автор
Alene Witch соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 137 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 12 Отзывы 2 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
      Линда Катберт шла быстрым шагом, если не сказать бежала – несколько минут назад ей позвонили из школы и сообщили, что у ее дочери Сандры проблема, которая требует немедленного решения. Женщина испугалась, начала задавать вопросы, но ей вдруг довольно грубо ответили, что она все узнает только тогда, когда окажется рядом, а до тех пор ей лучше поторопиться, пока делом не занялись более серьезные люди. Поняв, что случилось что-то серьезное, Линда ускорила шаг и едва не попала под машину, благо вовремя успела отскочить. Водитель крикнул ей вслед пару ругательств, но Линде было все равно, ее волновала только участь дочери.       Хоть женщина любила дочку, своего единственного ребенка, но ей часто приходилось слышать, что у Сандры проблемы с окружающими, с общением, нужно что-то делать. Проживая в Канаде, а именно в Торонто, Линда думала, что все будет как у людей, однако все вышло с точностью до наоборот. Сначала постоянные простуды в детском садике, после начались нелады с одноклассниками, потом развод с мужем… В общем, она приняла решение сменить обстановку и в процессе всего вышеперечисленного перевезла дочку в США, где прожила всю жизнь вместе с сестрой. Однако и в Нью-Йорке ситуация начала повторяться. Не умея ладить с другими детьми, Сандра часто оказывалась изгоем, виноватой во всем, что бы ни случилось, а на все вопросы отвечала, что тихо-мирно сидела в углу, когда к ней начинают приставать. Линда качала головой и помогала сводить синяки… до тех пор, пока не начало падать зрение и не пришлось носить очки. Но даже так Эсси не была оставлена в покое.       Молясь, чтобы не случилось чего серьезного, Линда на ватных ногах подошла к школе и, завидев классную руководительницу дочери, по выражению лица поняла, что что-то точно не в порядке.       - Наконец-то, - произнесла учительница, едва завидев женщину. – Следуйте за мной, миссис Катберт.       - Что произошло? – выдохнула та, остановившись и часто дыша из-за быстрого шага.       - Вы сейчас все увидите, - последовал ответ. – Следуйте за мной.       Зная, что вот-вот начнутся очередные претензии по поводу того, что Сандра опять спровоцировала драку или что-то такое, Линда приготовилась дать отпор, как вдруг учительница привела ее в класс, где проходил урок, распахнула дверь и отошла в сторону, давая матери девочки возможность увидеть обстановку, отчего у той ноги практически вросли в пол, и она была вынуждена ухватиться за дверной косяк, чтобы не упасть.       Школьный класс меньше всего походил на место проведения занятий, все выглядело так, как будто по помещению прошелся ураган «Катрина»: парты со стульями раскидало в разные стороны, на стенах красовались трещины, оконные стекла выбиты в нескольких местах, а доска и вовсе лежала на полу, сломанная напополам. Что до шкафов и горшков с цветами, то первые развалились на части, а вторые и вовсе превратились в нечто непонятное. Окажись на месте сотрудники полиции, они бы сказали, что здесь проходили как минимум бандитские разборки, никак не детские шалости. Иными словами, обстановка говорила о том, что ребенок сотворить такое точно не может, силенки не те.       Обескураженная Линда обернулась и посмотрела на учительницу, на лице которой расползалась ухмылка. Она явно была рада произведенным эффектом.       - Нравится, да? – едко поинтересовалась суровая пожилая дама. – Это все устроила ваша дочь. К тому же, среди детей есть пострадавшие, так что сами понимаете, дело принимает нешуточный оборот.       - Где Сандра сейчас? – глухо спросила мать. – Где находится моя дочь?       - У нее началась истерика, я отвела ее в кабинет психолога, - буркнула учительница. – Знаете, я все-таки дам вам совет, сводите ее к нужным людям. Один укол решит все ваши проблемы.       - Колите себя сами, - Линда сама не ожидала, что вместо нормального голоса вырвется шипение, которому в теории могла бы позавидовать любая кобра. – Моя дочь совершенно здорова. Здесь нечего лечить.       Укол, подумать только. За такие мысли миссис Катберт была готова растерзать любого, кто хотя бы намекнет на такой вариант событий. Укол, который блокировал у мутанта икс-ген, делая его таким образом обычным человеком. Отлично зная, что в роду были мутанты, причем преимущественно по женской линии, Линда понимала, что рано или поздно ей придется столкнуться с проявлением мутации у своего ребенка. Сама мама не унаследовала икс-ген, но он точно проявился бы в дочери, в этом она была уверена на все сто. Бабушка Эсси была довольно неплохим псиоником, прабабушка была таким же псиоником, так что Линда ждала, что в период полового созревания у Сандры начнут проявляться схожие способности. Она никак не ожидала, что это случится так скоро.       На пороге кабинета школьного психолога Линда глубоко вдохнула, выдохнула и постучалась. Услышав сухое «войдите», женщина открыла дверь и увидела картину, которая заставила сердце биться намного быстрее, достаточно быстро, чтобы выпрыгнуть из груди. Ее дочка Сандра, ее любимая девочка, единственный ребенок сидела на диване, смотря перед собой заплаканными глазками, которые светились зловещим алым светом, а напротив расположилась пожилая с виду женщина, будучи визуально примерно того же возраста, что и классный руководитель. И эта странная дама что-то тихо говорила на приятном слуху языке, при этом держа ладони около висков Сандры, которая медленно, но верно закрывала глаза.       - Отдохни, детка, - сказала дама напоследок, и девочка, зевнув, была аккуратно опущена на подушку. Судя по всему, она заснула.       Школьный психолог смотрела на происходящее совершенно спокойно, не выказывая никаких эмоций, как будто подобное происходило на ее глазах каждый день. Впрочем, женщина лет 45 в аккуратном костюме наверняка видела на этом самом диване не одного школьника, у которого бывали проблемы с одноклассниками.       «Но эти дети вряд ли разносили класс с яростью носорога» с горечью подумала Линда, присаживаясь на предложенный стул.       Мелисса Хайден, как значилось на именной табличке на столе, поприветствовала посетительницу и предложила той выпить чаю. Получив отказ, она пожала плечами и сделала чашечку кофе для себя. Напиток был предложен и пожилой леди, но та отказалась, показав, что ее заботит только спящая девочка.       - Мне жаль, что так вышло, - произнесла мисс Хайден, сделав глоток. – Поверьте, я делала все, что могла.       - Я вас не виню, - треснутым голосом ответила Линда. – Вы занимаетесь с моей дочерью не первый год, она говорила о вас только хорошее.       - Миссис Катберт, я знаю, что такое мутант, - еще глоток, и чашка была поставлена на блюдце. – И я видела не одного такого подростка, который пугался себя же.       Видя, что Мелисса не собирается ругаться и обвинять дочку черт знает в чем, Линда немного успокоилась. Похоже, среди бочки дегтя наконец-то нашлась ложка меда в виде участливого психолога, которой явно было не все равно – слишком показывала свои переживания, больше, чем следовало профессионалу.       - Как правило, мутация дает о себе знать в подростковом возрасте, - говорила Мелисса, поправляя очки на носу. – Однако в данном случае имел место быть серьезный стресс, который и послужил катализатором. Не волнуйтесь, - добавила она, видя, что Линда нервничает. – С памятью была проведена работа, о вас вряд ли кто-то вспомнит.       Сообразив, что речь идет о второй присутствующей в кабинете, женщина хотела было задать вопрос, однако ее перебили:       - За вами никто не придет, можете не волноваться. Мало того, я специально попросила пригласить вас ко мне.       - Мисс Хайден, спасибо вам большое, но здесь вы вряд ли сможете помочь, - слова дались с большим трудом.       Линда обернулась и с грустью посмотрела на спящую Сандру. Несомненно, психолог очень много сделала для нее, проводя сеансы, позволяя прятаться у себя, но именно сейчас она вряд ли сможет урегулировать ситуацию, ведь она простой школьный сотрудник. А родители пострадавших детей наверняка заявят в полицию, и девочку ждет тот самый укол, который наверняка станет приговором, ведь без своей силы Эсси не сможет дать отпор, и над ней будут издеваться еще сильнее.       Скрип стула оповестил о том, что хозяйка кабинета встала, а стук каблуков по полу дал понять, что она встала перед Линдой. Подняв голову, та поняла, что сегодня тот еще денек, раз она второй раз за день встречает такие странности. Тело Мелиссы Хайден словно начало расплываться на глазах, послышался шелест перегруппируемых клеток, меняя внешний вид до неузнаваемости. Если Линда познакомилась с темноволосой кареглазой дамой, то теперь она видела перед собой рыжеволосую и желтоглазую особу с серовато-сизой кожей в белом платье. Процесс трансформации явно удивил, но не обескуражил, ведь Линда знала, что такое мутанты.       - Дело в том, что как раз я могу помочь, - мягко произнесла Рейвен Даркхолм, сбросив с себя фальшивую личность, под которой пряталась не первый год и явив настоящую. – Для этого я и привела старого друга, - легким жестом метаморф указала на даму, которая продолжала что-то нашептывать, поглаживая Сандру по волосам. – Знакомьтесь, Агата Харкнесс.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.