ID работы: 12153579

Оттенки серого

Смешанная
Перевод
PG-13
Завершён
1323
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
171 страница, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1323 Нравится 128 Отзывы 490 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Вот почему он не любил покидать Нечистую Юдоль, с тревогой подумал Не Минцзюэ. Бесхитростные тёмные глаза смотрели на него, крошечные руки вцепились в его ханьфу. Не Минцзюэ смотрел, как ребёнок спрятал лицо на его бедре, когда разъярённый уличный торговец бросился на них, в глазах полыхала ярость. Ребёнок захныкал. Не Минцзюэ пригвоздил мужчину к месту одним острым взглядом, и продавец внезапно решил найти себе для пребывания другое место. Ребёнок выглянул из своего укрытия, наблюдая как тот уходит. "Он совсем худой", подумал Не Минцзюэ, окидывая мальчика быстрым взглядом. Худой и покрытый грязью, налипшей, по крайней мере, за несколько дней, одетый в потрёпанную одежду, синяки и царапины виднелись в прорехах ткани, где она была порвана. - Почему он гнался за тобой? - спросил Не Минцзюэ и нахмурился, когда ребёнок отпрянул от тона Не Минцзюэ. Его невнятный ответ был неразборчивым, вполне возможно, что намеренно. – За что? - Я украл из его мусора, потому что хотел кушать, - тихо сказал он. Ребёнок шаркнул ботинком по грязи и опустил голову. Жалкое зрелище, которое напомнило Не Минцзюэ о том, как ругали Не Хуайсана. По его предположению, они были примерно одного возраста, и у него защемило в груди, он представил, что это его младший брат живёт на улице и вынужден просить милостыню или воровать еду, чтобы выжить. Не Минцзюэ кашлянул. Ему очень не хотелось этого делать, но он должен был спросить: - Где твои родители? Ой, нет. Нижняя губа ребёнка опасно задрожала. Привыкший к драматизму Не Хуайсана, когда тот был расстроен или испытывал лёгкое неудобство, Не Минцзюэ присел на корточки, чтобы изучить лицо ребёнка. - Тогда как тебя зовут? - спросил он, прежде чем ситуация могла обостриться. Шмыганье носом. - Вэй Ин. - Что у тебя в одежде, Вэй Ин? - ребёнок молча протянул кусок хлеба, подгоревшую булку, которую, очевидно, сочли несъедобной и выбросили. Не Минцзюэ поднял глаза, заметил голодный, тоскующий взгляд Вэй Ина, когда тот смотрел на булочку, и почувствовал вспышку ярости, которая заставила его захотеть разыскать продавца и познакомить его с Бася. Не Минцзюэ отбросил булку в сторону. Вэй Ин сделал порывистое движение, как будто намеревался погнаться за ней, затем снова шмыгнул носом и рухнул на место. Он не хотел встречаться взглядом с Не Минцзюэ. - Пойдём, - сказал Не Минцзюэ, вставая и протягивая руку. Вэй Ин поднял голову и в замешательстве уставился на него. - Ты не можешь это есть, она сломает тебе зубы. Мы найдём что-нибудь получше. - Лучше? - спросил Вэй Ин, осторожно сжимая его руку. - Лучше, - подтвердил Не Минцзюэ коротким кивком. Он опоздал на встречу со своими учениками, но они могли провести несколько дополнительных часов наедине, прежде чем покинуть Юньмэн. Его встреча с Цзян Фэнмянем была короткой и по существу, скорее формальностью, чем чем-то большим. Пустая трата времени, подумал Не Минцзюэ, но достаточно обычная после назначения нового Главы Ордена, чтобы гарантировать, что отношения между кланами останутся дружескими. Не Минцзюэ ни дня в своей жизни не был дружелюбен, но он был не в том положении, чтобы отказываться от какой-либо поддержки. Смерть его отца - его убийство, хотя никто за пределами Цинхэ в это не верил, - означала, что Не Минцзюэ стал Главой Ордена задолго до своего часа. Он был молод, тонул в ярости и бумажной волоките, и у него был младший брат, которого нужно было растить. У него не было ни времени, ни возможности уделять внимание маленьким уличным сиротам, какими бы жалкими они ни были. Но не было ничего гуманного в том, чтобы оставить его умирать с голоду. Может быть, они смогут разыскать его семью. Он с удивлением осознал, что Вэй Ин перестал двигаться и протащил его за собой несколько чи, и лишь затем Не Минцзюэ остановился. Ребёнок застыл на месте, едва дыша, и лицо его побледнело, когда он уставился на что-то перед ними. Не Минцзюэ, сбитый с толку, проследил за его взглядом и обнаружил свору бродячих собак, обнюхивающих прилавок торговца. Он оглянулся на Вэй Ина, только сейчас заметив, что некоторые из этих царапин на самом деле были следами укусов, и что ребёнок был едва ли больше собак, бродящих по улице. Вэй Ин теперь часто дышал, открыв рот, как будто хотел закричать, но ему не хватало воздуха для этого. Не Минцзюэ поднял его на руки. Он позволил Вэй Ину прильнуть к нему и приглушённо всхлипывать от страха на его плече, и прошествовал мимо собак. - Прекрати. Они не смогут добраться до тебя сейчас. Вэй Ин задрожал, когда заглянул через плечо Не Минцзюэ. - Потому что ты такой высокий? И злой? Он отлично поладил бы с Не Хуайсаном, который обвинил его в том же самом не более двух дней назад. Раздражённый, Не Минцзюэ дёрнул рукой, чтобы оттолкнуть Вэй Ина, который хихикнул и крепче прижался к нему. - Разве тебе никто никогда не говорил уважать старших? Вэй Ин кивнул. - Мама говорила! Не Минцзюэ остановился у продавца пельменей. Он выудил деньги из своего ханьфу и выбрал много разных пельменей, встревоженный громким урчанием в животе Вэй Ина. Вэй Ин был очень неподвижен в его объятиях, как будто боялся, что одно маленькое движение заставит Не Минцзюэ передумать. Он отнёс Вэй Ина и еду к ближайшему столу, поставив тарелку перед ним и не обращая внимания на настороженное выражение лица мальчика. - Ты знаешь имя своей матери? Вэй Ин сморщил лицо в замешательстве. - Мама. Сопротивляясь желанию вздохнуть, Не Минцзюэ попробовал ещё раз. - Как другие люди её называли? - Э-эм... Цансэ! - внимание Вэй Ина было приковано к пельменям. Не Минцзюэ застыл. - Цансэ Саньжэнь? Как ученицу Баошань Саньжэнь? - все в мире совершенствования знали о Баошань Саньжэнь, легендарной бессмертной заклинательнице, жившей на небесной горе. Он не знал, что у её ученицы есть ребёнок, но… если бы Баошань Саньжэнь была бабушкой Вэй Ина, Не Минцзюэ определённо не мог оставить его здесь. Вэй Ин решительно кивнул. Его глаза были прикованы к еде, но он по-прежнему не двигал ни единым мускулом. Не Минцзюэ пододвинул тарелку поближе к нему. - Ешь. Маленькими кусочками, иначе ты подавишься, - поспешно добавил он, когда Вэй Ин попытался запихнуть в рот сразу целый пельмень. Вэй Ин набросился на еду с отчаянием, которое возникает лишь от многодневного голодания, в то время как Не Минцзюэ спокойно обдумывал ситуацию. Его отец был убит Вэнь Жоханем. Теперь он должен был руководить Орденом Цинхэ Не, воспитывать своего брата, обучать своих учеников. И всё ему одному, что было непростой задачей даже без второго ребёнка, посеющего хаос в Нечистой Юдоли. Но он не мог оставить здесь этого ребёнка и называть себя после этого праведником. Ему на мгновение пришла в голову мысль отвезти Вэй Ина к Цзян Фэнмяню, но… он встречался с госпожой Юй и не пожелал бы её ни одному ребёнку. Он сомневался, что она вообще допустит Вэй Ина в клан, а если Цзян Фэнмянь решит по-своему, она только выместит свой гнев на Вэй Ине. Нет, лучше отвезти его в Цинхэ, где никто не посмеет причинить вред ребёнку. Если Вэй Ин хоть в чём-то похож на свою мать, однажды он станет грозным заклинателем. Орден Цинхэ Не знал, как обращаться с сильными заклинателями, и раскроет потенциал Вэй Ина в полной мере. Кроме того, Хуайсан будет рад обрести друга.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.