты реально его спиздила? А то мне с трудом верится, что на бутылку хорошего вина тебе денег не было жалко, в отличие от детской одежды, — помотал головой Эдик. — Да блять ну харэ! Я и так через себя прошла, чтобы дойти до этого. Ждала и искала тебя хуеву тучу времени. Знаешь, я вообще-то не каждый день могу себе позволить попросить прощения у кого-либо! — Ну, ладно, я верю… — рассмеялся парень. — Знаешь, вообще-то мне никогда подобных «подарков» не дарили. Хотел бы я тебя пригласить выпить со мной, да… совесть не позволяет, — Эдик выставил руку вперед и ладонью вверх, показывая таким жестом на живот Дэбби. — Я Дэбби, если что, — хмыкнула девушка, едва улыбнувшись. — Очень приятно, Эдди, — протянул тот руку, Дэбби ему ответила на рукопожатие, но сама нахмурилась. — Мне кажется, или я… — решилась она спросить. — Я вроде как помню, тебя назвали… Эдиком? — Ну, вообще, моё полное имя Эдуард, и как бы да, сокращенно меня так зовут. Но на моей родине к моему сокращенному имени есть не очень приятная рифма. Поэтому я использую «англизированный» вариант, и был бы очень признателен, если бы и ты ко мне так обращалась. — Да без проблем, — кивнула Дэбби. — Слушай, мне вообще-то идти пора. Может быть, ты хотя бы оставишь свой номер, и мы встретимся как-нибудь? — А тебя не смущает то, что я… ну, воровка как бы? — Да я, кажется, понимаю, в чем суть. Я согласен с тем, что цены у них реально охуевшие! — Хех, неужели?       В итоге, Дэбби и Эдди обменялись номерами и попрощались. Идя обратно домой, Галлагер и впрямь задумалась о том, что она наконец-то поступила по совести. И это было именно то, о чем говорил ей Пол — реально на душе легче стало, когда она попросила прощения. Да и сам этот Эдди. Он и впрямь ей был симпатичен, парень невысокий, с русыми волнистыми волосами, и глаза у него голубые. Явно очень отличался от своей подруги Фатимы, которая имела восточную внешность. Так что, возможно, с ним могло бы в теории что-то получиться.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.