Глава 5: Дружеский визит
11 мая 2023 г., 09:04
Когда Джим вчера приехал с места преступления он выглядел странно. Определëнно он был напряжён, но он таким образом выражал огромный спектр эмоций, и Ли хотела узнать, в чëм же дело в этот раз.
— Джим, что случилось? - спросила она.
— Это Барбара, - ответил он, - На неё напали. Наëмник.
— О Боже, - Ли закрыла рот рукой, - Они с малышкой в порядке?
Вот оно что, Джим был напуган. Такое редко случалось, но тут действительно была причина.
— Да, - сказал он, - почти. Барбара поранилась осколком стекла, - Старшая Барбара.
— А наëмник?
— Мëртв, - коротко сказал Джим.
Он что-то не договаривал. Ли вопросительно посмотрела него. За какое-то время они научились понимать взгляды друг друга почти так же хорошо, как слова.
— Там был Пингвин, - Джим поморщился, - он зарезал этого человека ножом для колки льда.
Как раз это вопросов не вызывало - Освальд был психопатом, для которого жестокое убийство было чем-то привычным. Кроме того, здесь это была самооборона. Наверняка наëмник попытался бы убить и его тоже, как свидетеля. Вопрос был в другом…
— Что он делал у Барбары дома?
— Не знаю, - ответил Джим, - Она говорит, что просто хотела увидеть друга.
Друга? Да, сказать что-то такое было в стиле Барбары. Что ей было нужно от Пингвина? Это должно быть что-то действительно серьëзное, раз она решила с ним сотрудничать.
— Она что-то скрывает… - озвучила Ли то, о чëм думали они оба.
Джим оперся руками о спинку стула.
— Да, - это странно. Она же почти всё время дома с ребёнком. Наверняка кто-то пытается добраться до меня. Но откуда Барбара что-то знает?
Чëрт, а ведь она не всегда сидела дома… Ли пропустила последние слова Джима, потому что уже поняла в чем дело - это всё Шуруп. Зачем она позвала с собой Барбару, как она могла сделать такую глупость…? Сердце стучало очень громко, и ей казалось, что Джим услышит, и что-то заподозрит. Что ей теперь делать?
Но Джим ничего не услышал. Он продолжал молча стоять в той же позе. Видимо, пытался понять, кто же послал ассасина за Барбарой.
Так, нужно успокоиться. Если бы Ли знала, что у Шурупа было столько влияния и денег, она бы, естественно, не потащила Барбару на эту миссию. Что уж говорить, она и сама бы туда не пошла - это было больше похоже на дело для полиции.
Но сейчас, видимо, уже поздно сообщать всё Джиму. По крайней мере, пока она не поговорит с Барбарой.
— Я поеду к ним, - сказала Ли, - Им нужна поддержка.
— Им нужна организованная охрана, - ответил Джим, - и я займусь этим прямо сейчас. А завтра я отправлюсь к Пингвину, и поговорю с ним. Он явно что-то знает…
— Ты прав, - согласилась Ли, - охрана им нужна. Но охрана не может обнять, или покачать на ручках.
Какое-то время Джим размышлял.
— Ладно, едь к ним, - сказал он, - Только будь, пожалуйста, аккуратна.
Быть аккуратной? Да, как раз с этим Ли и не справилась… Но она улыбнулась, и посмотрела на Джима с некоторой укоризной.
— Ты думаешь, я не знаю?
Она подошла к шкафчику с медикаментами, и достала из нижней тумбочки пистолет. Джим сначала удивился, но потом, улыбнулся и кивнул.
— Всё равно, будь осторожна.
Ли засмеялась, и обняв Джима за шею поцеловала его. Да, он не очень любил проявление чувств на работе, но сейчас рядом никого не было, поэтому, он не был против.
— Знаешь, когда-то я мечтал о жене-домохозяйке, которая будет ждать меня дома с нашими общими детьми, - сказал Джим.
— И что? - спросила Ли.
— Хорошо, что не все мечты сбываются, - ответил Джим, и снова поцеловал еë.
О да, действительно так. Ещё пару лет назад Ли мечтала, чтобы Джим навсегда исчез из её жизни. Она направилась к выходу.
— И да, ты тоже будь осторожен, - сказала она обернувшись.
Джим кивнул.
— Буду.
***
Вечером Барбара не захотела говорить о том, что произошло. Похоже, ей действительно была нужна поддержка. Ли помогла ей и няне прибраться, сделала чай, и осталась на ночь. Она вместо Барбары вставала успокаивать малышку, если та просыпалась, и утром даже приготовила завтрак.
Похоже, Барбара правда была благодарна за это. Она выглядела гораздо спокойней, чем вчера, и по просьбе Ли даже не стала добавлять виски в свой кофе.
— Ты права, - сказала она, - не стоит. Наша малышка Барбара Ли мне куда дороже, чем это.
Она убрала алкоголь обратно в шкаф,и снова села за стол
— Барбара, - начала Ли, - нам нужно поговорить. Ты ведь понимаешь, что это был Шуруп? Что это он послал за тобой наëмника?
— О да, - ответила Барбара, - похоже, наш прошлый визит просто… взорвал ему мозг.
Она подмигнула, и засмеялась. Ли почувствовала раздражение - ситуация, вообще-то, была довольно серьёзная. Хотя, это же Барбара. Когда она вообще бывает серьëзной?
— Похоже на то, - ответила Ли, - Хорошо, что рядом оказался Пингвин, а то кто знает, что произошло бы… Кстати, как он здесь оказался?
Барбара сделала недовольное лицо.
— Ничего бы не случилось, - сообщила она, - Наëмник бы просто умер чуть позже.
Они обе знали, что это было не так. Барбара действительно могла не справиться. Судя по всему, этот человек был профессионалом, и замешкался только потому что не ожидал увидеть ещё одного человека в комнате.
— Барбара, пожалуйста, скажи, что Освальд делал у тебя дома? - снова спросила Ли, - Ты можешь мне доверять.
Барбара прикрыла глаза, и тяжело выдохнула.
— Джим может тебе доверять, - ответила она, - Я ему уже сказала, Освальд просто зашёл поболтать о старых временах. Когда мы с ним оба были преступниками, и всё такое.
Были? Ну что ж, Ли уже поняла в чем дело. Пока она не даст обещание, что не расскажет ничего Джиму, Барбара не будет говорить.
Нужно решить, что дальше. По правде говоря, Ли могла просто дать обещание, а потом его нарушить. Она уже так делала. Но каждый раз сперва это казалось хорошей идеей, а потом ложилось на душу тяжким грузом. Что уж говорить, она до сих пор ощущает вину перед Эдом, хотя всё закончилось уже почти два года назад…
— Я обещаю, что не расскажу Джиму, - сказали Ли.
Барбара настороженно посмотрела на неё. Её глаза казались неестественно большими.
— Ты клянëшься?
— Клянусь.
Вся серьëзность тут же исчезла с лица Барбары. Теперь она довольно улыбалась, слегка прикусив нижнюю губу.
— Знаешь, что это значит? - спросила она, - Мы теперь соучастницы преступления. И вот теперь я действительно могу доверять тебе.
Ли не нравилось, как это звучало.
— Просто скажи в чëм дело, - попросила она.
— Мы с Ози заключили сделку, - ответила Барбара, - Я рассказала ему про наш с тобой визит к Шурупу, и про то, как его найти. А за это Пингвин обещал мне его клуб.
Ли смотрела на Барбару не скрывая шока. О чём она только думала? А как же ребёнок…
— Оооо, - протянула Барбара, - кажется мне удалось втянуть законопослушную малышку Ли в ту ещё авантюру.
Так вот как она думает?
— Законопослушную малышку? - переспросила Ли с улыбкой, - Видела бы ты, что я делала в Нерроус. Да что там, я застрелила Софию Фальконе.
Иногда, Ли думала о том, что это было довольно отвратительным поступком - всё всё-таки София была сестрой Марио… Но потом она вспоминала про смерть Кармайна, а ещё смотрела на шрамы на своей руке, и успокаивалась. София заслуживала и гораздо худшего. Так что по большей части, Ли гордилась тем своим решением.
— И правда, - согласилась Барбара, - Расскажи об этом. Что ты делала в Нерроус?
Ли не ожидала такого вопроса. Её ещё никто и никогда об этом не спрашивал. Джим предпочитал делать вид, что этого вообще никогда не было. Люциусу явно было интересно, но он был слишком интеллигентен, чтобы спросить напрямую.
Примерно тоже самое с остальными полицейскими из участка. Пожалуй, Харви мог бы спросить, но он столько повидал в жизни, что это не казалось ему чем-то очень уж интересным.
— Я была там довольно долго, - начала Ли, - но ты видела, как всё началось. Тогда, когда я выстрелила в Светлячка, а ты в Черри…
Вообще-то, Ли не планировала этого разговора - у них были более насущные проблемы, но оказалось, что ей действительно было нужно поговорить об этом с кем-то. Кроме того, Барбара её вовсе не осуждала - она была в восторге от каждой истории, и, видимо, слегка завидовала.
Не похоже, чтобы Барбара действительно понимала почему Ли так хотела помочь людям Нерроус, но ей нравилось видеть такую увлечëнность на грани навязчивой идеи.
Они не заметили, как за разговором пролетел почти час.
— А что насчёт Нигмы? - спросила Барбара в какой-то момент, - Я слышала интересные вещи, - она улыбнулась, прикусив губу.
***
Они снова ехали в Нерроус. Что-то в последнее время они зачастили с этим…
— Напомни-ка ещё раз, почему именно мы должны помогать Барбаре? - спросил Эд.
— Потому что тогда она станет нашей надёжной союзницей, - ответил Освальд, - Она не хочет сидеть дома, но хочет безопасности для себя и своей дочери. Если мы дадим ей это, она не будет пытаться нас предать. Ей это будет просто невыгодно.
Эд закатил глаза, но ничего не ответил. В этом была некоторая логика. Кроме того, вся эта история со старым бункером-крепостью казалась довольно интересной.
— И какой именно у нас план? - спросил Эд, - Сначала просто разведать обстановку, это понятно. А дальше?
— А дальше, - Освальд улыбнулся, - нам нужно будет снять у него девочку на пару часов.
Что? Эд с удивлением смотрел на Освальда. Судя по довольному выражению лица, именно на такую реакцию он и рассчитывал.
Так, ладно, очевидно, что у него есть какой-то план. Первый шок прошёл, и Эд уже даже догадывался, какой именно.
— Я уже говорил тебе, что Фальконе не любил устраивать большие бойни? - начал Освальд, - А я, всё-таки, многому учился именно у него… Так что, я решил, что просто прийти и устроить погром - не лучший вариант. Всё-таки, это крепость. А крепости, как известно, проще всего открывать изнутри.
Да, догадки Эда подтвердились. Это был простой и изящный план.
— И поэтому мы сделаем эту девочку нашей шпионкой? - уточнил он с ухмылкой.
— Верно! - ответил Освальд.
Это выглядело, как отличная идея. Всё, что им понадобится - это немного денег. Ну, и если этих девочек держат там насильно, то обещание свободы.
Но кое что могло вызывать сложности… Подумав об этом Эд тихонько засмеялся.
Освальд ответил непонимающим взглядом. Если чего он не переносил - это когда над ним смеялись.
— Это отличный план, - успокоил его Эд, - я просто представил тебя, выбирающего девочку. Насколько я знаю это… - он положил руку на колено Освальда, и медленно провёл полного пальцами, - не по твоей части.
Освальд не смог сразу ответить - он резко вдохнул, и прикрыл глаза. На лице Эда появилась довольная улыбка. Он просто обожал, как Освальд реагировал на прикосновения. Он ощущал это уже давно, но осознал меньше года назад.
— Да, - ответил, наконец Освальд, - это не по моей части. Но я могу сыграть нужную роль. Я её пол жизни играл. И да, я надеюсь на твою помощь.
Эд задумался.
— Не сказать, что ты играл её убедительно, - сказал он.
Освальд усмехнулся.
— А перед тобой я её и не играл. Я вообще почти перестал это делать после того, как попал к Фиш. Особенно, если учесть, что тебе я вообще собирался признаться… в своих чувствах, и надеялся на взаимность.
Кстати, это был один из вопросов, которые интересовали Эда какое-то время.
— Как ты вообще на это решился? - сказал он, - Почему ты вообще думал, что я человек, с которым это может сработать?
Освальд снисходительно улыбнулся.
— Эд, ты тоже играл роль. Ты правда думаешь, что я не заметил?
Ну, вообще-то да, так Эд и думал. Даже он сам не заметил. Кроме того, как он уже говорил, Освальд был единственным мужчиной, который ему нравился. Но он не хотел вновь начинать этот спор.
— Так ты до этого никогда не бывал в борделе? - спросил он вместо этого.
— Нет, - ответил Освальд, - Как-то не приходилось.
Вообще-то, Эду тоже не приходилось, но об этом он решил не говорить.
Сидящий за рулём водитель почему-то усмехнулся. Это было плохо - водители не должны себе такое позволять.
Вообще, обычно Эд и Освальд ездили сами, ведя машину по очереди, но сегодня нужно было выглядеть, как двое богатых криминальных авторитетов. А таким положено иметь личного водителя.
Вроде как, это был надёжный человек. Освальд сказал, что он работал ещё на Фальконе. Он был бандитом старой закалки - из тех, для кого верность это синоним доблести.
— Чего смешного? - поинтересовался Освальд.
В его голосе явственно звучала угроза. Эду нравилось это ощущение опасности, которое часто исходило от Освальда. Большинство людей вокруг считали это жутким, неприятным, и очень неподходящим такому низкому щуплому человеку. Но Эд восхищался этим, и глубоко в душе надеялся, что его боятся так же сильно.
Водитель на секунду обернулся, и снова продолжил смотреть на дорогу.
— Простите, мистер Пингвин, - сказал он, - просто Дон Фальконе тоже по борделям не ходил, только из-за другого. У него убеждения были такие - ну, семья там, всё такое… Вот я и думаю, как забавно получается, что вы его сменили, а многое осталось как было.
Освальд всё ещё выглядел недовольным, но уже не настолько.
— А вы мистер Загадочник, собираетесь что-нибудь с этой девчонкой делать? - поинтересовался водитель.
Эд поморщился. С чего бы ему путаться с какой-то девкой из борделя?
Освальд же был в ярости. Водитель тоже это почувствовал, и, видимо, пожалел о своём вопросе.
Вообще-то, Эду хотелось бы ответить, что да, он собирается выбрать самую красивую девушку, и раз уж подвернулся такой случай, провести с ней прекрасную ночь. Тогда он будет выглядеть, как обычный нормальный мужчина… Но это ужасно обидит Освальда.
Так вот что он имел ввиду, когда говорил про роль, которую они играют? Что ж, если нельзя сыграть как обычно, нужно хотя бы впечатлить Освальда.
— Мне это совершенно не нужно, - ответил Эд с улыбкой смотря ему в глаза, - мне всего хватает.
Освальд сделал резкий вдох, и сначала удивлëнно приоткрыл рот, но потом тоже улыбнулся. Водитель понимающе кивнул. Чëрт, как жаль, что он здесь, и они с Освальдом не могут прямо сейчас поцеловаться.
— Я уважаю верность, - сообщил водитель.
Пейзаж за окном к этому времени сменился - они почти выехали из города, и теперь ехали по берегу. Совсем недалеко было видно старый гараж. Видимо, это и была их цель.
Эд обрадовался этой мысли, потому что теперь их водитель не успеет сказать что-нибудь ещё. Хотя, глубоко в душе Эд почувствовал, что говорить о таких вещах открыть - довольно приятно.
Это была странная мысль, и он решил скорее отвлечься на что-нибудь другое. Например, на предстоящую работу.
Машина остановилась.
— Думаю ты понимаешь, Лоренцо, что всё, что ты слышишь здесь - тайна. Вообще всё, - обратился Освальд к водителю - Я тоже уважаю верность.
Водитель кивнул. Оставалось надеяться, что он и правда такой надëжный, как они считали.
Они вышли из машины, и вошли внутрь гаража. Там всё было именно так, как Барбара описала в своей инструкции. Эд направился в сторону старого автомобиля - где-то внутри должен быть ключ.
Но он не успел пройти и нескольких шагов - Освальд поймал его за рукав пиджака. Что-то идёт не так? Или здесь есть какие-то ловушки, о которых Эд забыл?
— Подожди, - сказал Освальд, разворачивая его к себе.
После этих слов он потянул Эда за воротник, и поцеловал. Так значит, не только он подумал об этом там, машине? Это был чудесный поцелуй - долгий, чувственный и немного нервный, потому что их могли увидеть.
Вообще, Освальд очень неплохо целовался. Вначале их отношений, Эд был приятно этим удивлëн.
Как выяснилось, Освальд научился этому ещё в школе. Эд знал об этой истории очень мало - только то, что там фигурировала первая влюблëнносиь, предательство, насмешки одноклассников, и убийство чьей-то любимой собаки в качестве мести.
Думая об этом, Эд понимал почему Освальд такой недоверчивый. Он сталкивался с обманом и предательством с самого детства. И да, он действительно уважал верность. Всё это делало то доверие, которое было между ними очень и очень ценным.
— Вау, - прошептал Эд, когда они закончила поцелуй.
Освальд улыбнулся и пожал плечами. На самом деле, он редко делал такие вещи - как будто боялся, что его прикосновения обидят Эда, или заставят его чувствовать себя неприятно. Хотя, конечно, это было совсем не так.
— Всё, - сообщил Освальд, - пора возвращаться к работе.
***
Наверное, в любой другой ситуации, Ли просто не стала бы отвечать. Но сейчас она уже начала этот разговор, и ей было сложно остановиться. Кроме того, это имело какой-то странный терапевтический эффект.
— Знаешь, после всей этой истории с вакциной мне было довольно… одиноко, - начала она, - Марио был мëртв, с Джимом всё было очень сложно, а с тобой мы тогда были врагами, или что-то вроде этого.
На последних словах Барбара на секунду вскинула брови. Ли и сама удивилась, что упомянула её. Видимо, за последнее время они успели стать действительно важны друг для друга. И сейчас, вспоминая те одинокие времена, о которых шла речь, Ли была очень рада этому.
— В общем, мне было совершенно не с кем проводить время, не с кем поговорить… Каждый раз после рабочей смены я оставалась одна. И тут появился Эд… Не тот человек, которого я видела в последнюю нашу встречу, не психопат и убийца, а тот, каким он был когда-то давно, когда мы только познакомились. Сначала я не была ему рада, но мы проводили всё больше времени вместе, и…
Барбара смотрела с интересом. Она не отвлекаясь от рассказа налила в их чашки ещё немного кофе.
— Ты знаешь, как это обычно получается. Наверное, я правда любила его. Но в душе я знала, что у нас с ним ничего не выйдет. И я всё-равно продолжила… Я дала ему обещания, которые не собиралась выполнять.
— Ты использовала его? - спросила Барбара.
— Наверное, - протянула Ли, - но не только, чтобы ограбить вместе банки, и отдать деньги людям Нерроус. Для меня он был… символом того, что я изменилась. Ну и ты знаешь, я обожаю опасных людей.
Это всё было правдой. Ли сама удивлялась, потому что сейчас поняла вещи, о которых не думала раньше.
— Оооо, да, - согласилась Барбара, - иначе ты бы никогда не вышла за Джима Гордона.
Ли хотелось поспорить, но она не стала - это было правдой. И Барбара заметила это ещё давным давно…
— А что сейчас? - спросила она.
— Что именно? - не поняла Ли.
— Что ты чувствуешь к Нигме?
— Та влюблëнность прошла… Осталось только чувство вины. Знаешь, как мы разошлись?
— Дай-как подумать… Кажется нет.
— Я ударила ножом его, а он меня.
— Вау, - прошептала Барбара, - Это так красиво… Но мы же в Готэме! Здесь на такое не обижаются, - она подмигнула, - Таби вон ударила меня током, после того, как я выстрелила в голову её Бутчу… А потом мы помирились, и снова были вместе до самого конца.
Да, звучало хуже, чем просто нож меж рёбер. На самом деле, Ли устала от этого разговора, и сейчас у неё появилась отличная возможность сменить тему. Кроме того, это было правда интересно.
— Расскажи про вас с Таби.
Похоже, Барбара не ожидала такого вопроса. Она ненадолго задумалась, но потом всё-таки решила ответить.
— Ах, Таби, Таби, - сказала она со вздохом, - проблема в том, что для неё я всегда была на втором месте. Мы начинали это, как игру, а потом запутались, то ли мы дальше играем, то ли всё серьёзно. А вот с Бутчем всё всегда было чётко и понятно. И она всегда выбирала его.
— Как думаешь, почему? - спросила Ли.
Барбара улыбнулась. Она сделала такое выражение лица, будто бы её спросили что-то очень глупое и очевидное, вроде сколько будет два плюс два.
— Потому что он мужчина, конечно, - засмеялась Барбара, - женщин учат всегда выбирать мужчину. Ни себя, ни другую женщину, ни своего ребёнка - только мужчину. Поэтому, я не виню Таби.
Барбара прекратила смеяться. Ли размышляла над её словами - возможно, это было слишком радикально, но доля истины в этих словах точно была.
— Я никогда не была против других отношений Таби… - сказала Барбара, - Но похоже, это отношения со мной были "другими" для неё.
В другой комнате заплакала малышка. Ли собиралась встать, и пойти в детскую, но в этот раз Барбара её опередила.
— Я разберусь, - сказала она, - всё-таки детке нужно проводить время с мамой.
Ли с улыбкой кивнула. Это значило, что Барбара вернулась в норму. Но она почему-то всё ещё стояла рядом, опираясь на стол, и смотря куда-то в сторону.
— Я быстро успокою её, - сказала Барбара, и накрыла ладонь Ли своей, - ты не уйдёшь за это время?
Ли почувствовала, как её сердце забилось быстрей. Это было неожиданной реакцией… Но она не очень хотела сейчас с этим разбираться. Да и уходить она тоже не особо хотела. Несмотря на то что сегодня был понедельник, Джим дал ей отгул.
— Я не уйду, - ответила Ли, - я пока приберусь. А когда ты вернёшься, мы можем… посмотреть какое-нибудь кино вместе. А потом приготовим вместе обед.
Барбара улыбнулась, и ушла в направлении детской. Даже будучи дома, она ходила слегка покачивая бëдрами, и цокая небольшими каблуками на тапочках. Она всегда заботилась о том, чтобы хорошо выглядеть… И ей это всегда удавалось.
***
"Золотая лагуна" действительно впечатляла. Барная стойка, люстры с приглушенным светом, столы с пепельницей из ракушки на каждом… И естественно, огромное окно из укрепленного стекла во всю стену, освещённое со стороны океана. Из-за него весь зал покрывали медленно двигающиеся блики от воды.
Нужно обязательно узнать, каким образом этот Шуруп нашёл деньги, чтобы всё здесь оборудовать. Это выглядело действительно дорого.
Освальд и Эд взяли напитки, и сели за один из столиков, который был поближе к окну. Видимо, Шуруп был где-то в другом месте, но ему уже определëнно сообщили о его гостях. Теперь осталось только ждать.
Освальд постарался вспомнить, что он планировал говорить Шурупу. Получалось не слишком хорошо - после этой ситуации с водителем он всё ещё не мог сосредоточиться.
Он немного нервничал по поводу всей этой ситуации с борделем, но после слов Эда это чувство прошло. Осталось только желание отблагодарить Эда, и показать ему, как это важно для Освальда.
Ведь это был шаг в сторону принятия того, что было между ними. Совсем маленький, на самом деле, но даже это было очень хорошо…
Краем глаза Освальд заметил движение где-то сбоку, и сразу же обернулся. Он был прав - Шуруп наконец-то пришёл.
— Здравствуйте, джентльмены, - сказал он, садясь за стул, который только что поднёс к столу официант.
Честно говоря, официанты и бармен здесь выглядели, будто не так давно зарабатывали на жизнь грабежами, убийствами, или чем-то ещё подобным. Очень возможно, что именно так и было.
И никакие костюмы и стрижки не помогали это скрыть. Это портило безупречную в остальном атмосферу клуба.
— Мистер Кобблпот, мистер Нигма, - проговорил Шуруп, кивая сначала одному, а потом другому.
— Добрый вечер, мистер… - ответил Освальд.
— Обращайтесь ко мне просто Шуруп.
Так, значит? Скрываем свою личность? Ну что ж, отлично, они принимают правила игры.
— Хорошо, мистер Шуруп, - Освальд протянул руку, - приятно наконец встретиться.
Они пожали друг другу руки. Тоже самое сделал и Эд.
— Не хотите вступить в наш альянс? - спросил он, - всего небольшой налог, и вы становитесь участником перемирия. Вы можете передвигаться по всем нашим территориям, и мы будем решать все конфликты, которые у вас будут с другими группировками в альянсе. Да и с теми кто за его пределами можем помочь.
Все понимали, что как только альянс разрастëтся достаточно, он поглотит все оставшиеся банды. И тогда, Освальд и Эд будут править всем преступным миром Готэма.
Поэтому все самые умные уже давно присоединились к ним. Так же поступили и самые слабые. Шуруп с его клубом-борделем, к сожалению, не выглядел ни таким ни таким.
— Это интересное предложение, - сказал он, - я подумаю. У меня же есть время?
Ну конечно, он сначала будет тянуть, а потом, скорее всего, попытается захватить власть сам. Освальд таких уже видел, и с лёгкостью узнавал их при первой же встрече.
— Естественно, - улыбнулся Освальд, - мы никуда не торопимся.
— А скажите, - протянул Шуруп, - как вы нашли это место? Сюда, обычно попадают только по приглашению. Нет, я собирался вас позвать в гости, но пока я ещё этого не сделал, и…
Эту часть разговора Освальд репетировал заранее.
— Ооо, это просто поразительная история, - начал он, - Захожу я к своей хорошей подруге Барбаре Кин, мы с ней мило болтаем, и тут в окно запрыгивает человек в голубом костюме и начинает стрелять, представляете?
Шуруп картинно поднял брови. Освальд пожал руками, показывая, что он сам был шокирован таким развитием событий.
— И что же вы сделали? - спросил Шуруп.
Освальд мысленно усмехнулся. Было очевидно, что Шурупу просто нужно было узнать, что же случилось с его наëмником.
— А что тут можно сделать? - сказал Освальд взмахнув руками, - схватил нож, и ударил им этого человека, пока он пытался застрелить Барбару.
— Так никто не пострадал? - переспросил Шуруп.
— Чудом!
— Это хорошо. Но как это относится к делу?
— Даже как-то неловко… Это же был ваш человек.
Такой откровенности Шуруп действительно не ожидал. Освальд радостно отметил, как дëрнулись пальцы его руки, в попытке собраться в кулак.
— Вы точно в этом уверены?
Сделав слегка грустное и сочувствующее выражение лица Освальд покивал.
— Это действительно чудо, что всё кончилось хорошо, - вмешался Эд, - как бы я управлял альянсом без Освальда!?
На публике они играли деловых партнëров, которые отлично сработались, поэтому нуждаются друг в друге. Это всегда имело нужный эффект.
— Ох, я прошу прощения, что так вышло, - растерянно ответил Шуруп, - но вы же не обижаетесь? Не хотелось бы начинать из-за этого большую ссору.
На последних словах к ним слегка приблизилось несколько людей из разных частей зала. Могло показаться, что они безоружны, но опытный глаз легко выхватывал их движения - пистолеты были спрятаны в одежде.
— Нет, конечно, - махнул рукой Освальд, - всё же закончилось хорошо, правда?
Шуруп выглядел будто это действительно его успокоило. Он еле заметно подал знак рукой, и люди в зале отошли со своих постов. А он был отлично подготовлен к неприятным визитам!
— Так вот, - продолжил Освальд, - Барбара, похоже слегла обиделась на вас за это, и поделилась со мной вашим адресом.
Шуруп понимающе кивнул. Он подозвал официанта, и попросил принести фирменный напиток.
— Кстати, - сказал Эд, - а ведь Барбара заходила к вам не одна, правда?
— Хотите знать, отправил ли я ассасина за Доком? - понял Шуруп, - вообще-то да. Но она была не дома, и в других местах он её тоже не нашёл. Возможно она у мисс Кин, но туда не пробраться - полиция отправила к её дому отличную охрану.
Освальд недовольно вздохнул. Получилось гораздо громче, чем он планировал. Ему не нравилось, что Эд волновался за Ли.
Если спросить его об этом, он точно найдёт объяснение почему это важно - чтобы узнать планы Шурупа, чтобы оценить его возможности, или ещё что-нибудь такое… Но если в чем Освальд разбирался, так это в чувствах. И он точно мог сказать, что Эд волновался за Ли.
— Хотите дружеский совет? - поинтересовался Освальд изобразив доброжелательную улыбку.
— Почему бы нет? - ответил Шуруп.
К этому времени официант как раз принёс большой графин с напитком синего оттенка, внутри которого красиво вихоилась золотистая взвесь.
— Задумайтесь так ли это необходимо, прежде чем решите ещё раз послать убийц за женой Джима Гордона, - Освальд сделал акцент на этом моменте, и еле заметно бросил взгляд на Эда, - и за матерью его ребенка тоже.
Шуруп с пониманием кивнул.
— Да, Джим Гордон может стать большой проблемой, - согласился он.
— Именно! - подтвердил Освальд, взмахнув при этом указательным пальцем, - Но уверяю вас, проблемой может стать не только он. Джиму нравятся только девушки, которые могут перевернуть вверх дном весь Готэм, если вы понимаете о чём я.
А ещё одна из них уже заключила одну интересную сделку, и скоро получит это место себе. Может она и не очень нравилась Освальду, но она определëнно была лучше Шурупа. Ещё много лет её вполне можно будет контролировать. А вот Шуруп, кажется, был не особо сговорчив.
Коктейль, который им принесли был довольно приятным. Освальд сообщил об этом. Шуруп рассыпался в фальшивых благодарностях. Эд сказал, что ему нравится, как сложно добраться до клуба - ведь это почти загадка. Шуруп поинтересовался, как правильно придумывать загадки…
Время шло, и разговор клеился просто отлично. Никто из собеседников не был искренним, но это и не было нужно. Сейчас это была их работа, а не приятный воскресный отдых.
— А ведь у вас здесь, кажется, не только клуб, не правда ли? - поинтересовался Эд с игривой улыбкой.
— А что? - с таким же выражение лица спросил Шуруп.
— Я подумал, может мы сможем снять здесь девочку, - прямо ответил Эд, наливая себе ещё немного напитка.
Одна из самых сложных вещей в таких вот разговорах - выпить ровно столько, сколько нужно. Не слишком много, чтобы оставаться адекватными, но и не слишком мало, чтобы не выглядеть подозрительно.
Сейчас в их графин подливали коктейль уже, кажется, третий раз. Это было количество на грани. Сейчас всё будет хорошо, потому что они уже скоро собирались уходить. Но они выпили достаточно, чтобы Освальд начал думать о том, чтобы выпить ещё, когда они вернутся домой…
— Ооо, - ответил Шуруп, - конечно. Вы можете пойти и выбрать какую-нибудь прямо сейчас. Сколько вы готовы заплатить?
Освальд демонстративно поморщился и покачал головой.
— А как насчёт того, чтобы это было подарком от заведения? - спросил он, - в качестве подтверждения нашей дружбы. А мы в качестве подтверждения дружбы ни слова ни скажем Джиму Гордону о том, кто послал того убийцу за мисс Кин.
— Это просто отличная идея! - сообщил Шуруп, - пойдёмте за мной.
Они встали, и игнорируя головокружение, пошли в сторону большой двери. Что ж, отлично, теперь они выглядят, как люди, которые хотели заключить договор о мирном сосуществовании, и заодно получить выгоду - снять проститутку бесплатно. Ощущалось немного мерзко, но это было именно то, что нужно.
— Вам какую? - спросил Шуруп по дороге, - совсем худенькую, слегка с формами, или вообще пышечку? Постарше? Помладше? Если вам интересно, у меня есть очень умелые крошки, которым нет и 15…
Освальд еле заметно поморщился. Да, это место действительно стоит отдать Барбаре - уж она здесь наведёт порядок.
— Нет, 14, это маловато, - ответил Эд, - а касательно фигуры - как насчёт с формами?
Он говорил непринуждённо, но Освальд видел, что он напряжен.
— Да, - согласился он, - давайте так.
— Понял, - ответил Шуруп, и подмигнул им одним глазом, - ждите здесь.
Он ушёл по длинному коридору. Здесь было довольно много дверей, - видимо, чтобы желающие могли уединиться прямо в клубе.
Через пару минут Шуруп вернулся вместе с девушкой. Она была поразительно стильно одета - очень короткий облегающий комбинезон из голубой блестящей ткани, полусапожки, чокер, яркий, но изящный макияж… Честно говоря, Освальд совсем не так представлял себе работниц борделей.
— Привет, - сказала девушка, - я Джессика Лотос, но вы можете называть меня, как захотите.
Она кокетливо улыбнулась. Вряд ли искренне. Скорее всего, это даже не было её настоящим именем.
— Отлично, - Эд хлопнул в ладоши, - мне всё нравится. Привет, Джессика.
Освальд просто кивнул. Он был рад, что они успели поговорить в машине. Ему было гораздо спокойней, когда он знал, что Эду на самом деле это не нужно.
Они поблагодарили Шурупа, снова пожали с ним руки, и вместе с Джессикой ушли из клуба.
На заднем сиденье хватало место для всех троих. Джессика села посередине.
— Ну что, красавчики - сказала она, одновременно проводя руками по плечу Эда и по бедру Освальда, - прямо здесь, или мы куда-то едем? Хотите обсудить, что именно мы будем делать? И о, вы будете взаимодействовать только со мной, или и друг с другом тоже?
Она игриво засмеялась. Освальд с тяжёлым вздохом схватил её за запястье, и убрал её руку от своего бедра. Её это явно озадачило.
— Я сделала что-то не то? - спросила она.
— Скажи, сколько тебе лет, - спросил Освальд.
— Восемнадцать, - ответила Джессика.
— Тебе нравится твоя работа?
— Конечно!
Она фальшиво улыбнулась.
— А если серьёзно? - спросил Эд.
Джессика смутилась.
— Вам нравится, когда это насилие? Вы хотите, чтобы мне не нравилось? - спросила она, - я могу сопротивляться, если вы захотите…
Освальд поморщился.
— Нет, - ответил он, стараясь не терять самообладание, - просто ответь на вопрос. Честно.
Джессика смотрела в пол.
— Ну, это не такая плохая работа, - сказала она, - мне не очень нравится, если честно… Но мне были очень нужны деньги и крыша над головой.
— Все вы работаете добровольно? - поинтересовался Освальд.
Джессика выглядела растерянной. Она не знала, что говорить. Но её реакции было достаточно, чтобы понять - нет, не все.
— А что, если я предложу тебе крупную сумму денег, взамен на одну необычную услугу? - сказал Освальд.
Он тут же пожалел о своей формулировке - Джессика заметно оживилась, и снова улыбнулась. Очевидно, что для неё значило слово "услуга".
— Нет, - отмахнулся он, - я не про то, о чём ты подумала.
Эд улыбался - видимо, находил реакцию Освальда забавной.
— Понимаешь, нам не нравится Шуруп, - объяснял он, - мы думаем, что он хочет захватить власть в Готэме. А для этого ему понадобится убрать своих конкурентов - нас. Поэтому, нам бы хотелось знать о его планах заранее…
— А значит, нам нужен шпион! - закончил за него Освальд.
Джессика прикусила губу, и ненадолго закрыла глаза.
— И вы хотите, чтобы я была вашей шпионкой? - уточнила она.
— Абсолютно верно, - подтвердил Эд.
— Можно я немного подумаю? - спросила она, - Это довольно опасно, неправда ли? Я бы не хотела лишиться работы. Если я потеряю работу, я буду снова жить на улице…
Освальд еле удержался от того, чтобы засмеяться. Глупая девочка - думает, что Шуруп просто уволит её, если раскроет. Совсем не понимает, с кем связалась. Ну и ладно, Освальд не будет её переубеждать.
— Если всё пройдёт удачно, мы будем полгода снимать для тебя квартиру, - сказал он, - И, естественно, мы будем платить за любую ценную информацию.
Если она выживет - это не разорит их. Ей будет достаточно хоть сколь-нибудь приличной квартиры в любом районе кроме Нерроус. А на крайний случай даже Нерроус подойдёт.
— Ладно, - сказала Джессика, - давайте я попробую.
— Да! - почти шёпотом сказал Эд, слегка приподняв кулак.
— Как приятно это слышать, - улыбнулся Освальд, - сейчас я объясню тебе, что ты должна делать.
Следующие минут двадцать они объясняли ей, какую информацию нужно искать, договаривались, как она будет передавать им то, что узнала, и решали подобные вопросы.
— Я всё поняла, - тихо сказала Джессика.
Она выглядела, как будто очень нервничала.
— А теперь что? - спросила она, - Всё? Или вы хотите, чтобы я ещё… поработала?
Освальд закатил глаза.
— Нет, не хотим.
— Хорошо, - ответила Джессика с облегчением, - спасибо за это большое.
Ну вот, а сначала говорила, что любит свою работу.
— Это будет подозрительно, - сказал Эд, - если она прямо сейчас вернётся, это будет странно. Наш план может провалиться…
Пожалуй, он был прав.
— Есть идеи, что с этим делать? - спросил Освальд.
— Да, - ответил Эд, - смотри, мы уже почти приехали, так что, мы просто пойдём домой. А наш уважаемый водитель повезёт Джессику в торговый центр.
Что ж, звучало, как хорошая идея. Освальд достал кошелёк, и принялся отсчитывать деньги, чтобы решить, сколько нужно дать Джессике в качестве первого аванса.
— А ты, - обратился Эд к ней, - можешь делать что угодно, но обязательно должна купить шарф. Фиолетовый, тканевый. Скажешь, что Освальд подарил. Носи его не снимая несколько дней. Если кто-то, особенно Шуруп, спросит, что мы делали, скажи… скажи, что мы были грубыми. Что я душил тебя в процессе. Даже… что мы использовали верёвки.
Говоря это, он улыбался, и смотрел на Освальда. Эти слова стоит воспринимать, как предложение? Если учесть, что они уже были пьяными, а Освальд планировал выпить ещё, когда они вернутся, если Эд предложил это вслух, скорее всего, так и произойдёт…
Хотя, пожалуй, с этим стоит поаккуратнее - Освальд точно не хотел повторить судьбу несчастной Кристин Крингл.
— Ох, поняла, - ответила Джессика, - я даже могу нарисовать тенями синяки на шее.
Отлично - она быстро понимала, что к чему. Может она не такая и глупая в конце концов.
Освальд передал Джессике деньги. Вообще-то, это было не так много, но она выглядела очень удивлëнной.
— Ого… ого… Спасибо вам большое… - она пересчитывала деньги, и пыталась сдержать улыбку.
Этот Шуруп что, вообще им не платит?
— Останови здесь Лоренцо, - сказал Освальд, - мы, пожалуй, пройдёмся. А ты пока отвези мисс Лотос до какого-нибудь приличного торгового центра.
Вообще, Освальд по понятным причинам не любил пешие прогулки, но дома оставалось совсем немного, а сидеть в машине уже надоело. Кроме того, Эду такие прогулки нравились.
К дому вела приятная дорожка в роще. Они неспеша шли по ней, каждый размышляя о своём.
— Освальд, - сказал Эд в какой-то момент, - когда ты понял, что… не любишь женщин, ты… чувствовал себя плохо из-за этого?
Освальд задумался. Это было довольно давно, и ему нужно было всё вспомнить.
— Ну, я никогда не вписывался в общество "нормальных" людей, - наконец ответил он, - это казалось… довольно закономерным. Ты не можешь потерять друзей, если их у тебя нет.
Он пожал плечами.
— Хотя, когда-то мне казалось, что если я буду встречаться с какой-нибудь популярной девочкой, меня будут уважать, - Освальд усмехнулся, - Забавно, правда? - он снова задумался на какое-то время, - пожалуй да, какое-то время я чувствовал себя плохо. А ещё я боялся, что моя мама узнает. Но она всегда верила, что я где-то провожу время с какими-то девушками, и просто не рассказываю ей об этом.
Эд засмеялся.
— Твоя мама была поразительной женщиной, - сообщил он.
В другой ситуации, с другим человеком, Освальд бы, наверное счёл это оскорблением, но не с Эдом. Да и кроме того, всë было слишком хорошо, чтобы затевать ссору - их план сработал, до этого они побывали в легендарной крепости, они выпили много хорошего алкоголя…
— Ты сказал, что прекратил "играть роль" после Фиш Муни, - сказал Эд, - почему?
— Знаешь, когда она принимала к себе новых людей в команду, она всегда спрашивала "Тебе нравятся мальчики, или девочки?". Меня никогда об этом не спрашивали, и я замялся. Ну и она сразу же всё поняла. Знаешь, что она сказала по этому поводу?
Эд помотал головой.
— Она сказала, что это хорошо - ничто не будет меня отвлекать от работы, потому что красивые здесь в основном девушки, а из планеты самый привлекательный - это Бутч.
Освальд засмеялся.
— Ну, он же нравился Табите, - сказал Эд, тоже посмеиваясь.
— У Табиты был странный вкус, - улыбнулся Освальд, - так вот, Фиш Муни… После того разговоры она никогда не упоминала об этом. Она не пыталась меня задеть, или унизить, даже когда мы были врагами. Ей просто было без разницы. Её отношение ко мне основывалось на совсем других вещах.
Эд понимающе кивал.
Они уже прошли аллею и двор, и теперь поднимались по лестнице. Вообще, расстояние было совсем небольшое, но Освальд не любил быстро ходить, да и не особо умел. Он, кажется, слишком разговорился, но Эд был благодарным слушателем…
— Когда она вернулась после… того падения с крыши, она была первым человеком, с которым я смог поговорить о том, что было между нами с тобой. Она сказала, что я правильно…
Освальд не договорил, потому что они вошли в дом. В холле стоял Гитарист. Ну и как это понимать?
Гитарист поднял обе руки, и сделал шаг назад.
— Привет! Я всё объясню, - сказал он слегка дрожащим голосом, - не сердитесь, пожалуйста.
— Ну давай, - сказал Эд, - объясняй.
Они оба достали пистолеты.
— Нам не терпится послушать, в чëм же дело, - фальшиво улыбнулся Освальд.