ID работы: 12153579

Оттенки серого

Смешанная
Перевод
PG-13
Завершён
1324
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
171 страница, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1324 Нравится 128 Отзывы 490 В сборник Скачать

Часть 27

Настройки текста
- Да-гэ? Он резко проснулся от слабого зова, моргнул, чтобы прояснить зрение, и осмотрел комнату в поисках источника. Хуайсан крепко спал на другой кровати, а значит... - А-Сянь, - он вскочил на ноги, сделав два шага к кровати Вэй Усяня, и опустился на колени рядом с ней, поймал поднятую в его сторону руку и мягко опустил её на кровать. - Всё болит, - прошептал Вэй Усянь. - Не удивительно, - сказал Не Минцзюэ, очень осторожно держа ладонь брата между своими. - Они здорово тебя избили. Вэнь Цин залечила все внутренние травмы и большую часть повреждений его золотого ядра, прежде чем, в конце концов, рухнула сама. Они уложили её на кровать в соседней комнате, а её брат устроился во второй. - У них были собаки, - сказал Вэй Усянь, дрожа. Его глаза наполнились слезами, которые скатились по его лицу и скрылись в волосах, когда он повернулся на бок, лицом к Не Минцзюэ. - Прости. Я пытался. Честно, я пытался. Он знал, что Вэй Усянь пытался - на его теле были следы укусов, глубокие раны от собак, которые напали на него, когда он отбивался. - Шшш, - прошептал Не Минцзюэ, поплотнее подворачивая одеяло вокруг его дрожащего тела. - Я знаю. Не извиняйся, диди. Тебе не за что извиняться. - Есть, - сказал он несчастным голосом. - Я должен тебе кое-что сказать, да-гэ. Пожалуйста, не ненавидь меня. - А-Сянь, - сказал Не Минцзюэ, его горло сжалось. Он провёл рукой по волосам брата, стараясь не задеть всё ещё заживающую рану в том месте, куда его ударили, лишив сознания. - Я уже знаю. - Что? Но ты не мог, откуда ты... - Учитель Лань здесь, - прервал его Не Минцзюэ, прежде чем тот успел ещё больше разволноваться. - Он рассказал нам всё. - Всё? - прошептал Вэй Усянь, его глаза расширились от страха. - Всё, - подтвердил он. Вэй Усянь отпрянул. - Ты ненавидишь меня? - Вэй Усянь, - сказал он резче, чем хотел. - Как я могу ненавидеть тебя? Собственного брата? - Ты всегда говорил, что демоническое совершенствование - это зло. Ты думаешь, что все такие заклинатели плохие. - Большинство демонических заклинателей используют этот путь ради власти, - сказал он, вздыхая. - Поэтому ты это сделал? - Нет! - Вэй Усянь попытался сесть, упрямо и сосредоточенно. Он снова обессиленно опустился на матрас, когда Не Минцзюэ смерил его суровым взглядом. - Да-гэ, я слышал, как ты разговаривал с Не Цзунхуэем. Я слышал, что ты сказал. - Я так и думал. - Я не дам тебе умереть, - отчаянно сказал Вэй Усянь. - Не позволю. - А что будет, если ты умрёшь? - внезапно сказал Не Хуайсан из-за его спины, свирепо глядя на них обоих сверху. - Что будет, если оба моих таких самоотверженных брата-придурка погибнут и оставят меня совсем одного? Я никогда не прощу тебя, если это случится. Никогда. Вэй Усянь жалобно уставился на него. - Прости, А-Сан. - Не могу поверить, что ты мне не сказал, - заявил он, скрестив руки на груди и насупившись. - Я мог бы помочь. - Моё золотое ядро сильнее, - сказал Вэй Усянь. - Я могу справиться с энергией злобы. Ты не сможешь. К тому же… Я не хотел говорить тебе, что да-гэ умрёт, пока у меня не будет способа это остановить. Хуайсан потёр глаза. - Так ты пошёл к Учителю Лань? Как, ёлки-моталки, ты заставил его согласиться? Я бы точно решил, что он выгонит тебя в шею из Облачных Глубин, если ты придёшь к нему за помощью в демоническом совершенствовании. Не Минцзюэ искренне надеялся, что Учитель Лань не слышит этого из своей комнаты напротив. Ни один из его братьев не отличался особым тактом. И это они взяли от него. - Сначала он и правда разозлился, - сказал Вэй Усянь, закрыв глаза. - Но потом я начал кричать в ответ и, кажется, швырял какие-то вещи, а потом я начал плакать. Я думаю, это его очень напугало, потому что потом он начал слушать. Хуайсан прикрыл рот ладонями, чтобы подавить смешок. - Я не могу поверить, что после этого у него ци не отклонилась. Ну и как ты заставил его согласиться? - Ну… Я рассказал ему, что случится с да-гэ, и что если он не поможет мне, я сделаю это в одиночку, даже если это убьёт меня, - Вэй Усянь зевнул. - Тогда он начал воспринимать меня всерьёз. То есть, он, по сути, эмоционально шантажировал действующего Главу Ордена Лань, чтобы тот помог ему работать с энергией злобы. Здорово. Не Минцзюэ вздохнул. - А-Сянь. - Не волнуйся, да-гэ, теперь у нас всё ништяк. Учитель Лань не так уж плох. - Я очень рад, что ты так считаешь, - сухо сказал Лань Цижэнь от двери. У Вэй Усяня слабо дёрнулась рука, видимо, у него был позыв помахать ею, но лишь уронил руку на постель. - Перестань двигаться, эта молодая целительница работала всю ночь, чтобы сохранить тебя в целости и сохранности. - Хм? - Вэнь-гунян здесь, - объяснил Не Хуайсан. - Что? Здесь? - Вэй Усянь огляделся. - Подожди, а где это здесь? - Не беспокойся об этом. Просто отдыхай, - сказал ему Не Минцзюэ. - Вэнь Нин, по-видимому, собирался организовать спасательную операцию, - сказал Не Хуайсан, садясь на кровать в ногах у Вэй Усяня. - Ты реально заводишь друзей везде, куда бы ни пошёл. - Почему ты так говоришь, будто это плохо? - обиженно спросил Вэй Усянь. Не Минцзюэ поймал взгляд Лань Цижэня и оставил их препираться, испытывая облегчение от некоего подобия возвращения к нормальной жизни и их привычным спорам. - Я получил послание от Цзян Фэнмяня, - тихо сказал Лань Цижэнь. - Он проводит экстренный Совет Кланов со всеми Главами Орденов, чтобы обсудить действия Вэнь Жоханя. Не Минцзюэ нахмурился. - Я не получал уведомления. - Он знает, что мы нашли Вэй Усяня, и что я направился к вам. Я обещал сообщить вам, а он уведомил вашего заместителя в Цинхэ. Что... Чёрт возьми, он забыл сообщить Не Цзунхуэю о том, что Вэй Усянь жив. Это переместилось на первое место в его списке дел. Лань Цижэнь продолжал наблюдать за тем, как Вэй Усянь медленно подбирается к Хуайсану, чтобы ущипнуть его в отместку за нанесённое оскорбление. - Я предлагаю нам уехать как можно скорее. Юньмэн довольно далеко от нас, а мы путешествуем с раненым. - Я не уверен, что он достаточно здоров, чтобы ехать, - нахмурился Не Минцзюэ. - Думаю, мы вдвоём справимся. Втроём, если Ванцзи будет чувствовать себя достаточно хорошо. - Я здоров, - сказал Лань Ванцзи из-за спины Лань Цижэня, но всё его внимание было сосредоточено на Вэй Усяне. Он проскользнул между ними двумя и, прихрамывая, подошёл к кровати, где Не Хуайсан бросил лишь один взгляд на его лицо и отполз в сторону. - Вэй Ин, - сказал он тихо и сдавленно. - Привет, Лань Чжань, - сказал Вэй Усянь, и тут его нижняя губа задрожала, и хлынули слёзы. - Я думал, ты умер. - Я так думал про тебя, - сказал Лань Ванцзи и без всякого смущения опустился на матрас, обнимая Вэй Усяня, как бы защищая его, и тут плотина прорвалась, и он тоже начал плакать. - Нелепо, - вздохнул Лань Цижэнь, но это было похоже скорее на проявление нежности, чем раздражения. - Вероятно, нам следует обсудить, берём ли мы Вэнь с собой в Пристань Лотоса, - тихо сказал Не Минцзюэ, перестав вслушиваться в тихие перешёптывания между Вэй Усянем и Лань Ванцзи. - В другой комнате, - потребовал Не Хуайсан, выталкивая Не Минцзюэ. – Эта парочка очень быстро становится противной, да-гэ, мы должны сбежать, пока ещё можем. Хм. - Вы оба тяжело ранены, - крикнул он, не сдвинувшись ни на дюйм, пока Не Хуайсан пытался использовать весь свой вес против него. - Так что никаких шалостей. - О, боже, - простонал Хуайсан, покраснев. Вэй Усянь поднял голову и посмотрел на него поверх плеча Лань Ванцзи. - Уходи, да-гэ, мы переживаем важный момент. - Считай это местью, - сказал Не Минцзюэ. Только Небеса знали, сколько “моментов” между ним и Лань Сичэнем Вэй Усянь радостно прервал. - Я серьёзно, А-Сянь. У вас обоих ещё незажившие раны. - Ладно, ладно, - сказал Вэй Усянь, закатывая глаза. Это вызвало у Не Минцзюэ радостное чувство и облегчение, неопровержимое доказательство того, что его младший брат жив и так же воинственен, как и прежде, и это было достаточно обнадеживающим, чтобы он оставил Вэй Усяня в умелых руках Лань Ванцзи.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.