ID работы: 12157579

К внезапной тишине

Гет
NC-17
В процессе
414
автор
Размер:
планируется Макси, написано 532 страницы, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
414 Нравится 429 Отзывы 162 В сборник Скачать

Часть 31. Свобода

Настройки текста
Примечания:
      В библиотеке было пусто. Почти все студенты сейчас были на улице, обсуждая грандиозный побег близнецов Уизли из школы. На душе было гадко. Деметра сидела за столом, глядя пустым взглядом на стену и тяжело дыша. Она буквально примчалась сюда, не желая показывать то, насколько расстроена, такому внушительному количеству людей.       Близнецы устроили поистине феерическое шоу. Однако, не смотря на всеобщее веселье, ей было тоскливо. Отчего-то появилось ощущение покинутости. Казалось, будто Джордж улетает навсегда, и его удаляющаяся в небе фигура — последнее, что она увидит. Деметра нервно поёрзала на стуле, закусывая нижнюю губу до специфического вкуса во рту.       Смогут ли они поддерживать такие же тёплые отношения после времени, проведённого врозь? Что, если Джордж увлечётся работой и ему будет не до неё? Или встретит девушку, в которую влюбится? Что будет тогда? Ведь при таком невесёлом исходе событий пути назад не будет. Тревога касаемо их решения никуда не делась. До одури страшно было даже на секунду задуматься, что они совершают огромную ошибку. Интересно, он сейчас чувствует то же самое?       Её душу грела лишь яркая фантазия о середине мая, когда экзамены будут позади, а лето, проведённое вместе с Джорджем, впереди. Воображение непроизвольно рисовало самые лучшие стороны совместной жизни, вызывая глупую улыбку и чувство предвкушения. Осталось подождать. Совсем немного. И они снова будут вместе. И больше не будут прятаться по пыльным углам, чтобы насладиться близостью.       Всё же, сейчас стоит концентрироваться только на положительном. В любом случае то, что она задумала сделать, будет гораздо лучше ещё прошлого плана.       Деметра пробыла в библиотеке ровно до того момента, когда вокруг начали появляться уже пришедшие в себя после эмоциональной встряски люди. Ей захотелось поскорее оказаться в своей спальне, пообщаться с Мортой и наконец-то в полной мере прийти в себя.       Но эти планы были безнадёжно разрушены суровой реальностью. Желание провести время с подругой, чтобы отвлечься, бесследно испарилось.       — Что случилось?       Лицо Морты казалось более хмурым, нежели обычно: светлые брови образовали в центре лба морщины; губы, которые она, кажется, нервно кусала, превращались в тонкую полосу. Деметра сглотнула. Внутри её подруги бушевал страшный ураган, и одному Мерлину было известно, как долго она ещё сможет держать себя под контролем.       Ответа на свой вопрос Дормер не получила. Осторожно подойдя к кровати Бёрк, девушка присела рядом. Взгляд опустился на её ладонь, которая до побеления в костяшках сжимала клочок пергамента. Вопросов стало ещё больше.       — Я могу посмотреть? — Деметра потянулась к руке подруги, однако та резко одёрнула ладонь и отложила причину своей злобы в другую сторону.       — Ариус. — Сухо ответила Морта, вздыхая. Казалось, она очень старалась не показывать того, какие эмоции в ней вызывает это имя.       Деметра неожиданно для себя дрогнула. Слово «Ариус» стало чем-то вроде табу, поэтому она и не помнила, когда её подруга в последний раз упоминала это имя. Может, несколько лет назад?       — Это письмо от Ариуса? Что он хотел?       — Предложил стать крысой. — Деметра в непонимании нахмурилась. — Сказал, что знает, что у родителей сейчас не самые лучшие времена, и предложил сбежать к нему. Чёртов добродетель.       Ариус… Всегда приветливый и улыбчивый, являвшийся полной противоположностью своей сестры и однокурсников, оставил после своего побега лишь самые тёплые воспоминания в сердце Деметры.       Он был её первой любовью. Получив то тепло и даже подобие заботы, да ещё и узнав о планах отца породниться с Бёрками через неё, маленькое сердце Деметры не смогло справиться с нахлынувшими чувствами.       Как она плакала, когда узнала, что он сбежал с другой гриффиндоркой! Лишь спустя несколько лет пришло осознание, что ни он, ни она никогда не смогли бы быть счастливы в браке друг с другом. Он был бы несчастен из-за женитьбы на девушке, которую воспринимал исключительно, как младшую сестру, а она бы страдала из-за его холода.       Так что, в конечном счёте, Деметра была только рада за него. В каком-то смысле, вдохновлялась его историей. Ведь он нашёл в себе силы, несмотря на страх и прочие внешние раздражители, покинуть место, где был несчастен. Где был чужим. Даже если это принесло боль и проблемы его близким. Очень рискованный шаг, но, возможно, это стоило того?             — Неужели он в самом деле решил, что я поступлю со своей семьёй так же, как он? Сбегу, оставив их один на один с проблемами? — Девушка поднялась с кровати, подобрав свою палочку. Её тонкая фигура начала расхаживать из стороны в сторону. — А ведь если бы он не повёл себя, как последняя сволочь, сейчас у нашей семьи не было бы таких проблем. Наверное…       — Он выбрал девушку, которую любит… — Задумчиво произнесла Деметра, оглядывая пол. — Не думаю, что стоит винить человека за то, что он выбрал любовь.       — По-твоему, лучше бросить семью и сбежать неизвестно куда с грязнокровкой? — Раздражённо бросила Морта, и Деметра поняла, что сейчас не самый удачный момент для философствований.       — Ты что-нибудь ответишь       ему?       — Конечно же нет! — Девушка фыркнула, словно услышала невероятно глупый вопрос. — Я не собираюсь ничего писать этому предателю.       Деметра кивнула. Почему-то ей казалось, что при других обстоятельствах Морта не была бы столь категорична к Ариусу. Она не могла утверждать, но ей всегда казалось, что вся ненависть, направленная на него, была хорошо скрытой обидой. Словно внутри Морты всё ещё жила маленькая девочка, которая очень сильно нуждалась в брате, но осталась одна.       Однако со стороны Деметры было бы слишком самонадеянно делать такие выводы. То, что творилось в мыслях Морты, порой было загадкой даже для неё самой, не то что для окружающих.       Кисть руки сделала плавное движение, перемещая палочку в воздухе. Язык пламени коснулся помятого письма. Догоравшие кусочки бумаги и пепла плавно посыпались на землю, оставив после себя лишь запах гари.

***

      Деметра не помнила, как добралась до статуи одноглазой ведьмы и как прошла вдоль тоннеля к назначенному месту встречи. Отчасти, это было очень рискованно — убегать из замка в Хогсмид в дневное время, но она так сильно жаждала с ним встречи, что не могла отказаться от этой затеи.       Она уже сдала Зельеварение, Травологию, Заклинания и тестовую часть по Трансфигурации на этой неделе, поэтому ей очень хотелось развеяться и отдохнуть хотя бы на один день.       Запах шоколада, медовых ирисок и карамельных бобов заполонили всё пространство вокруг, когда она поднялась по лестнице, ведущей в кладовую «Сладкого Королевства».       Через минуту Деметра оказалась в темной комнате, доверха заполненной всевозможными коробками. Она потянулась за палочкой, чтобы осветить пространство вокруг себя, и в это же время сильные руки оказались у неё на талии, прижимая ближе к тёплому телу. Она вздрогнула, чем вызвала       смешок у себя за спиной.       — Давай трансгрессируем, хочу видеть тебя на свету, — сбивчиво пробормотал Джордж ей на ухо, и через несколько секунд они уже оказались на улице, за пределами Сладкого Королевства.       Непривычный яркий свет обжег её глаза, заставляя поморщиться. Деметра повернулась лицом к парню, который наблюдал за ней, вальяжно опершись о стену каменного здания.       Её сердце сделало кульбит, когда она наконец-таки смогла его разглядеть: рыжие волосы были слегка растрепаны и чуть отросли, при солнечном свете напоминая магму, широкие плечи подчеркивала пурпурная мантия с эмблемой магазина, а светло-коричневый костюм, надетый под мантию, подчеркивал янтарные глаза, которые с легким прищуром бегали по её фигуре.       — Ты похудел, — заметила она, уткнувшись носом в его плечо.       — Ты тоже, — он мягко уволок её в объятия, — совсем ничего не ешь из-за подготовки к экзаменам?       — Просто эта неделя выдалась тяжёлой.       — Понимаю, — он крепче прижал её к себе, — у нас с Фредом слишком много работы скопилось, кое-как вырвался к тебе. Фред не хотел меня отпускать, — Уизли усмехнулся, целуя девушку в макушку.       Деметра согласно промычала, прижимаясь щекой к его плечу.       Они заранее обговорили друг с другом, что оставшееся время проведут в отеле, который располагался почти что на окраине Хогсмида, и до которого они бы добирались долгие десять-пятнадцать минут, если бы Джордж не предложил трансгрессировать прямо в их комнату. Он заранее оплатил для них номер, так что с этим проблем не возникло.       Оказавшись в светлом помещении, Деметра почувствовала, как глубоко внутри неё постепенно начинало нарастать тревожное чувство. Она прекрасно понимала, на что косвенно намекал Джордж во время их последнего разговора перед уходом близнецов, и уже предполагала, чем мог закончиться сегодняшний день. Пока Джордж запирал дверь и накладывал оглушающие чары, девушка решила получше       осмотреть комнату.       Интерьер был простым до невозможности. Пастельные тона и минимум мебели. Двухспальная кровать у окна, поражающая своей величиной, занимала большую часть номера, напротив нее располагался ветхий деревянный шкаф, а слева от входа в номер можно было увидеть дверь, вероятно, ведущую в ванную комнату.       — Я так соскучился, — промурлыкал справа от неё Джордж, наклонившись так, что он мог касаться носом её щеки.       — Я тоже, — желудок приятно скрутило от предвкушения.       Джордж стянул с неё мантию и галстук, сбрасывая на пол.       — Сегодня юбка короче? — он прошелся удивленным взглядом по обнаженным длинным ногам. Она смущённо кивнула, устремив взгляд в пол.       — Это юбка Морты. Я немного… скорректировала её под себя.       — Мерлин, мне так нравится, — Джордж прижался к ней нижней частью тела спереди, ласково поглаживая кожу её левого бедра. По животу прошелся резкий прилив адреналина. Ноги стали почти ватными, и она крепко обняла его за плечи, дабы случайно не потерять равновесие.       Джордж самодовольно усмехнулся, запуская пальцы рук под юбку, тем самым заставляя Деметру продрогнуть от того, насколько мучительно-сладко он касался её, то сминая, то поглаживая или легонько похлопывая нежную кожу бедер.       — Я так давно хочу тебя, — низко пробормотал он ей на ухо, вызывая табун мурашек вдоль позвоночника, — ты позволишь мне..?       — Д-да, — она запнулась, теряясь в своих чувствах от его прикосновений.       Джордж ловко подхватил её на руки, сминая пальцами упругую кожу на ягодицах и заставляя Деметру почти всхлипнуть от неожиданности. Он мягко толкнул её на кровать.       — Тебе так идет красная помада, — сбивчиво пробормотал он, оказавшись у её уха, — выглядишь потрясающе.       Он ненавязчиво коснулся её щеки, вовлекая в долгий, настойчивый поцелуй.       Длинные пальцы медленно расстегнули две пуговицы школьной блузы, обнажая шею и острые ключицы. Она откинула голову назад, тяжело дыша, пока Уизли с усердием покрывал поцелуями тонкую шею. Узел внизу живота скрутился сильнее, когда они соприкоснулись бедрами, образуя электрический импульс.       Когда Джордж принялся расстегивать блузу дальше, Деметра моментально напряглась, чувствуя, как тревожность, скопившаяся в районе груди, начала нарастать сильнее, пока не достигла своего пика.       — Не трогай меня! — Джордж, вздрогнув, моментально убрал руки и поспешно принял сидячее положение, в непонимании глядя на свою девушку.       Деметра принялась застёгивать пуговицы обратно, мысленно надеясь, что он не успел увидеть её шрамы. Нет, дери её горгулья, она была абсолютно не готова.       — Я могу спросить, почему ты так отреагировала? — через некоторое время, которое они сидели в тишине, осторожно спросил Джордж. Деметра лишь раздраженно отмахнулась.       — Прости, пока что не могу. Я не думала… не предполагала, что это будет так сложно для меня.       Уизли понимающе кивнул, откидываясь на подушки, однако где-то в груди у него возникло гадкое, щемящее чувство. Он не понимал, почему она не оттолкнула его изначально, если так сильно боялась близости, и это одновременно злило и обескураживало.       — Тогда, может, просто поболтаем? — он, проглатывая свои негативные эмоции, дабы не смущать её ещё больше, лучезарно улыбнулся, подманивая её пальцем к себе.       Она юркнула в его объятия, положив голову на грудь.       — Вам сложно управляться с магазином?       Джордж переплел их пальцы и многозначительно усмехнулся.       — Поначалу да, было очень сложно. Мы недоедали, недосыпами и целыми днями возились с коробками и бумагами. К тому же, нужно было установить декорации, выкупить рекламу в Пророке, выстроить полки, на которых могли бы располагаться товары. Но вскоре мы наняли Верити, которая здорово облегчила нам задачу, — он улыбнулся, оставляя несколько поцелуев на её руке.       — Верити? — задумчиво произнесла Деметра, заметно помрачнев.       «Наверняка она симпатичная, и у нее хорошее чувство юмора, раз она согласилась работать именно в магазине близнецов. И у нее наверняка нет уродливых шрамов на спине и животе», — подумала она, пока Джордж был занят рассказом о том, как быстро плодятся их пушистики.       В груди больно защемило от осознания собственного несовершенства, в сравнении с другими девушками, которые потенциально могли бы окружать Джорджа. Она шумно вздохнула и нахмурилась, стараясь отогнать подобные мысли. Если и думать о подобном, то лишь в одиночестве, чтобы не портить настроение другим.

***

      Деметра нервно провела рукой по слегка растрепанным волосам, перечитывая письмо, адресованное отцу, в десятый раз. Она предположила, что было бы более разумно оставить ему наводку, вывести на «ложный след».       В начале она подумала, что свое неожиданное исчезновение можно было бы обусловить возможной смертью. К примеру, в запретном лесу, когда там во всю бунтуют кентавры.       Однако, Деметра сразу пришла к выводу, что её отец явно не дурак, и он вряд ли бы поверил в подобное заявление до того момента, пока не увидел бы труп.       Она могла бы и вовсе ничего не делать, и просто в какой-то момент исчезнуть, но это было бы в равной степени небезопасно.       Деметра понимала, что сейчас у него слишком много забот, связанных с Министерством и Темным Лордом, но он мог хотя бы попытаться найти её. В Англии, Шотландии, Уэльсе или в Северной Ирландии. Не особо важно.       До исполнения своей затеи с письмом, она слишком много упоминала в разговоре с Айлин о своем желании посетить другие страны и хвасталась перед ней своими успехами в изучении языков.       Если она предположительно подведет отца к тому, что она в данный момент находится за пределами страны, то он будет абсолютно обескуражен.       Тут у неё было три варианта его возможных последующих действий:       1) Он в первую очередь начнёт искать её по всей стране, игнорируя тот факт, что она находится за пределами магической Британии.       2) Он начнёт поиски, как и полагается, за пределами Британии.       3) Он будет слишком загружен, и ему будет безразлично то, что его дочь исчезла, оборвав все связи.       «Дорогой отец,       Если Вы читаете это письмо, то, боюсь Вас огорчить, я уже нахожусь не в Великобритании.       Я считаю свой поступок вполне оправданным. Отнюдь не потому, что мне осточертела Ваша компания или же компания бабушки. Больше всего мне бы не хотелось связывать свою жизнь с таким человеком, как Малфой, или же всю жизнь прожить в нашем фамильном особняке без возможности саморазвития.       Я сделала это лишь из высоких побуждений. Знаю, что Вы бы не одобрили подобное, поэтому не осмелилась отпроситься у Вас.       Прошу, извините меня за такую дерзость.       С уважением,       Деметра».       Она отдала это письмо школьной сове, так как их семейный филин в данный момент находился у отца, и вернулась в школу, ожидая часа, когда она могла бы отправиться в Хогсмид через потайной ход, чтобы встретиться с Джорджем.       Спустя долгие восемнадцать лет она наконец-то обретёт свободу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.