ID работы: 12156011

Капитанское сердце

Гет
R
Заморожен
16
автор
Размер:
26 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 14 Отзывы 5 В сборник Скачать

4. Бренный мир

Настройки текста
Примечания:

Инадзума - страна молний и вечности.

Проблемы с передвижением возникли как только с палубы стала видна макушка величественной горы с храмом Наруками. Беспрерывный дождь, шторм и гроза. В такую погоду пиратам пришлось трудится лишь усерднее, ведь ближе к рассвету они прибудут к причалу. Люмин тоже не сидела на месте. Коробки и ящики прыгали из рук в руки, стоило остановится на секунду так сразу становишься объектом колких высказываний: «Что, принцесса устала?» Люмин хмурилась, поднималась и продолжала помогать остальным настолько, насколько могла. Крупные капли воды нещадно били в лицо, волосы потемнели от влаги и больше не вились, не блестели как поле молодых колосьев, налитых золотом. Пыль от товарных мешков мешалась с грязью пиратских сапог, дождь только усугублял ситуацию. Усталость заливала веки свинцом, хотелось провалится в сон и проспать не меньше одних суток. Но брат ведь сам себя не найдёт, да? За эту единственную мысль Люмин держалась как за хлипкий спасательный круг. Скоро она увидится с Итэром и они начнут новую жизнь вместе. Вдали от мрачного, тусклого дворца и ставшей такой чужой родины. Когда стали видны очертания портового островка Рито, капитан подозвал девушку к себе. «Ну, девчуля, план то у тебя какой нибудь есть?» - отряхивая руки от грязи спросил Тарталья. Люмин запнулась. И правда, она ведь даже не подумала, что будет делать и каким образом искать брата. На ум пришло только одно: «Схожу в местную комиссию по делам прибывших, может они что знают...» Чайльд скептически оглядел девушку, задумчиво хмыкнул и продолжил: «Нет, так не пойдёт.» Капитан отлучился на минуту и вернулся с звенящим мешком монет: «Вот тебе деньги, здесь приблизительно семьдесят тысяч моры, этого должно хватить чтобы уговорить их тебе помочь.» В руки опустился потрёпанный коричневый мешок. Звон монет был слышен на всём корабле. Люмин похлопала глазами: «А как мне столько возвращать...» Тарталья хитро улыбнулся: «Потом отдашь.» Судно прибыло в порт. Контрабандисты в основном начинали свою деятельность ночью. Впрочем, правительницу это все равно ни капли не беспокоило. Знаменитая Сегун Райден была ослеплена идеей вечности старых традиций и совсем не обращала внимания на настоящее, в котором её подданые стали сродни жалким крысам, ищущим мелкие крохи еды в самом нижнем трюме. Остров Рито приветливо встречал маленькими лавочками. Яркие кленовые листья устилали каменные дорожки. Люмин поняла, что невероятно соскучилась по твёрдой поверхности под ногами и отсутствию морской тошноты. Лучики солнца едва слепили глаза, девушка зажмурилась и подняла голову к небу. Сегодня на острове на удивление хорошая погода. Массивное дерево посреди площади было обставлено стендами с записками о пожеланиях. Вот и сейчас, какая-то девушка с коробкой фейерверков в одной руке усердно пытается завязать своё второй рукой. Светлые янтарные волосы, собранные в небрежный пучок, прыгают из стороны в сторону. Расписные шарики на макушке девушки словно звонко смеются над тщетными попытками завязать деревянную бирку. Люмин подходит ближе. «Давайте я вам помогу»,- протягивает руки навстречу. Девушка поворачивается, её язык забавны высунут, видимо это как то помогало процессу. «Да, пожалуйста!» - звонко говорит она и отпускает коробку в Люмин. Завязывать ленты становится в разы удобнее. Управившись менее чем за минуту, она поворачивается обратно. «Спасибо! Знаете столько дел, за всем не уследишь. Вот сейчас выдалась минутка, нужно доставить фейерверки,- палец указывает на коробку. А заказчик ушёл отдыхать, представляете! У лавки его нет, ума не приложу где искать.» Девушка так и продолжала тараторить, у Люмин на секунду закружилась голова. Но все, что она говорила, было сказано с такой искренностью из-за чего слушать было приятно. «Меня кстати Ёимия зовут!» Задорная девушка протянула руку. Люмин неловко улыбнулась. «Ой точно»,- Ёимия забирает коробку из чужих рук и прижимает к себе одной. Люмин неловко жмёт свободную руку. «Меня зовут Люмин, приятно познакомится»,- заглядывает в коробку. «А что из себя представляют эти... фейерверки? Ни разу не слышала о таком.» «О-о-о»,- со знанием дела протягивает Ёимия. «Это наша местная семейная разработка. Ещё мой прадед учился овладевать этим искусством, сейчас отец учит меня.» Девушка активно жестикулирует одной рукой, словно пытается показать: «Когда установка готова, повсюду разлетаются искры! Такие яркие. Очень завораживающе. Могу как нибудь показать, но не сейчас. Вижу ты не из этих мест, может тебе что-то подсказать?» В голове пронеслось, что было бы очень кстати. «Мне нужно в местную комиссию по иностранным делам.» Ёимия нахмурилась, поводила пальцем в воздухе и сказала: «По моему это близко, я тебя проведу.» Всю дорогу солнечная девушка без умолку разговаривала. Было даже странно встретить такую особу в то время как от остальных жителей веяло смертельной усталостью и скукой. «Мы пришли. Я зайду с тобой.» И это было очень кстати. Человек, отвечающий за работу отдела, не поскупился назвать цену, за которую он согласится помогать, при посторонних. Глаза Ёимия округлились. «Это же очень дорого! Сто тысяч моры за расклейку объявлений о пропаже?! И опросе местных? Вы в своём уме?» Девушка оказалась не из робкого десятка. Люмин растерялась и не понимала, какие цены являются нормальными для местных. В результате жарких споров цена мистическим образом снизилась до пятидесяти тысяч моры. Люмин отдала деньги и благодарно посмотрела на спасительницу. Ёимия радостно улыбнулась и девушки покинули здание. На выходе пришлось попрощаться. В течение дня Люмин успела посетить пару местных ресторанов. Оказывается, продавцы были не против сбить цену, если достаточно поторговаться. Рядом оказался паренёк со светлыми волосами и помог своим примером. Местные блюда выглядели достаточно экзотично и ярко. Такими же они были на вкус. Сладкие и тягучие моти, солоноватый от морских водорослей мисо-суп, хрустящая темпура и сочная фиалковая дыня. Опрос местных не дал особых полезных знаний. Путь завёл девушку в главный местный храм Наруками. Священное место встретило сладковатым запахом цветущей вишни, тихим шепотом молитв и журчанием водного источника. Всё было во истину божественно красивым. Смиренные жрицы в алых и белых как снег одеяниях словно порхали с места на место. Их легкие движения походили на взмахи крыльев кристальных бабочек, так горячо любимых по всему континенту за их призрачную красоту. Одна из жриц предложила Люмин погадать - вытянуть бирку с возможным предсказанием будущего. Девушка заинтересовалась. Конечно, она не особо надеялась на то, что какая-то бумажка укажет ей путь. Но интерес уже был зажжён. «Великое счастье. Испытания на пути, но любовь придаст сил.» Люмин глупо пялилась на слова. Какая ещё любовь? Если испытания она ещё могла понять, но не это. В памяти всплыл образ серьёзного капитана за штурвалом. Острый взгляд синих глаз, разрезающий волны своим холодом. Щеки зардели. «Много лишнего думаю»,- Люмин отряхнула голову и направилась из храма к пристани.

***

Солнце близилось к закату, когда девушка наткнулась на двух молодых мужчин. На вопрос о потерянном брата они ответили, что знают где его искать. Глаза Люмин загорелись: «Вот оно.» Мужчины странно переглядывались и уговаривали пойти за ними. «Организуем пристанище для беженцев. Точно помню, что видел его вчера там»,- сладкими речами заманивали за собой. В подтверждение один из них достал пару мятых, но явно дорогих бумаг с едва читаемыми словами. Люмин была готова схватиться за эту возможность, как вдруг её подхватила пара крепких рук и забросила на плечо. Крик застрял в горле, когда она увидела кто её схватил. Тарталья грозно посмотрел на мужчин и сказал что-то про то, что забирает девушку себе. Развернувшись, он направился в сторону пристани. Люмин грозно стукнула кулаком по его спине: «Зачем ты меня отвлёк? Они сказали, что знают где мой брат!» Чайльд абсолютно спокойно ответил: «Эх девчуля, не думаю, что тебе понравилось бы в рабстве.» Девушка опешила. «В рабстве?» «Да, да,- говорит так тихо, чтобы услышала только она. Коррупция настолько проела всё, так что тут и работорговля цветёт.» Люмин притихла и задумалась. Когда девушка опустилась на деревянные доски пристани, капитан поинтересовался: «Ну чего притихла, девчуля? Сейчас то ты здесь.» Тарталья легко потрепал светлые пряди. «О кстати»,- Люмин выудила откуда-то сверток с морой и серьезно посмотрела в глаза напротив. «Я продала фамильный браслет. Удалось выручить почти всё сумму, остальное я найду как продать, у меня ещё остался кулон»,- девушка тянется под рубашку. «Не, не, не, стой»,- Чайльд переваривает сказанное и вдруг резко начинает смеяться. Слезы заблестели в уголках глаз, в груди зародился жар. «Я же пошутил, а ты реально пошла искать деньги»,- капитан приложил одну руку ко лбу. Люмин растерянно стояла и затем нахмурилась: «Так это была шутка? А я... искала кому бы продать.» Долго оставаться серьёзной не получилось, смех Тартальи был слишком заразителен. Лицо тронула легкая улыбка. Капитан говорит ждать его на месте, скоро он отправит за ней Скарамуша, чтобы привести на корабль. Люмин провожает его взглядом и остаётся сидеть. Только девушка переводит дух, как к ней подсаживается какой-то странный паренёк. Рядом раздаётся легкое звучание флейты. Перемотанная бинтом ладонь заправляет за ухо неестественно светлые волосы. Люмин напряжённо наблюдает за соседом по месту. Парень не выглядит враждебно от слова совсем. Приятная музыка разбавляет накалённую атмосферу. Девушка сжимает кулаки на ткани и обращается к загадочному музыканту. Парень откладывает флейту: «Моё имя - Каэдехара Кадзуха. Итер рассказывал о тебе, Люмин.» «Итэр... рассказывал обо мне?» - неловко переспрашивает она. «Да, - голос абсолютно спокоен,- И просил передать, чтобы ты отправлялась в Ли Юэ.» Люмин опускает глаза и поджимает губы. «Ли Юэ значит.» Кадзуха выглядит абсолютно спокойно, будто находится в своём измерении, и продолжает говорить. Рассказывает про Итэра, про местный быт. Люмин облокачивает спину и голову о каменную стену и прикрывает глаза, позволяя себе раствориться в чужом бархатном голосе. Идиллию разрушает стук чужой обуви. «Вот ты где»,- Скарамуш щёлкает девушке по лбу. «Ау» «Как некрасиво с твоей стороны, Скарамучча.» Лиловые глаза расширяются, кадык дергается вверх-вниз. По спине пробегаются мерзкие мурашки и сердце ухает куда-то в ноги. Парень медленно поворачивает голову в сторону знакомого голоса. Кадзуха щурит глаза и по-лисьи улыбается: «Здравствуй»
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.