***
День 2
— Брр, слушай, ты уверен, что не простудишься? — промямлил Фэнг, накрываясь какой-то бумажкой, пока я радостно носился по поляне, разбрызгивая все лужи, которые только можно. Я уже промок весь до ниточки, но разве не прекрасно бегать вечером под дождем? Весело виляя хвостом, я подпрыгнул к Фэнгу, начиная стряхивать с себя всю воду. Но Фэнгу, похоже, это совсем не понравилось, потому он зажмурился и закрылся руками. — Фу, Эдгар, ты что делаешь? — возмутился надзиратель, стряхивая с себя грязь, которую я на него накинул. — Веселюсь, а что? — игриво сказал я, протягивая ему руку. — Идём со мной! — Ну уж нет, я не хочу промокнуть уже всем и полностью, — раздражённо сказал Фэнг, отводя взгляд. — Сядь лучше, да посиди спокойно, мне ещё не хватало, чтобы ты заболел. — Бе-бе-бе-бе-бе, сядь да посиди лучше, — повторил я, демонстративно показывая Фэнга со стороны. — Надо же, у вас такая короткая жизнь, а не хотите ничего даже пробовать в ней! У меня в запасе ещё куча лет и я провожу это время с пользой, а не сидя и ворча себе под нос. — Ах передразнивать меня решил? — Фэнг ухмыльнулся. — Ну-ну. Тут же в меня прилетел комок грязи, а я поморщился. Посмотрел на Фэнга, а он держит в руке кучку грязи, по всей видимости, именно с земли. Я радостно поднял хвост, готовясь уворачиваться от них, наплевав на остальных объектов и косо смотрящих на нас надзирателей. Когда грязь полетела в меня, я ловко увернулся, пригибаясь к земле, но вот от следующей атаки я увернуться не успел, вернее, не увидел. Я сердито сжал кулачки, мигом поднимаясь. — Жульничаешь! — завизжал я, протестующе махая руками, когда грязь перелетела мне в лицо. — Это кто ещё тут жульничает? — хихикнул Фэнг, кидая очередную порцию грязи. — Сам же сказал, что любишь пробовать что-то новое, аха. — Вот ты как? — я злобно распушил шесть на хвосте, воинственно поднимая его кончик кверху. — А вот я как! — А вот ты так? — я злобно улыбнулся, бросаясь на Фэнга. Я навис на его шее, всеми силами отталкиваясь от скамьи, на которой он сидел. Мы с неожиданным для себя вскриком вдруг упали назад. Кубарем скатившись чуть дальше, мы упали у ног какого-то дежурного, на что тот лишь фыркнул и отошёл подальше. Мы переглянулись, а потом дружно рассмеялись, садясь. Я посмотрел на Фэнга, пока тот задорно смеялся. Отрыв за спиной небольшую кучку из травы и грязи, я тут же кинул его в надзирателя, вскакивая с места и убегая от скорой атаки уже с его стороны. Конечно же, обратно мы пришли все мокрые и грязные, но зато веселые. Разве это плохо? Мне кажется, что вовсе нет! Потому что было весело и время было проведено не скучно. Я весело вилял хвостом, когда Фэнг кричал мне что-то про снять одежду, когда мы были в душевой. Но, я его не услышал, потому что витал в своих мыслях, потому вернулся обратно в камеру полностью мокрым вместе с мокрой одеждой.***
День 9
Вуху, не хотелось бы снова увидеть этого ужасного типа. Байрон расхаживал по камере, агрессивно смотря на нас с Фэнгом, пока мы сидели за столом. — Фэнг, боже, как тебе не стыдно вообще?! — огрызался Байрон свирепо всматриваясь в его глаза. — А за что мне должно быть стыдно? — равнодушно спросил Фэнг, смотря на потолок. — У тебя совсем крыша поехала?! Он объект, Фэнг, опомнись! Мало того, что тебе влетит по полной, так ещё и он тебя съесть может в любой момент! Ты хоть понимаешь, во что ввязался?! — Пф, зачем мне его есть-то? Сдались мне его кожа, да кости, уж тебя лучше обгрызть, — фыркнул я, агрессивно нахмуриваясь. — Только попробуй, — шикнул Байрон, сдержанно кусая губу. — Ну, Фэнг? Тебе совсем мозги что ли отшибло, когда он на тебя набросился? — Во-первых, это была чистая случайность и проблемы с электричеством. А во-вторых, насколько ты знаешь объектам… — попробовал съязвить Фэнг, но его прервали. — Какая тут может быть случайность, Фэнг?! Но набросился же ведь, а значит опасен! У тебя совсем инстинкты и голова не работают, господи, — Байрон потёр переносицу, скрещивая руки на груди. — Прекрати этот цирк! — Нет, Байрон, может, ты, конечно, в чём-то и прав, но тебя это не касается никаким образом. Сначала позаботься о себе, а потом переходи на других, — надзиратель злобно посмотрел на Байрона, на что тот резко развернулся и потопал к выходу из камеры. — Фэнг, я тебя предупредил. Просто не нужно потом со слезами на глазах и с распоротым брюхом тащиться жаловаться, — старый надзиратель закрыл дверь, смотря на нас через решётку. — Вы даже вместе не смотритесь. После этих слов Байрон быстрым шагом скрылся из виду, а мы с Фэнгом остались лишь переглядываться, в недоумении открывая рты, чтобы что-то сказать, но затем так же неловко их закрывая, не находя нужной мысли. Я думаю, Фэнг тоже не понимает, что сейчас надо будет сделать, так как этот наглый надзиратель случайно застал нас за тем, что мы, переплетя руки, сидели рядышком, спокойно переговариваясь. Он буквально ворвался в камеру с агрессивным видом, потопал к нам и в ярости начал расспрашивать. Я вздохнул, вильнув хвостом и отвернувшись, на пару минут задумавшись, не скажет ли Байрон про это остальным надзирателям? Тогда, к сожалению, у Фэнга будут больши-и-и-ие проблемы, вплоть до того, что его могут отстранить от работы, уволить, а то и дать другого объекта, чтобы мы не пересекались. Об одной мысли о том, что я могу в какой-то момент больше не увидеть Фэнга, в горле встал ком, а в голову всплыли те ужасные дни, когда его лечили. Я сглотнул, сминая в руках невидимый комок. Ох, если мне тогда было сложно свыкнуться с тем, что он в больнице, то что будет, когда он погибнет по-настоящему? Я в ужасе вытаращил глаза, в панике смотря в пол. А ведь и правда — Я буду жить на много дольше, чем он. Я обречённо поднял голову, оборачивая её к Фэнгу, который лишь что-то тычил в телефоне. Взглянув на его прекрасные глаза, я был готов расплакаться, лишь бы не расставаться с этим чертовски добрым взглядом и простым характером. Неужели когда-нибудь, это случится? Я снова опустил взгляд, погрузившись в свои мысли. — Слушай, с тобой всё хорошо? — спустя какое-то время, Фэнг всё же заметил, что со мной что-то не то. — Ты расстроился из-за слов Байрона? Да он же просто уже под старость лет такой ворчливый, хаха. — Да нет, я чуть о другом… — я дёрнулся, когда услышал, что ко мне обращаются. — Просто… Ну… Ай, да не бери в голову. — Ты уверен, что всё в порядке? — Фэнг беспокойно смотрел на меня. — Да, всё в порядке, — решив не беспокоить надзирателя подобным, я лишь ласково улыбнулся, вставая со стула и подходя к самому Фэнгу. Я устроился на его коленях, свисая вниз головой и вытягивая вперёд руку, будто собираясь до чего-нибудь дотянуться. Но, сам понятия не имею до чего. Вытянув и вторую руку, я прогнулся в спине, от чего та негромко хрустнула пару раз, а потом я с облегчением вздохнул, чувствуя приятную свободу движений. Вытянул хвост из-под себя, смотря на него и двигая кончиком. Фэнг точно так же уставился на хвост, заинтересованно разглядывая, как перемещается шёрстка. Я хихикнул, изгибая его настолько, на сколько могу. Фэнг удивлённо ахнул: — Как ты это делаешь? — Ловкость хвоста и никакого мошенничества, — посмеялся я. — Это точно так же легко сделать, как и согнуть руку. Но только тут дополнительные мышцы и кости. — Наверное, прикольно с таким ходить, — сказал Фэнг, явно не скрывая зависти. — Ну, знаешь ли, не сказать, что прямо ого-го как классно: Прищемить могут, придавить, не всегда удобно доставать его из-под себя каждый раз, когда ложишься, ну и плюс его тоже можно случайно порезать. Но и с другой стороны он красивый, если говорить про охоту, то он помогает как бы балансировать и улавливать, в какую сторону дует ветер. — Охоте? Вы там охотились что ли? — хихикнул Фэнг. — Аэ, ну да. Есть-то нужно что-то, — я удивился подобной «шуточке». — Чего, серьёзно? Разве напасть на человека такая трудная задача? — Ну во-первых да, трудная. Сейчас большинство людей умеют обороняться, постоять за себя в силе, так что сделать подобное не настолько уж просто, что прямо вот типа рукой махнул и он умер. И во-вторых, мы охотились не только на людей, а и на разных зверушек в ущелье. — Так вы всё же в ущелье живёте? — Так, давай-ка я лучше расскажу тебе все от начала до конца.…
— Ну, как-то так, — облегчённо выдохнул я, наконец, до-рассказывав Фэнгу о том где мы, как мы, что мы и про себя чуть-чуть. — Воу, — Фэнг, перерабатывая информацию, смотрел в пол, хмурясь. — Сколько всего ты мне рассказал. — Ага, но зато теперь знаешь побольше. — Слушай, ты так открыто мне это всё рассказываешь… Даже не боишься, что я могу кому-нибудь ещё рассказать… — Ты собрался рассказывать это кому то ещё? — осёкся я. — Нет-нет, я-то не собираюсь, просто неужели ты мне настолько сильно доверяешь, что можешь рассказать подобное? — Вообще да, я тебе доверяю. Но даже если ты это кому-то расскажешь, то от меня не убудет уж точно, — я задумался на счёт последствия. — Но лучше не рассказывай. — Хорошо, я тебя понял, — Фэнг почесал меня за ухом в знак согласия. — Вот и отлично. Фэнг поднял меня, на что я раздражённо пошевелил ушами. Сам же ведь встать мог. Пройдя пару шагов, Фэнг опустил меня на кровать, накрывая одеялом. Я лишь смирно лежал, хотя и не понимал, зачем он это сделал. Покувыркав меня в разные стороны, Фэнг опустил меня обратно всего замотанного в одеяло вплоть до носа. — Всё, спи. — Не понял, — я вопросительно на него посмотрел. — Спи. — А зачем? Ты чего так резко меня отнёс сюда. — Ухаживаю за тобой, как за травмированным ребёнком, — Фэнг погладил меня по голове. — Бедняжка. — Этот ребёнок старше тебя в несколько раз, — буркнул я. — Какая разница. Мы с Фэнгом начали небольшой спор. Только через час мы, наконец, разошлись. Фэнг ушёл обратно за стол, а я остался лежать в кровати и смотреть на одеяло, вытаскивая хвост из-под одеяла для баланса температуры. Чуть позже я закрыл глаза, начиная проваливаться в сон.***
День 16
Я мелко дрожал, всеми силами пытаясь заглушить тихие стоны и всхлипы. Фэнг лишь прижимал меня к себе ближе, двигая рукой по основаниям членов. Подобные действия сводили с ума, и от понимания этого можно было возбудиться ещё сильнее. Я ближе прижался к Фэнгу, утыкаясь ему в плечо и на грани стонов вздыхая. Тем самым двинув членом, я дёрнулся, кусая футболку Фэнга. Одеяло неприятно липло к телу, хоть мы и были оба в футболках. Фэнг точно так же дёрнулся, коротко вдыхая и тут же начиная двигать рукой интенсивнее. Я прикусил губу, еле сдерживаясь, чтобы не застонать чуть ли не на всю лабораторию. Как бы нас не заметили дежурные, а того хуже надзиратели. Но, честно говоря, когда Фэнг дёрнул меня за основание хвоста, всё остальное ушло на второй план, а я лишь остался выполнять его указания. Как всё было? Сейчас вспомню… — Как насчёт булочки? — спросил Фэнг, подходя к камере из столовой. — Конечно! — радостно воскликнул я, вскакивая с места и подбегая к надзирателю. — Аха, ну пойдем, пойдем кушать, — Фэнг потянул меня к столу, неся в руке какой-то хлеб. — А она вкусная? — поинтересовался я, пытаясь рассмотреть эту еду. — Очень, она с творогом. — «Кто такое творог…» — подумал я тогда, обречённо всхлипнув. — Будем теперь крутышами, я последнюю схватил, — хвастливо сказал Фэнг, садясь на стул и хлопая рукой по коленям, призывая меня сесть. Я, проигнорировав его слова, уселся на его колени, пытаясь уловить хоть малейший запах от подобного изделия. Это был, так называемый, хлеб, а сверху в середине было странное белое месево. Когда Фэнг открыл упаковку, я, наконец, учуял странноватый запах. Откинув упаковку куда-то в бок, он принялся делить булку пополам. Один кусок он отдал мне, и я принялся всячески поворачивать и осматривать, заинтересованно виляя хвостом. Он выглядел странно. И всё же через все свои колебания, я, попробовав языком белое месево, почувствовал сладковатый привкус. Попробовал откусить всё изделие. Странное сочетание, но зато вкусное. Я принялся уплетать кусочек за кусочком, восторженно виляя хвостом и всем видом выражая, что это очень вкусно. — Хаха, я вижу, тебе понравилось, — заметил Фэнг, пытаясь поймать рукой мой хвост. — МмММмМм, — попробовал сказать я, но рот полностью был закрыт, от чего звук был похож на мычание. Фэнг посмеялся, хлопая меня по спине. Он потёр мне поясницу, скользя рукой чуть ниже. Когда его ладонь упёрлась в основание хвоста, он опустил взгляд, начиная осторожно растирая его. Я чуть дрогнул, но продолжил доедать булку. Пусть делает, что хочет, мне-то чего? Но, когда подобные действия продолжались уже на протяжении нескольких минут, где-то внизу начало тянуть. Я сглотнул, пытаясь отстранить от себя руку надзирателя. Это может не очень хорошо закончиться. Настойчивая рука даже и не думала убираться, на что я уже начал нервничать, и, повернувшись назад, уже было открывая рот, чтобы остановить Фэнга. Но я не успел. Основание хвоста сжали, а я издал тихий стон. Фэнг ощутимо вздрогнул, а я лишь стыдливо вжал голову в плечи, отводя взгляд. Посидев так буквально секунд десять, я понял, что упираюсь рукой уже в чужой стояк. Да, это было примерно так… Затем Фэнг сам предложил заняться чем-то подобным, уверяя, что это поможет. Потому я сейчас и прогибаюсь где-то в районе пояса, сжимая спину надзирателя. Ещё одно резкое движение рукой, и я издаю очередной тихий стон в шею Фэнгу. Может, подобное и поможет, по крайней мере это жутко приятно. Я прикусил губу, блаженно мыча и двигаясь на встречу руке Фэнга. Он лишь ткнул носом мне в макушку, тяжело дыша. Тут же я почувствовал на основании хвоста руку, по всей видимости тоже Фэнга. Его начали сжимать и расжимать, а иногда лишь массировать, сильно надавливая пальцем. Я даже и не знал, на что реагирую больше — на хвост или на движения руки на членах. Жарко. Очень жарко. Ещё и потому что я в свитере поверх футболки. И нет, я его не снимал. Не думал, что подобное окажется настолько приятным и горячим. Снова рвано выдохнув, я невольно чуть приподнял взгляд, чувствуя новую волну жара и возбуждения. Тыкая носом куда-то в ключицу надзирателя, я лишь продолжил двигать тазом на встречу руке, ускоряясь при каждом движении. Фэнг, наконец, точно так же тихо простонал, выдыхая мне в макушку. Я закрыл глаза, чувствуя, как темп ускорился. Ещё пару движений — и я кончил, издав напоследок хриплый полу стон, полу выдох. Фэнг, ещё несколько раз проводил пальцами по головке и излился, тихо выдыхая. Всё тело обмякло, а глаза начали слипаться от жуткой усталости. Так ещё и тёплое тело рядом разогревало желание поспать. Что ж, я и не пробовал сопротивляться, лишь просто прикрыл глаза.***
День 27
Разбудил меня жуткий гул. По вискам било так, будто отбойным молотком стучат. Я нехотя открыл глаза, поднимаясь и садясь на край кровати. Пробуя прийти в себя, я слушал рёв, крики, скрежет и странное тепло вокруг. Но, каким же образом я пришёл в себя окончательно? Нет, не кое-как и медленно, а пришло это ровно тогда, когда мне в нос ударил запах гари. Да, чёрт возьми, что-то происходит! Я вскочил с места, вертясь по сторонам и пытаясь понять, что случилось. Но, как только я попробовал втянуть запахи и понять где и кто, тут же закашлялся, буквально выплёвывая дым. Я пригнулся к полу, подползая к Фэнгу и со всей силы теребя его. Он неспешно обернулся, смотря на меня сонным взглядом. — Там что-то произошло! — истошно кричал я, теребя Фэнга и пытаясь перевести его в чувства после сна. — Где?.. — Фэнг похлопал глазами, непонимающе смотря на меня. Но, когда он точно так же втянул воздух, тоже закашлялся, хватаясь за грудь. Он поспешил соскочить с кровати, растерянно озираясь по сторонам. — Что происходит?.. — в истерике спросил я, прижимаясь к надзирателю. — Фэнг… — Систему нагрева прорвало… — еле как выговорил Фэнг, смотря в какую-то дальнюю точку, не сводя с неё вгляда.