ID работы: 12148688

Major Issues

Гет
Перевод
R
В процессе
379
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 73 страницы, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
379 Нравится 56 Отзывы 175 В сборник Скачать

Часть 1. Человек, а не добыча.

Настройки текста
Примечания:
Из всех мест, которые люди часто посещали, библиотеки были самыми любимыми для Джаспера Хейла (бывшего Уитлока). Эти места были глотком свежего воздуха, образно говоря, поскольку ему не нужно было дышать. Для эмпата это часто было немного подавляющим в таких помещениях, как классные комнаты и коридоры. Старшая школа, со всеми видами эмоций, вихрящихся, кувыркающихся, кружащихся вокруг, вызывала у него сильное головокружение. Но библиотеки всегда были тихими, почти спокойными по сравнению с ними. Изучающие, читающие, проводящие исследования, разговаривающие тихо или даже шепотом. У здешних людей не было никаких вспыльчивых или экстремальных эмоций. Это был почти рай.

***

Джаспер прошелся вдоль книжных шкафов, набитых романами, биографиями и другими школьными материалами, впитывая атмосферу. Элис попросила его подождать здесь, пока она пошла искать конкретную книгу для урока истории. Почему, он не знал. Она ведь была в курсе, что Джаспер был почти ходячей энциклопедией мировой истории, не так ли? «Всего несколько минут», — сказала она. Конечно, он мог бы выдержать несколько минут наедине с несколькими людьми вокруг него. Он закатил глаза на это, но в конце концов подчинился. Неужели она думала, что он сорвется и выпьет всю школу, если ее там не будет? Он искренне думал, что его контроль не был таким уж слабым. День, когда Джаспер неизбежно сойдет с ума, наступит не из-за его собственной жажды крови, нет. Это было бы из-за его дара эмпатии, а это означало бы, что он потерял бы контроль, чувствуя эмоции других. Замечали ли когда-нибудь его братья и сестры, что всякий раз, когда они улавливали запах крови, а Джаспер был рядом, их реакция накладывалась на его, а это означало, что, что бы они ни чувствовали, для него это было вдвое, втрое, вчетверо больше? Очевидно, это было так легко забыть. Вот почему Джаспер предпочитал охотиться в одиночку. Было лучше иметь дело со своими собственными инстинктами, когда рядом не было его братьев и сестер. Пока он был погружен в свои мысли, волна эмоций пробралась к Джасперу. Он дернулся и огляделся, только чтобы увидеть пустые столы, за которыми не было людей. Откуда взялось это внезапное отчаяние? Он завернул за ближайший угол и остановился как вкопанный, не издавая ни звука. Там, у стены, спиной к нему стоял студент. Джаспер не мог разглядеть никаких деталей, кроме растрепанных черных волос и фиолетового свитера. Человек выглядел так, как будто прислонился лбом к книжному шкафу перед собой, как будто был измучен. Джаспер уже собирался уйти, чтобы оставить этого неизвестного ученика наедине со своими очевидными страданиями (поскольку у него не было причин связываться с ними), когда по нему внезапно ударил запах. Он перестал дышать, но было слишком поздно, потому что этот запах– ОГосподиэтотзапах- такхорош- этотзапахнастолькохорош- онет- долженпопробовать- хочухочухочухочу- НЕТ! Не смей! Потребовалась вся его сила воли, чтобы не наброситься на свою жертву — нет, человек, это человек — и много искусственного спокойствия, чтобы не пошевелить ни единым мускулом. Он НЕ стал бы никого убивать. Но, они были одни, здесь больше никого не было. Никто бы не заметил, он мог быть тихим, он мог заставить их заснуть, а потом он мог вонзить зубы в– Нет. Прекрати это. Успокойся, черт возьми. Не было бы НИКАКОГО осушения этого человека. Человек. Это человек, А НЕ добыча. Личность. Джаспер с трудом сглотнул и в панике выпалил: — Привет, — напряженным голосом, на его лице не было видно ни малейшего внутреннего смятения. Человек вздрогнул и повернулся к нему лицом. А, девушка. Это девушка. Хорошо. Девушка. Не добыча. Джаспер заставил себя запомнить ее лицо, просто на всякий случай. У нее были круглые щеки. Загорелая кожа. Маленький рот. Толстая нижняя губа. Заостренный нос. Темные брови в тон черным волосам. Милое личико с голубыми глазами, обрамленными короткими ресницами. Они блестели от жидкости. Она плакала. Верно. Отчаяние, которое он испытывал. Отклонение в безмятежной библиотеке. Будь проклято его любопытство. Он должен был остановить своего демона, кричащего о ее крови. Общайся с ней. Очеловечь ее. Скажи что-нибудь еще. — Ты плохо себя чувствуешь? Он почувствовал волну смущения от нее, когда она уставилась на него: — Хм, нет, я… я в полном порядке. Она вытерла лицо рукой, размазав сопли по всему рукаву свитера. Он предпочел не комментировать это. — Твой плач напрашивается на иное. Она моргнула, глядя на него. — Ты слышал это, не так ли? — она застенчиво улыбнулась, — Черт, я думала, что веду себя тихо… — На самом деле я это почувствовал, — пробормотал он слишком тихо, чтобы она могла услышать, затем сказал более громким голосом, — Да, но я не думаю, что кто-то еще это уловил. Разговор был хорош. Продолжай говорить. Но ему нужно больше воздуха, чтобы говорить. Он рискует сделать небольшой вдох, забыв, почему он вообще задержал дыхание. Он тут же сожалеет об этом, думая о ее запахе– божемилосердный– пахнетхорошо– такхорошо– хочухочухочухочу– ВЫЛЕЗАЙ ИЗ ЭТОГО! Сосредоточься. Ты не потеряешь себя. Ты можешь это сделать. Он стискивает зубы. — Эй, — ее голос тихий, но он прекрасно ее слышит, — Ты в порядке? — Что? — Ты выглядишь так, как будто тебе больно. Быстро, как молния, он пытается придать своему лицу нейтральное выражение: — Я в порядке. Похоже, она на это не купилась. Черт. — Тебя зовут Джаспер, верно? Ты один из детей доктора Каллена? Он подтверждает это формальным кивком, пока не осмеливаясь заговорить. Она усмехается: — Я видела тебя раньше. С твоими братьями и сестрами, я имею в виду. Всегда вместе в кампусе. Тогда ты тоже выглядел так же. Он фыркает на это. Если бы она была на его месте, каждый день находясь в окружении добычи — нет, людей — в таких маленьких пространствах, то, несомненно, тоже выглядела бы так. — Ну, я не слишком люблю толпы. Она кивнула: — Я понимаю. Социальная тревога действительно отстой, но я думаю, что ты очень храбр, раз справляешься с ней. Он послал ей вопросительный взгляд. Она прокашлялась и указала на него: — Я вижу, что ты напуган, разговаривая со мной, Джаспер. Я вижу, что ты хочешь убежать, но ты все еще здесь. Все еще пытаешься проверить совершенно незнакомого человека, потому что слышал, как он плачет. Если это не храбрость, то я не знаю, что это такое. Джаспер удивленно смотрит на нее. Затем он удивляет их обоих внезапным смехом в полном восторге. Она не могла ошибаться сильнее. Но ему это нравится. Ее объяснение заставляет его казаться более человечным. Со смешком он спрашивает: — Как тебя зовут, дорогая? Она выглядит немного шокированной и ошеломленной, но храбро отвечает: — Я — Сиара. Сиара Морган. Джаспер испускает легкий вздох облегчения. Теперь он знает ее имя. Ее зовут Сиара. Странное, необычное имя, но тем не менее имя. Она не добыча. Этого не может быть. Она человек с именем. Он не может осушить ее сейчас, потому что знает ее имя. Джаспер мягко улыбается ей и делает несколько шагов ближе, что заставляет ее немного вытянуть шею, чтобы продолжать смотреть ему в глаза. Она достаточно высока, чтобы доставать ему до подбородка. Как очаровательно. — Приятно познакомиться, мисс Морган, — он осторожно касается тыльной стороны ее маленькой ладони своими холодными пальцами и посылает ей волну спокойствия, — Я надеюсь, что сейчас ты чувствуешь себя немного лучше. Она не отпрянула от его прикосновения. Она заметно расслабляется, бросая на него любопытный взгляд. Джаспер благодарен ей за отсутствие страха. Все остальные относятся к нему настороженно, либо из-за его ауры, либо из-за его репутации, поэтому ее реакция ценится. Это также помогает держать его демона на расстоянии. Теперь он хорошо владеет им. Джаспер опускает руку, но остается рядом с ней. Он делает небольшой вдох. Она все еще хорошо пахнет, но теперь он может с этим справиться. Он привыкает к ее запаху. Это прогресс. — Хм, — Она потерла руку, глядя на него с легким подозрением. Заметила ли она его проецирование? Обычно он более тонко манипулирует эмоциями. Если так, то она была бы первым человеком, который это заметил. — Что ты– — Привет! Здесь все в порядке? — ее прерывает появившаяся из ниоткуда Элис, прижимающая его руку к своему маленькому телу. Сковывающее движение. Джаспер не может справиться с внезапной паникой. Почему Элис удерживала его? Было ли у нее видение? Видела ли она, как он сорвался, убив Сиару, в конце концов? Был ли он все еще так слаб? — Да, все в порядке, спасибо, — услышал он ответ Сиары, переводя смущенный взгляд на миниатюрную девушку, цепляющуюся за руку Джаспера, — Почему ты спрашиваешь? — Джаспер здесь не пугал тебя, не так ли? Сиара покосилась на нее: — Нет, он был очень вежлив, — она заерзала, неуверенно прикусив губу, взглянув на Джаспера, — И добр. Его глаза сфокусировались на этой идее, и он, не задумываясь, облизнул губы. Элис предостерегающе сжала его руку. — Хорошо! Что ж, я нашла книгу, Джаспер. Пойдем на урок истории! — Правильно. Элис послала Сиаре ослепительную улыбку, прежде чем развернуться на каблуках и потащить его за собой к выходу. Джаспер оглянулся и увидел, что Сиара закрыла лицо руками. Между ее пальцами виднелась легкая улыбка. Это понравилось ему больше, чем он ожидал. Встревоженный, он повернулся к Элис, когда они с человеческой скоростью удалялись от библиотеки. — Что ты видела? Ты видела, как я убивал ее? — Хмм? Нет, у меня не было видения этой девушки. Он нахмурился: — Тогда почему ты… Она прервала его: — Я просто не хотела рисковать, понимаешь? Твой контроль не самый лучший, так что лучше перестраховаться, чем потом сожалеть. Слава богу, я нашла тебя до того, как что-нибудь могло случиться. Джаспер опустил голову, пытаясь скрыть свою боль и стыд. Почему она не может хоть раз довериться ему? Ему стало лучше, он это знает. Почему она не могла этого понять? Почему остальные члены семьи не могли этого увидеть? Не желая спорить, он справился со своим разочарованием и послал волну принятия и благодарности маленькому вампиру. Это оставило горький привкус у него во рту. Остаток пути они прошли в напряженном молчании.

***

В конце дня, проведя еще один день в непосредственной близости от подростков в этом городе, Джаспер не мог не вспомнить о своей встрече с девушкой, Сиарой Морган. Было приятно, когда на него смотрели без страха, даже если в то время он боролся с жаждой крови. Он не мог вспомнить, когда это происходило в последний раз. Как освежающе. Как интересно. Впервые за долгое время, Джаспер с нетерпением ждал следующего дня. И если бы он случайно тайно захотел повидаться с неким студентом, тогда это не было ничьим делом, кроме его собственного.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.