Зарисовка Лелуша в Игре Престолов.

NC-17
Завершён
22
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
15 страниц, 6 427 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
22 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник

I

Настройки
I Королевская Гавань была захвачена. Никто не ожидал, что все развернётся так быстро. Тайвин Ланистер смог сделать то, чего не смогли сделать все остальные. Он обезглавил Корону, отчего Лорды, что некогда поддерживали Таргариенов опустили руки, не препятствуя шествию армии Роберта Баратеона. Ни у кого не было вопросов о том, кто же станет новым королем, ибо в нем текла пусть и слабая, но кровь самих Таргариенов. Трон по закону принадлежал человеку, что поднял восстание против своего сюзерена. Но все это не волновало Серсею. Она не думала о политических передрягах, что словно прошли мимо нее. Словно птица запертая в клетке, последние пять лет своей жизни, она провела в замке, не выходя даже во двор. Король боялся ее. Он говорил разные вещи. Но во всех них присутствовало предательство. Несвязанные бредни плавно переходили от обвинений в неверности его сыну, ее мужу, Рейгару Таргариену, до поддержки последнего в построении планов по свержении отца принца. Злые языки говорили ему, словно Серсея, ни разу мужчиной не тронутая, являлась самой что ни есть портовой шлюхой, желающей лишь лечь под очередного проходимца. Что она коварна, строит очередной план по отравлению Короля, лишь для того чтобы заиметь ещё больше власти. Словно у неё до этого была хоть какая то власть. Ее держали взаперти, никуда не пускали, а если и пускали, то лишь в сопровождении «верных солдат Короля». Ее возлюбленный брат Джейме, был все время рядом, он старался переубедить Короля, дать хоть какую то свободу его сестре. Но Король был неуклоним, и лишь ещё более яростно начинал обвинять Серсею в измене. Но лишь ее одну. Королю почему то продолжало казаться, что личная гвардия, белые плащи, не могут его придать. И это была его фатальная ошибка. Серсея не могла видеть его труп, так как ее сразу увели, но она со злорадством представляла, как тот развалился на полу у степеней Железного Трона в своей собственной крови. По словам отца, ее муж, Рейгар, пал от руки Роберта Баратеона. В ней смешалось множество чувств. Она до конца не могла что именно чувствовала, злорадство или же боль от потери любимого человека? Она действительно любила своего мужа, но тот предал ее, выбрав другую. За все время Восстания, Ланнистеры стояли в стороне, не вмешиваясь в какую либо из сторон и сейчас ее отец выбрал за чью же именно сторону они сражаются. Многие бы посчитали это предательством, но Серсея считала, что здесь предали лишь Ланнистеров. Им неоднократно плевали в лицо и лишь сейчас они перестали молчать. Они показали свои клыки дракону. И их клыки оказались острее. Ведь Ланнистеры всегда платят свои долги. — Какой месяц? — холодно спросил Тайвин, не глядя на Серсею. Опустив взгляд вниз, на округлый живот, она немедленно ответила: — Седьмой, — она рукой коснулась живота. Внутри неё боролась любовь к своему ребёнку и ненависть к его отцу. Точно так же как и Рейгару, она просто не понимала как относиться к собственному ребёнку. Слишком разные чувства в ней боролись. Она одновременно не хотела и хотела убить. Однако… Сейчас у неё не было выбора. — Я-я… — ее голос дрожал. Это удивило не только ее, но и Тайвина, что остановившись, повернул в ее сторону голову. Она замялась от внимания. Взяв себя в руки, она собиралась начать говорить, однако ее перебил отец. — Ты должна родить, — слова отца настолько сбили столку, что она не знала что сказать. — Н-но… — Вне зависимости от обстоятельств ты обязана родить здоровым, — жестким голосом произнёс он. — Я разберусь с Баратеонами. Но сейчас ты не должна ни о чем думать кроме родов. Ты меня поняла? — он смерил ее изучающим взглядом. Получив короткий кивок полных непонимания глаз, Тайвин оказался доволен. — Что ты хочешь с ним сделать? — неуверенно спросила практически шёпотом из-за спины отца. Тайвин застыл. Ее посетила редкая мысль, что она подавляла каждый раз, когда такое происходило, но сейчас эта мысль не собиралась уходить, засев в глубине ее сознания, пожирая изнутри, изъедая осознанием того, что она сомневалась в своём Лорде-отце. Он был не уверен. Всего одна короткая мысль, словно раскалённый нож застрял в ее сознании, заставляя находиться на гране ужаса. Ведь ее Лорд-отец всегда планировал все четко и с холодным разумом, не позволяя эмоциям брать верх. Но сейчас… Он сомневался. Не было никакого плана. Не было прагматичного настроя. Ничего этого не было. Казалось, что они словно две одинокие статуи, стоявшие друг напротив друга, застыли в гениальной задумке автора. Но они оказались не так одиноки. Тот, кого здесь быть не должно, слышал весь их разговор. Маленький поварёнок-замарашка побежал докладывать своему хозяину те вести, что он сейчас услышал. ••• Устало протерев глаза, Артур аккуратно положил книгу на стол, расслабленно взваливаясь спиной на возмущённо скрипящее кресло. Глаза слипались от недосыпа и огромного количества обязанностей, что так внезапно завалились на пятнадцатилетнего мальчика. Принять титул Лорда в столь молодом возрасте для многих показалось бы нестерпимой ношей в столь молодом возрасте, однако особого выбора у Артура не было. Преждевременная смерть Лорда и Леди Дейн, была громом во всем Звездопаде. Их таинственная смерть прошла шоком по каждому, кто населял замок. Особенно это отразилось на двух молодых наследниках, что теперь должны отвечать за всю свою семью. Как старшему из наследников, Артуру пришлось брать всю тяжесть обязанностей на себя, разбираясь со своим землями так, что все не ушло в упадок, после ухода Лорда-отца. Благо в этом ему помогли. Их тетя, Аллирия Дейн, не могла смотреть на то, как два ее молодых племянника взваливают на себя всю тяжесть титула, отчего решилась помочь вместе с Мейстером Дованом, что так проникся к ужасной судьбе наследников. Они помогали разбираться с мелочью и макулатурой. Однако осознание того, что нужно в скором порядке готовиться к полноценному принятию собственного титула, заставило Артура с ещё большими силами зарыться в библиотеку, отдавая учебе всего себя. Но это имело и свои последствия. Занятия с мечом стали медленно уходить на второй план. Ещё в раннем детстве Артур, читая рассказы и исторические хроники о «Мечах Зари», так сильно впечатлился ими, что немалую часть своего времени отдавал усердным тренировкам, что давали о себе знать. Каждый отмечал его умелые навыки и «прирожденный талант», сравнивая с его почившим дядей, Артуром Дейном, бывшим «Мечом Зари». Внешне смущаясь, Артур внутри радовался этим сравнениям, считая себя исключительно талантливым. И хоть самоуверенности ему теперь не убавить,  мальчик каждый раз старался тренироваться ещё усерднее в попытках соответствовать возложенным на него ожиданиям. И сейчас, этот «великий мечник» был по-уши завален в книгах, прикасаясь к тренировкам дай Боги раз в неделю. Но не усердное чтение и отсутсвие постоянных тренировок так сказывалось на его организме. Всему виной вечно преследующие его кошмары. Об этой проблеме известно давно, но лишь в последние две недели, с того момента, как его родители покинули этот мир, эти сны стали слишком ярки. Кругом одни лишь смерть и огонь. Яркие вспышки сражений, предательств и смертей, а так же вечно зовущий его женский голос не позволяли спать нормально. И в последние недели - особенно. Практический каждый раз когда он уходит в мир снов, эти, чужеродные, неестественные сны яркими вспышками проходят по сознанию, заставляя молодой разум рывком возвращаться в мир серой реальности. Артур не знал как долго ещё протянет, однако с помощью макового молочка, что стал давать Дован, эта проблема практически решилась. Не всегда, но в большинстве случаев он проваливался сразу в мир грёз, не видя ужасы тех странных войн. Откинув голову назад, Артур страдальчески замычал, протирая глаза. Раздался скрип раскрывающейся двери. Артур наклонил голову ещё сильнее, чтобы увидеть входящих. В мелкую щелку, между дверью и стеной, протиснулся серебристый кот, вбегая в помещение. Он огласил своё присутствие громким мявком, чем заставил поморщиться юношу, у которого и так болела голова. — И тебе привет, — буркнул парень не сдвигаясь со своего места. — Дован, во имя Семерых, можно же этого обормота не таскать все время с собой! — недовольно прикрикнул он входящему в помещение мужчине в балахоне с огромной цепью на шее, состоящей из множества самых разнообразных сегментов. — Я и не брал его с собой, — меланхолично ответил молодой мейстер, прикрывая за собой дверь. — Мираж сидел у входа, ожидая, когда его впустят. — Ну и дурацкое же имя, — буркнул Артур, аккуратно схватив прыгнувшего на колени кота. Придерживая того на месте, он повернул кресло в сторону гостя, так чтобы сидеть к нему лицом. Мираж активно ластился у хозяина замка в руках. — Ты что-то хотел? — Прилетел ворон, — не обращая внимания на заинтересованное выражение лица маленького Лорда, Дован продолжил своим мерным тоном, — из Королевской Гавани. — Что-то случилось? — Артур наклонил голову в бок, убирая руку из цепких лап кота, что намеревался укусить ту, в своей играючей манере. Одарив кота недобрым взглядом, он взъерошил тому голову, чем заставил свою жертву ещё больше сопротивляться. Все закончилось больным укусом и презрительным взглядом кота, что с гордо поднятым хвостом спрыгнул с колен в поисках удобного места отдыха под нежными лучами раннего солнца. — В связи со смертью Аррена, в столице будет происходить турнир в честь нового Десницы, Лорда Эддарда Старка, — смерть Десницы и роль нового претендента на ее роль не было новостью для Лорда Звездопада. Однако обеспокоенность, то и дело мелькающая на лице верного Мейстера, была несвойственна ему, чем вызвала вопросы у Артура. — Но ведь это не все? — скорее утверждающе, чем с вопросом, произнёс он свои размышления. — Это так, — кивнул Дован в такт мыслям Артура. — Вам было отправлено приглашение, — от озвученного брови Артура непроизвольно поднялись вверх, однако следующие слова подняли их ещё выше. — От лица Королевы Серсеи. — Приглашение от Королевы… — задумчиво произнёс он, потирая подбородок. — И что бы это значило… Неужели обсуждение предложения брака… — Вы ведь вполне близки с- — Да, я знаю, — небрежным махом руки Артур прекратил поток размышлений Дована. — Я воспитанник Лорда Тайвина, как никак. Но это все равно мало, что объясняет, — он покачал головой, стараясь откинуть ненужные мысли. — Политически, мы не такая уж сильная семья, поэтому соединяться с нами — не самый разумный ход. Не похоже на Лорда Кастерли. Разве что это инициатива самой Королевы… Но мы виделись дай бог три раза! — вскинулся он в злости на самого себя, от того, что не может прийти к нужным выводам. — И лишь единственный раз нам удалось хоть несколькими словами переброситься! Что за глупость. — Мой Лорд, — мягко произнёс Дован, привлекая к себе внимание в очередной раз углубившегося в себя подопечного. Он был очень умён, даже слишком, из-за чего мог уходить в себя во время своих размышлений. Его гибкий и острый ум, позволял учитывая множество факторов приходить к нужным выводам, однако иногда происходило так, что все размышления уходили в ненужную сторону, как то и произошло сейчас. — Я не думаю, что сейчас об этом стоит думать. — Да, ты прав, — Артур благодарно кивнул, возвращаясь к своим размышлениям. — Сейчас и правда нет смысла об этом думать. Раз мне пришло приглашение, значит мое присутствие — обязательно, а если за этим стоит все-таки что то большее, то я в любом случае узнаю об этом на месте. Через сколько будет происходить турнир? — Через три месяца, мой Лорд. — Тогда начинай собирать людей, а я пока поговорю с тетей Аллирией. — Да, мой Лорд, — в вежливом поклоне молодой Мейстер Звездопада удалился из покоев своего молодого Лорда. Артур тоже стал собираться, в скором времени покинув помещение в поисках своей тети. И лишь кот, серебристая шерстка которого отливала синевой, вальяжно потягивался в тёплых лучах солнца. В отличии от людей, населяющих замок, ему не придётся заниматься сборами, бегая туда сюда, улаживая мелкие вопросы. Ведь такие глупости свойственны лишь людям. ••• Одинокая фигура терялась среди толпы людей, что собралась сегодня на причале. Она была завёрнута в самые разные одежды, скрывающие все тело и лицо. Один из длинных расшитых платков обвивал голову и шею, вися прямо на носу, из-за чего лица было не увидеть. Лишь ясные желтые глаза смотрели сквозь узкую щель между тканями, наблюдая за тем, человеческим хаосом, что происходил вокруг. Гул людей созывающих на свой товар сливался с возгласами ставачников и спорами моряков. То тут, то там пьянствовали капитаны, отдыхавшие после долгих плаваний. Девочка с тележкой свежих мидий, приглашающая попробовать. Веселые вскрики детей-попрошаек, мельтешащих под ногами, стараясь найти нужны момент, чтобы что-то украсть. Свежие и не очень, хоть в обратно и пытаются уверить торговцы, товары смердели не хуже отходов, что выливали в море горожане. Резкий запах пота и рыбы. Все это сливалось в ужасную какофонию из звуков и запахов, заставляя случайного набредшего на это место человека захотеть как можно быстрее уйти отсюда. Впрочем, случайно забредших здесь не бывают: все жители Браавоса привыкли к данной картине, ведь так происходит далеко не на одной пристани. Что же говорить об одинокой фигуре, что аккуратно лавировала сквозь толпы людей, стараясь никого не касаться, то для неё и вправду можно было бы сказать, что она здесь случайно забрела, если бы не одно но. У неё была цель. И приходя мимо очередного потока людей, она заметила то, что искала. Пузатый мужчина в аккуратном дуплете о чем то торговался с другим мужчиной за столом. Он что-то яростно доказывал, махая перед собой листами пергамента, на которых видимо были какие-то документы. Подойдя поближе, она смогла расслышать о чем же именно шёл спор. — Я же сказал, это весь товар, что был! — с раздражением пристукнул по столу полноватый мужчина. — От меня то ты что хочешь?! — Как значит весь?! — не отставал от него сморщенный старичок с не самой аккуратной бородкой. Кто то бы сказал, что это контролируемый хаос, но присмотревшись, становилось понятно, что тот попросту не следил за собой. — Куда вы дели целую коробку с вином?! Вот здесь, — он яростно стал тыкать своим пальцем с перстнем в протянутый в лицо мужчине документ, — все четко и ясно расписано! Вы сумели выжрать целый ящик дорнийского?! — Меня это не касается, — процедил сквозь зубы толстяк. — Я забрал ваш Чертов товар и привёз к тебе. В отличии от некоторых мелких сошек, у меня есть и другие товары, никак не связанные с одним тобой! Поэтому сам разбирайся со своими проблемами, а мне дай спокойно выгрузиться, после чего я смог бы наконец разобрать вопросы и с другими заказчиками! — Амар… — прошипел старик, зловеще исподлобья зыркая на того, словно старясь испепелить взглядом своего «работника». — Это уже не первый раз, когда ты и твоя команда привозят ко мне товар в неполной комплектации… — Казначеюшка, — усмехнулся в свои усы такой угрозе Амар, — меня никак не напрягает отсутсвие контрактов от такого проходяги, что даже не может следить за своими людьми. И мне плевать, что они находятся на другом конце света! — он повторил действия старика, яростно ударяя сжатым кулаком по столу. Однако красное и напряженное от злости лицо не продержалось слишком долго, разгладившись спустя пару секунд тишины. — Но я не могу позволить, чтобы приличных людей поползли обо мне всякие гадкие слухи, — спокойным тоном продолжил он, скрестив руки на груди. — Я возьму к себе в команду любого вашего человека. Он проследит насколько точно товар будет соответствовать купчим. — Вот как, — слащаво улыбнулся старик, словно этого спора и не было вовсе. Он помахал рукой, подзывая к себе. — Марик, тащи нужные документы. Один из двух охранников, что безучастно стояли все это время сторонке, кивнул и убежал, скрывшись в одном и множества переулков, что составляли из себя непроходимый для незнакомого человека лабиринт. Фигура присмотрелась к толстому мужичку, что в это время отошёл от стойки с «заказчиком» и уместился за стол рядом с какой то таверной. Заказав что то у услужливой официантки, он отсыпал ей горсть монет, доставая из внутреннего кармана какой-то конверт. Как только официантка убежала с заказом, он развернул конверт и стал вчитываться. Не обращая на окружение внимания, он упустил тот момент, когда к нему подсели. Подняв усталые глаза на загадочную фигуру, он окинул ее коротким взглядом, словно примеряя зачем же именно он сейчас кому-то понадобился. Самый первый порыв послать куда подальше попрошайку был сразу же подавлен, ведь перед ним явно была не личность нуждающаяся в чьих либо деньгах. Слишком уж были дороги те ткани, в которые оказалась завёрнута фигура. И пусть кому-то могло показаться, что это простая и удобная одежда, но капитан Амар уже тридцать шесть лет возит в разные места самые разнообразные и дорогие шелка. И поэтому его намеченный глаз не так уж было и легко было обмануть. Тяжело вздохнув, он откинулся на спинку хлипкого деревянного стула. Руки сами свернули бумагу и вложили ее в конверт, что был спрятан во внутреннем кармане. — Что? — грубо спросил он. Ему не нравилось, когда прерывали его личное времяпровождение, но и не узнать, что от него хотят - он не мог. — Вы ведь плывете в Вестерос? — из под платка раздался тихий женский голос. Амар мог поклясться себе, что никогда не слышал такой отрешенный и вкрадчивый голос, что словно проникал под саму подкорку мозга. Он усмехнулся. Ну раз уж, сама женщина предлагает составить ему компанию, кто он такой, чтобы отказывать. — И что если это так? — ещё больше усмехнулся он. Он уже знал к чему ведёт весь разговор, но отказать себе в том, чтобы поиграться со словесными поворотами с незнакомцем он не мог. — Я хочу к вам на борт, — все так же тихо и спокойно ответила девушка. — К сожалению это невозможно, — развёл он руками, качая головой. О, он ещё как был бы доволен, проведи столько времени с обворожительной девушкой на корабле, посреди моря. А в последнем он и не сомневался. Если судить по ярко выраженным золотистым глазами и бледной нежной кожи, что просматривалась сквозь узкую щель между тканями, девушка была той ещё красавицей, и скрывала она своё лицо точно из-за этого. Ведь никто не хочет лишнее внимания к своей персоне, особенно если ты одинокая и беззащитная девушка. Амар внутренне рассмеялся. — Я заплачу, — достав из тканей плотно забитый монетами мешок, она положила его прямо перед носом Капитана. Он подхватил мешок. Увесистый. Взглянув внутрь, мужчина удивился ещё больше. Все монеты были серебряными. Жаль. — Я же сказал, это невозможно, — внутренне содрогаясь, он все таки переборол себя, с огромным сожалением отдавая мешочек с монетами обратно незнакомке. — Команда полностью укомплектована, я не могу взять кого-то лишнего на борт. Девушка молчала, отведя взгляд в сторону, словно над чем-то размышляя. Снова протянув во внутрь тканей руку, она вынула оттуда то, чего Амар никак не ожидал. На стол легла железная монета. — Valar morghulis, — слова были произнесены, со все той же холодной интонацией, но на этот раз они вызвали дрожь по всему телу Амара. Коротко вздрогнув, он поднял свои удивленные глаза на незнакомку, что всего одной фразой вызывала в нем бурю эмоций: от страха до паники. — Valar dohaeris, — поспешно ответил он, прикоснувшись ко лбу, чуть наклонённой головы. — Я слышала, что в городе вольных людей помогают тем, кто попал в беду, — девушка убрала монету со стола, как только был произнесен ответ. — Разве вольному человеку, что оказался в столь затруднительном положении откажут? — Нет, что вы, Госпожа, — Амар отрицательно замахал руками, — Только вот… — Только вот, что? — Мы сможем отплыть лишь завтра с рассвета, это не составит вам проблем, Госпожа? — Нет, все в порядке, — произнесла она вставая со своего стула. Амар, было готов также встать, но его остановила хоть и нежная, но крепкая рука девушки. — Н-но, Госпожа… — неуверенно произнёс он, опасливо смотря на незнакомку. — Я хочу показать вам мой корабль. — Не стоит, — тихо ответила она, разворачиваясь в сторону. — Я сама найду. В этот момент, дети, бежавшие по площади, проскочили сквозь девушку, избегая столкновения с ней. Однако, не всем так повезло, и один из детей врезался прямо в неё, падая вместе с ней на пол. Все произошло настолько быстро, что Амар даже не успел среагировать, вскинувшись со своего места, он услышал детский крик. — Отпусти! — кричал мальчик, которого удерживала за руку незнакомка. Это был воришка. И она его поймала. Однако… Девушка была спиной к Амару, поэтому он не мог видеть всего четко, но глядя из-за спины, он видел, как платок, что был обернут на голове, длинной тканью свисал с головы на землю. Он раскрылся, оголяя лицо девушки. — Госпожа! — она немного скосила на него взгляд, но быстро отвернулась, свободной рукой возвращая на своё место ткань. Только вот ему хватило этого краткого момента, чтобы рассмотреть ее лицо. О да, он был прав, она столь красиво, что ее невозможно сравнить со всевозможными благородными шлюхами, что за счёт древности своих предков считали, с помощью этого они могут купить и внешность, и влияние. Но Войны из-за таких не велись. Войны велись за тех, что завоевывали мир своим умом и внешностью. И сейчас, перед ним точно оказался одна из этих великих дам. — Разожми руку, — надавила она на беспризорника, удерживая второй рукой за плечо, чтобы тот не вырвался. — Больно! — выкрикнул он. — Разожми и боль уйдёт, — Амар, до этого все время наблюдающий за этой сценой, внутренне дал себе по голове. Он отвлёкся на свои мысли и внешность его будущей пассажирки, полностью забыв то, что ему нужно помочь ей. Он подбежал к мальчишке и было готов схватить его, однако было поздно. Тот уже разжал руку, роняя на землю кулон. Отпустив мальчишку, она быстро подняла его пряча руки под подол тканей. Беспризорник не стал себя ждать, уже скрывшись с места преступления вместе с остальными детьми. Заинтересованные зеваки тоже стали расходиться. — Госпожа… — Что? — раздраженно спросила она, видимо думая, что капитан будет спрашивать о нем. Амара действительно заинтересовал необычный кулон, который он не сумел разглядеть, однако лезть в чужие тайны, он все же не спешил, особенно когда перед ним находился такой опасный человек. Он не стал ничего отвечать и лишь поднял руку, указывая на свой лоб. Поняв, что от неё хотят, девушка подняла взгляд вверх, наткнувшись на выбившуюся из тканей зелёную прядь волос. Резко отвернувшись, она поспешила спрятать ее обратно. — Бесполезный, — холодно бросила она, перед тем как затеряться в толпе. Амар устало вздохнул, возвращаясь на своё место. Такого он сегодня точно не ожидал.
22 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник