* * *
Ширен смотрела в небо, где кружили драконы, запрокинув голову так, что шапка упала бы, если бы не завязки. Это был её сон: чёрное небо, одинокая звезда и крылатые тени, что закрывают её время от времени. Драконы были далеко — иначе они были бы огромными, как тот кроваво-красный, который опустился прямо рядом с ней. Женщина с чёрными волосами и синими глазами, высокая как папа и красивая, как Аргелла Дюррандон с гобелена, спрыгнула с него и потребовала срочно проводить её к командиру. — Я за него, — ответил мрачный дозорный, который не отходил от Ширен ни на шаг. У него была странная тень — с золотым черепом вместо головы, с лиловым огнём в глазницах. Обычно тени просто чёрные. И он не дышал, как не дышали ни красавица, ни её дракон. — Риверс, — хмыкнула, как выплюнула женщина, и никакой радости не было в её голосе. — Что ты здесь делаешь? — То, что должен был делать её отец, — ответил тот. — Принцесса Рейнис, если не ошибаюсь? Чем обязаны? И Ширен сообразила, что это та самая Неслучившаяся Королева, о которой она столько читала. Но что за Риверс? Их было слишком много! — Я принесла вести её отцу от Завоевателя: пусть живые сражаются и не боятся ничего. Мы встанем там, где их нет. Балерион расправил крылья и летит навстречу ордам нежити, и с ним моя Мелеис, с ним Вхагар и Мераксес, Ртуть и Огнегрёза, Морской Дым и Лунная Плясунья, Вермакс и Арракс. Мой муж и мой внук Алин спешат к Медвежьему Острову. Где не хватит живых — там встанем мы, мёртвые против мёртвых. Вот моя весть. — Но почему ты, принцесса? — спросил Риверс. — Потому что Мелеис — быстрейшая из драконов, верно? Верно?! — Ширен аж покраснела от восторженного волнения. — Верно, оленёнок, — прохладная рука коснулась её щеки, и странно было ощутить прохладу там, где когда-то было каменное ничего. — Теперь мне надо известить всех остальных.* * *
В жарком кольце костров Мелони чувствовала себя как никогда спокойной. Горели огни, разгоняя тьму, прогоняя холод, и Бринден Риверс стоял по одну сторону от неё, по другую — Сарелла, спокойная, как каменный сфинкс Староместа. Её бог и её семья — что ей ещё было нужно? В огне, языки которого плясали в такт биению её сердца, она видела Азора Ахая, с каменным лицом и камнем на плечах; его юную дочь и её юного дракона; отец Мелони стоял рядом с девочкой, готовый защитить её, готовый снова исполнить родительский долг за родича, который от него отказался во имя вящего блага. Она была против того, чтобы ребёнка пускали на поле боя — но Азор Ахай не пожелал её слушать. «Ты колдунья, и твоё дело колдовать. Оставь войну воинам и следи за огнями, чтобы мы смогли отступить.» — Долг не выиграет этот бой, — прошептала она. — Только проиграет, — согласился Бринден Риверс. — Долг холоден, как лёд. — И в нём нет никакого смысла, — мрачно добавила Сарелла. — Он слеп. Много толку от слепого лучника! Но как направить Азора Ахая прочь от долга, на стезю любви? Мелони не знала, и некогда ей было это узнавать: мертвецы подходили ближе, и впереди них шла прекрасная, как сама зима, женщина в белом.* * *
Каждый вдох и каждый выдох давались ей с трудом, и она не видела, не слышала ничего, кроме женщины с белыми волосами, в белых мехах. — Где мой муж, девочка? — спросила та голосом сладким, как мёд, голосом, который заставил стихнуть всё вокруг. — Покажи мне дорогу к моему мужу, и я пощажу тебя. Ты будешь спать крепко, пока не придёт весна. Но весна не придёт, поэтому тебе нечего бояться. Азор жался к ногам Ширен: он и в лучшие дни дышал огнём через два раза на третий, а уж сейчас... — Девочка, почему ты молчишь? — белая женщина протянула руку вперёд, чтобы коснуться её щеки, совсем как принцесса Рейнис незадолго до того. Ширен знала, что плачет — слёзы застывали колючими льдинками в уголках глаз. Она должна была быть смелой, яростной, как тысяча штормов, но она только стояла, не в силах промолвить ни слова, пока белая женщина шла к ней. Стояла, когда белая женщина толкнула Девана и тот упал, такой же белый и холодный, и чёрные руки протянулись к нему. Стояла, когда Риверс обрушил меч на протянутую к её щеке руку и меч разлетелся, как стеклянный, и по щеке потекло тёплое, только чтобы тут же замёрзнуть. — Ширен Баратеон! — крикнул Риверс. — Ты ярость шторма! «А кто папин маленький оленёнок? — эхом откликнулся голос отца из давным-давно. — Давай: В нас ярость шторма! Ну!» Риверс толкнул белую женщину и та шатнулась назад, шаг и ещё шаг. — Я держу её, девочка, давай! Давай: В нас ярость шторма! — Дра... драка-арис! — крикнула Ширен, и огонь вырвался из пасти Азора, чёрно-красное пламя вырвалось и окутало и безымянного Риверса со странной тенью, и белую женщину. — Дракарис! — повторяла она снова и снова, пока не сорвала голос.* * *
— Иди к ней, — сказал Ренли. — Я нужнее здесь, — ответил Станнис упрямо. — Это тактически невыгодный ход. — Она твоя дочь. — У тебя нет валирийского оружия. — У меня есть дикий огонь, и Торос нас всех научил правильно им пользоваться. У меня есть Лорас, и он прикроет мне спину. А кто защитит малышку Ширен? — И её маленького оруженосца, — прибавил Тиррел. — Иди. Мы не подведём, — Ренли щедро плеснул диким огнём на клинок. — Мой долг... — Иногда долг в том, чтобы слушать сердце, — тихо ответил тот. Станнис никогда не доверял ему. Нельзя доверять столь безответственному человеку, нельзя доверить брата Тиррелу. Но сейчас тот был прост и серьёзен — и Станнис послушно кивнул.* * *
Не стало ни Риверса, ни женщины — но остались чёрные руки, и они тянулись к ней, тянулись, и из-за спин мертвецов виднелся их пастух, сияющий, как лунное серебро. Тянулись — пока не пали, перерубленные чёрным пламенным клинком. Азор уткнулся в ноги Ширен, а сама она — в ноги отца, пришедшего вопреки всему, пришедшему к ней на помощь. — Папа, папочка, я убила человека, — плакала она. — Это бывает, — просто ответил отец. — Это неважно. Идём, леди Мелони ждёт тебя у огня. Идём. — Но как же... — Идём, — повторил Станнис. — Ты важнее твоего дракона.* * *
Мелони улыбнулась, благословляя пламенем Владыки стрелу за стрелой. — Теперь он справится, мой Азор Ахай. — Из-за него мой брат отправился в Пекло! — прорычал Бринден. — Отец отправился на Небеса, — возразила Мелони. — Разве ты не знаешь? — Да, лорд Риверс, — согласилась Сарелла. — Разве вы не знаете? Воин забирает на Небеса тех, кто отдал жизнь за других. — Я старобожник, — буркнул тот. Кольцо огней окружало их, языки пламени плясали в такт биению сердца, и тьма не могла погасить его свет, не могла поглотить его тепло. Мелони улыбалась благословляя стрелы, благословляя поредевшее войско живых, жавшееся к её огню, благословляя Азора Ахая и его доблестного брата, бившихся в самом первом ряду. У её ног, заплаканная, заснула маленькая девочка, обняв своего маленького дракона. Теперь им всем было что защищать.