ID работы: 12152424

Полумейстер

Джен
PG-13
Завершён
203
автор
Размер:
540 страниц, 203 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
203 Нравится 1604 Отзывы 78 В сборник Скачать

193. Коварные дети и речная свадьба

Настройки текста
      Из маминого зеркала на Кет смотрела усталая женщина с выбившимися из сеточки рыжими волосами. Ещё не старая, но уже не юная, ещё красивая, но уже не сияющая, как молодая леди Маргери. В красно-синем платье, поверх которого серый северный казакин — последнюю неделю Кет нещадно знобило. Мейстер говорил, так проявлялась беременность, и она верила, памятуя, как ей было всё время жарко, когда она носила Робба. Тоже здесь, в Риверране.       Время, великий речной змей, играло с ней и с самим собой, кусая себя за хвост...       — Сестрица, ты здесь? — леди Маргери зашла в комнату, присела на край кресла. — Я хотела поговорить.       — О чём?       Та нервно потеребила юбку.       — Мне ведь быть леди Талли, да? А какие у вас... ну, обычаи? Для леди?       — Обычаи?       — У нас например принято первую ночь проводить на меже, — быстро, смущённо объяснила она. — Я хочу знать заранее, всё-таки так проще как-то.       Кет покровительственно улыбнулась.       — Нет, ничего такого. Потом твой муж будет венчаться с рекой, но тебя это не коснётся. Хотя... кажется, дядя говорил что-то про то, что делать детей вам придётся в Бурливой. Но я не уверена. Сначала по старинке попробуйте, а уж если не получится...

* * *

      Бран повисел, держась пальцами за край подоконника, подыскивая опору для ног, нашёл её и отпустил руки. Сердце замерло — он любил этот момент полёта-падения, он и лазил во многом ради него (и ради того, чтобы смотреть на всех с высока). Дальше было скучнее — цепляться за выступы, нашаривать ногами другие выступы, и так до самой земли. И — бегом в богорощу.       — Ты поздно, — сказал Жойен укоризненно. — Леди Розамунда заснула.       Рози в своём розовом платьице лежала, уютно свернувшись комочком на траве.       — Меня задержал мейстер за уроками. Сказал, я очень отстал, пока был в Харренхолле.       — А у нас мейстера нет, — поделилась Бет, их новая подружка. — Папа говорит, это андальская ересь и лорд Сэмвелл бы не одобрил.       — Сэмвелл — это не лорд, — сонно откликнулась Рози. — Сэмвелл — это гадость.       — Это наш лорд предок, — возразила Бет. — Он блюл обычаи. Так папа говорит. Он тоже блюдёт. Как думаете, что он устроит на свадьбу лорда Эдмура?       Занятно, но с Бет они познакомились в месте, которое лорд Титос Блэквуд обходил седьмой дорогой: в септе. Потому что помимо лорда Титоса, седьмой дорогой септу обходил противный трёхглазый ворон, что ни ночь показывавший Брану кошмары со рвом, полным кольев и трупов. А из спальни, если по стене, можно было очень легко пробраться к окошку галереи для дам — и уютно там устроиться, приспособив под голову подушку для коленопреклонений.       Он как раз смотрел через слипающиеся веки, как внизу суетятся служанки, оттирая с каменного пола скребками пятна воска и меняя какие-то священные сосуды на тоже священные, но хорошенько начищенные, когда на него наступила девчонка.       — Ой, — сказала она. — Ты что тут делаешь?       — Сплю, — буркнул он. — А ты?       — От папы прячусь. Он поставил, что Лотара Фрея в первые три дня убьют, а Лотар ещё жив, — она вздохнула. — Ладно бы просто проиграл, так ведь Бракену же. Злой, как тысяча снарков!       — А почему здесь?       — Здесь андальская ересь же. Папу лорд Сэмвелл с того света съест, если он добровольно сюда придёт, — объяснила девчонка. — А ты почему?       — Потому что здесь мне кошмары не снятся. Наверное, их тоже кто-нибудь съест, если они сюда придут.       — А я знаю средство от кошмаров! Надо только кусочек коры от чардрева и капельку крови! А что они там внизу делают?       — Андальскую ересь, — злорадно ответил Бран, но смягчился, увидев, как девчонка надула губы: — Убираются они просто. Ночную службу септа потом читать будет, если хочешь, оставайся, посмотрим вместе. Я объясню, что к чему.       — Итак, — сказал Жойен, опираясь на шею Макары, которая одобрительно моргала большими жёлтыми глазами, — наша задача, господа и дамы — раздобыть подобающий подарок на свадьбу леди Маргери и лорда Талли. Потому что они хорошие и милые люди.       Бран очередной раз вспомнил своего безымянного лютоволка. Сейчас он был бы большой, как Леди, и тоже пугал бы рыбаков, как Макара. Или не пугал бы, а сидел тихо, как хороший воспитанный мальчик?       — А меня после свадьбы отправляют к леди Фрей чашницей, — вдруг сказала Бет.       — Фреи же в Близнецах? — удивилась сонная Рози. — Хотя вроде женщин и детей через кордон пропускают...       — Ещё сьера Уолтона, его мама велела сюда вывезти сразу, как Старый Фрей помер, — припомнил Бран. — Потому что он самый лучший наследник, а остальные пусть друг друга за кордоном режут. Она так сказала.       — Леди Кейтилин страшная, — согласился Жойен.       — Мама не страшная, мама хорошая. Просто она леди и правит Приречьем, пока лорд Эдмур не в настроении. А правитель должен быть суров.       — Моя леди Фрей всё равно на Севере, — пояснила Бет. — Замужем за Болтоном.       — Мама пишет, меня к Болтонам отправят оруженосцем, — вздохнул Жойен. — Ей так деревья нашептали. Макаре холодно будет...       У Брана появилась неплохая идея, и остаток вечера он думал её вместо того, чтобы вместе с остальными искать красивые жемчужины.

* * *

      Брата Кет, признаться, практически не слушала. Да, она была рада и счастлива его выдавать... то есть, женить. По крайней мере, его — а то ведь Санса выскочила замуж сама, никем не замеченная. И леди Маргери была девушкой милой, с замечательным внутренним стержнем, без которого с Эдмуром никак нельзя — он сам слишком мягкий человек, куда его потянешь, туда и пойдёт.       Хотя, конечно, и девица была не без странностей — чего стоило её требование запретить Эдмуру любые внебрачные связи! Не хочет она, видите ли, получить от мужа в подарок вместо ребёнка нечто дурное! Как будто братец не с крестьянскими девицами заигрывал, а ходил по портовым кабакам.       Хотя... дружил ведь он с Маллистерами...       Может, и было нечто разумное в этом требовании.       В любом случае, Кет смотрела, как тонет в Бурливой ало-синий плащ и думала о чудесах своего появления на свет. То ли мамина дочка, то ли не мамина, то ли вовсе дядина... на миг ей почудилось, как из воды соткалась женская фигура, укуталась в плащ, засмеялась весело, махнула рукой дяде — и распалась тысячей брызг вместе с плащом.       — Это... она? — спросила Кет тихо.       — Она, стерва, — кивнул дядя. — Это что же, я теперь, получается, свободен?       — Наверное?       — Много радости, на старости лет-то. Мне теперь не жена нужна, а сиделка... — забурчал дядя.       И что они все сегодня жалуются? То дядя, то братец... и Лиза на свадьбу не явилась, сказала, ей хватает дел... что за семья!       Один Нед, когда она ему рассказала про речные дела, только покачал головой:       — Лорд Хостер тебя любил и считал своей дочерью, а остальное... не наше это дело, что там боги творят. Мы люди, наше дело — жить.       Ему легче: для него, северянина, всё это не нечисть, а боги — поменьше деревьев, но тоже важные и в своём праве. Хотя королевская вера(1) тоже ведь их признавала?       Но в таком случае бедный дядя большую часть жизни провёл в неудачном браке с богиней, а такие странности Кет переварить всё же не могла.       Под весёлую песенку о раздевающихся короле с королевой Эдмура и Маргери поволокли в спальню, и Кет позволила себе выдохнуть. Вечер заканчивался поразительно мирно — даже Бракен не поссорился с Блэквудом. Должно быть, радовался, что его ставка на Лотара Фрея себя оправдала.       Мужчины, странные существа. Там страшная резня, а они развлекаются ставками. Нет бы помочь женщинам и детям, бежавшим из проклятых замков!       (Кет предпочла ставки принимать и служить судьёй. Это было выгоднее, а Приречью и Талли сейчас пригодилась бы каждая медная звёздочка.)       Она не очень внимательно слушала, как тётя Шелла с тёмной радостью во взоре рассказывает о поимке Чёрного Уолдера, пытавшегося в женском платье пройти кордон. Тётя не скрывала, что чем больше гибнет Фреев, тем она счастливее: винила их в смерти своих сыновей.       — Ничего, — сказал вдруг Бран, — Жойен говорит, Терри вернётся и привезёт вам правнука.       — Брандон! — укорила его Кет. — Сколько раз говорить, не ссылайся на Жойена при посторонних!       Тот насупился, потом тихо сказал:       — Мам, а можно мы с Рози тоже поедем к Болтонам? А то все куда-то деваются всё время. Волк умер, Санса уехала, Верис тоже уехал... теперь вот Жойен и Бетани...
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.