Глава 1. «Glam–rock»
22 мая 2022 г., 14:10
Примечания:
Чуваки, это моя первая книга. Я переписывала её три раза и вот, впервые она мне по–настоящему нравится.
Его зовут Ноа Мейсон, и он идёт в самое отчуждённое место, какое только существует. Оно находится у фасада здания, в котором открыли кафе «Glam–rock» семнадцать лет назад.
Раньше здесь проходили перекуры персонала, но как только Штормовая затопила это пристанище, то повара, бармены и официанты перестали приходить.
Кроме одного. Светло–русый парень с порезанными бритвенным станком щеками приходит сюда как по расписанию. Почти каждый вечер, когда клиентов нет, а хозяин не отпускает, Ноа прибывает в свой секретный промёрзший уголок.
Рик Марти – бармен со смешным хвостиком, говорит, что Мейсону осталось недолго до воспаления лёгких. Всё же вдыхать студёный речной воздух на протяжении долго времени – отвратительная шутка над своим здоровьем. Впрочем, шутки Ноа понимает плохо.
Он чувствует спокойствие, находясь здесь, и ему это нравится. Прохладный ветер, отрицая аккуратность, теребит царапины на щеках, от чего они болят чуть сильнее. Волосы можно растрепать, не боясь, что они попадут в салат капризному клиенту. Правда, после всегда приходится причёсываться.
Река Штормовая является олицетворением каждого жителя Грима: сейчас её волны сбивают с ходу корабли, но через час вода с берега будет еле задевать босые ступни отчаянных любителей «помочить ножки». Отдав всё своё внимание разбушевавшейся реке, Мейсон не заметил рисунка на покрытой мхом кирпичной стене. Это граффити и его раньше здесь не было. К тому же, краска, которой оно нарисовано, ужасно пахнет.
Ноа дотронулся худым пальцем до отвратительно яркого изображения и сразу отдёрнул его. Кожу на кончике пальца жгло, и эта часть…пропала?
«Нет,– подумал парень, — Мне показалось». И, не реагируя на мысль, что это может быть опасно, дотронулся всей ладонью. Вокруг затанцевали разноцветные блики, сменившиеся чёрном лоскутом тьмы.
И всего за секунду Ноа оказался в другом мире. В мире, где всё чёрное. В мире, где чудовищно пахнет нагретой серной кислотой. И в данный момент Ноа умереть готов от того, насколько этот запах ужасен.
— Мейсон! Мейсон! – Рик хлещет Ноа по щекам, пытаясь привести того в чувства. — Очнись, я тебе говорю!
Ноа с трудом открывает веки. В голове тысяча чёртиков пляшет огненные танцы.
— Штормовой клянусь, я думал, что ты умер, – Рик садится рядом, оперевшись спиной о грязную стену. — Что с тобой случилось?
Парень сглатывает слюну, стараясь смириться с дикой сухостью в горле. Через минуту он отвечает:
— Меня украл рисунок.
Рик давится ещё несказанной фразой.
— Рисунок тебя... что?
— Беспощадно похитил. Я просто дотронулся до стены и…всё пропало.
Рик с беспокойством посмотрел на друга.
— Чувак, тебе может водички? Или чего разрядом покрепче? У меня за баром есть списанное.
— Нет, – категорически отказался Мейсон. — Мне нормально.
— Ты выглядишь так, будто родил семь детей подряд и далеко не готов остановиться, – метко заметил Рик, снимая свой фартук и стирая им выступивший от страха пот со лба.
— Я же говорю, меня…
— Да–да, тебя украло граффити. Можешь не переживать: и не такое покажется от интоксикации.
Ноа озадаченно посмотрел на приятеля.
— Этой дешёвой краской воняет с самого утра, дружище. И если мы просидим тут хоть на минуту больше, то нам начнут мерещиться единороги с жирафьей шеей. Вставай, пошли в подсобку.
✰✰✰✰
Парни с горем пополам добрались до подсобного помещения. Здесь стоит куча коробок с неразгруженным товаром, но им займутся позже. Сейчас же Ноа прижимается виском к холодильнику, а Рик загадочно делает очередную затяжку рядом с плохо освещённой и потрёпанной временем табличкой «Курение запрещено».
— Я никогда не мог понять, – возобновляет разговор Ноа. — Как тебя не уволили за курение рядом с продуктами?
— Хозяину нужен персонал, а никто кроме нас с тобой в такой глуши работать не хочет. Тем более, – Рик хитро улыбнулся. — Я готовлю самые потрясающие напитки.
Парень не соврал. У «Glam–rock» было мало постоянных клиентов, но все они возвращались выпить именно в смену Рика. Как он делал что-то сносное из алкоголя, цена которому – копейки, Ноа не знал. И честно, он хотел, чтобы это навсегда осталось для него в тайне.
— Не такая уж и глушь, – возразил Мейсон.
— Сюда не ходит метро, – усмехнулся Марти, туша сигарету, и убирая окурок в спрятанную за холодильником коробочку сока. — Слушай, Ноа.
— А?
— Зачем ты пошёл на задний двор кафешки? Там же всё затоплено.
Мейсон отошёл от гудящего холодильника, плюхнувшись на пол.
— Я иногда выхожу проветриться посреди смены. Сегодня клиентов почти не было, и я решил…уединиться.
Рик хмыкнул и ответил:
— Да их уже и не будет. Надо же было кому–то нарисовать граффити такой вонючей краской. Запах уже до подсобки добрался.
— Пойдём. Вдруг кто пришёл, – Ноа тоже чувствовал смрад, однако нового обморока ему не хотелось.
— Очень в этом сомневаюсь.
Клиент пришёл всего один. Заказал малиновый чай, но после несколько раз менял заказ.
— И принеси стейк прожарки медиум, – потребовал мужчина, сидящий в дорогом синем костюме. Его ботинки были начищены до блеска. Не очень подходящий образ для такого заведения.
— Это конечный заказ? – недоверчиво спросил Ноа, записывая услышанное в маленький блокнот.
— Да, – мужчина отбросил меню и опёрся на железную спинку стула.
Нет.
— Простите? – Ноа развернулся. Ему что, послышалось?
— Я сказал, это финальный заказ.
Я подзову тебя ещё минимум два раза, щенок.
—…Хорошо.
Дверь, ведущая на кухню, захлопнулась.
Что ж, похоже, Ноа Мейсон отныне может читать мысли.
✰✰✰✰
Невыспавшийся Ноа с отчётливо видимыми синяками под глазами после ночной смены тщетно пытался доказать свою правоту.
— Я не верю, что это правда, – категорично заявил Рик, который выглядел не лучше, убирая фартук в рюкзак. — Человек не может читать мысли других. Это абсурд.
— Я тоже сначала не поверил. Но после того изысканного мужика я знал, о чём думал хозяин.
— И о чём же?
Ноа задумался.
— Это не то, о чём стоит рассказывать.
— Но ты всё равно хочешь, чтобы я тебе поверил?
Рик, окончательно собравшись, встал у стены и недоверчиво скрестил руки. Ноа понимал, что его утверждение звучит глупо и даже смешно, но в своей искренности он был бесповоротно уверен.
— Хорошо, – устало вздохнул Рик. Он видел, что его друг сам верит в этот откровенный бред. — Если ты определишь, о чём я сейчас думаю, то я тебе поверю и извинюсь.
Предложение заманчивое, его упускать нельзя. Ноа не разобрался, как работает чтение мыслей, но решительно настроен попробовать ещё раз.
Раз…
Два…
Три.
Сейчас бы крабовых палочек, а не вот это всё.
— Ну что? Насколько величественны просторы моих мыслей?
—…Я не знал, что ты любишь крабовые палочки.
—…Хорошо, я тебе верю.
Примечания:
Я буду рада почитать ваши отзывы :3