Не зарекайтесь.

NC-17
Завершён
208
автор
Фэндом:
Размер:
38 страниц, 11 407 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
208 Нравится 95 Отзывы 63 В сборник

Глава 6.

Настройки
— Ублюдок… недоносок… тварь, — Итачи пытался хоть как-нибудь унять свою злость, колотя подушку в своей комнате. Все причиндалы с комода давно уже были на полу: несколько дорогих и ароматных одеколонов, ночная лампа в мягком чехле, который Микото привезла из Киото, и новенький телефон. Собственно говоря, ценности в этих вещах сейчас он не видел. Да и все происходящее его порядком бесило — ужасное поведение Сая, как будущего супруга Саске, идиотская реакция отца… А хотя, что он мог ожидать? Что Фугаку выслушает его и расторгнет все. Нет уж! Скорее, как говорится, рак на горе свистнет. И Итачи прекрасно понимал это. Но маленькая надежда все же затаилась внутри, где-то глубоко. Очень глубоко. Альфа остановился на мгновение, пытаясь перевести дыхание. Он плюхнулся на пол, возле кровати, положив голову на мягкое одеяло. В комнате царил хаос. Разбросанные вещи все так же оставались на полу, пыль витала в воздухе и перья, которые порядком еще не успели осесть, кружились по комнате подхваченные ветром. Ароматы одеколонов смешались в кучу, и получился вполне отвратный запах, слишком приторный. Да, Итачи любил сладкие на нюх духи, но не тогда, когда их вылито с пол литра на мягкий ковер. «Да уж, атмосфера та еще», — подумал Итачи и засмеялся. — «Веду себя как подросток». Он встал и подошел к окну, чтобы открыть, дабы проветрить комнату. Итачи аккуратно собрал стеклышки и поднял уцелевшие флакончики, поставив их обратно на комод, а горстки мусора вынес из комнаты, чтобы выкинуть. Все бы ничего, только вот Учиха умудрился как-то порезаться. Альфа аккуратно облизал кровь языком и выкинул стекла, которые принесли небольшую физическую боль. *** Прошла неделя с тех пор как Сай и Дан Акаши покинули загородное поместье Учих. Самодовольная улыбка не слезала с их лица. Сай теперь не посещал школу, а ходил на курсы бизнеса и предпринимательства. Теперь он считается полноправным заместителем хозяина «AkashiIntr», то есть своего отца. Теплое местечко ему было уготовано еще в самом детстве, как только его отец вступил в свои права хозяина, Сай начал познавать все нюансы и проделки, которыми пользовался его отец, чтобы заключить нужную сделку. С самого детства он был приучен к хитрости. Контракты с мелким шрифтом-сноской на другой стороне листа, полупустые бланки, которые подписывали многие, порой не задумываясь и даже порой слабительное, подмешанное в чай, помогало ему. Клиент сразу же отвлекался и, естественно, нужно было и контракт подписать и в туалет сходить. Поэтому он часто не разбирал детали. Акаши были очень хитрыми, гербом их компании была лиса в кустах терновника. Его сделала бабушка Дана, когда его дедушка попросил помочь нарисовать герб. Женщина была довольно умной и так же, как и все не очень любила хитрость и обман семейства Акаши. Потому лиса в терновнике и стала гербом. Каким бы не был обман, прежде всего обманываешь сам себя. «Обманув другого, можешь сам поверить в свою ложь», — говорила она. Сай сидел за столом и наблюдал за Би-саном, который, по всей видимости, не знал, что в кабинете над его столом висела камера видеонаблюдения. Однако Сай далеко не понимал, как Наруко Узумаки могла уволить столь умного и образованного человека. Он вполне справно работает, составляет отчеты вовремя и следит за делами компании на уровне Дана, с той же внимательностью и осторожностью. Однако не только это он не мог понять. Из-за компании «AkashiIntr», собственно говоря, его и выгнали, но Би пришел работать в компанию, которую, по всей видимости, должен ненавидеть. А может, он просто хотел уйти красиво? Сай не знал, и это не давало ему покоя. — Куро, принеси мне кофе, — сказал альфа, нажав кнопку на телефоне. — Будет сделано, шеф. Через пятнадцать минут в кабинет постучали. Сай кинул сухое «Войдите» и снова начал наблюдать за Би. — Вот ваш кофе, Акаши-сан. Секретарша поставила блюдце в чашкой на стол и поспешно удалилась, предварительно поклонившись начальнику. Тот даже не обратил на нее внимание. — Так кто же вы такой, Би-сан? *** Наруто сидел в комнате и ожидал приезда Кушины, а заодно и Наруко. Нужно было обсудить дальнейший план действий, так называемая крыса не была найдена, да и Би-сану в «AkashiIntr» никто особо не доверяет, пока тот не докажет полностью свое отрицательное отношение к компании Узумаки. Мужчина порядком уже устал и хочет отказаться от этой работы, да и опасность немаленькая — Акаши славились своей жестокостью в некоторых кругах. И Наруто прекрасно знал, что может случиться с Би. Наруко приехала позже, чем ожидал Наруто. Полдесятого на часах, а она только-только привезла малышку Кушину, которая уже порядком скоро спать ложиться должна. Как только открылась дверь, в комнату вбежал маленький красноволосый ураганчик, который ножкой случайно ударился о новую, из светлого дерева, тумбочку. Кушина даже не сразу заметила то, что ударилась и сорвала полногтя на мизинце правой ноги. — Ай! — воскликнула она, плюхнувшись на мягкий ковер. — Ты сделал перестановку, Наруто-чан, м? — Да. Сильно ударилась, Кушина-чан? — Наруто посмотрел на рану и полез за аптечкой. — Надо же под ноги смотреть, помидорка. Кушина покраснела. Она не любила это прозвище, однако терпела, когда Наруто так называл ее. Узумаки обработал ранку и замотал палец бинтом. — Ладно, Кушина-чан, ты посиди тут, а мы с твоей мамой пойдем поговорим, хорошо? — Наруто ослепительно улыбнулся, красноволосая альфа хмыкнула, но все же отпустила их. Наруко, все это время стоявшая на пороге и наблюдавшая за этой картиной, все-таки вошла. Наруто вывел ее на кухню, где плотно прикрыл двери. Щелкнул замок. Он постоял еще немного, прежде чем обернуться в сторону сестры. Она отвернулась от него и облокотилась на раковину, которая была идеально вычищена. Весь дом Наруто был идеально чистым. Он не нанимал прислугу, так как не доверял ей, а все прибирал сам. Узумаки сам по себе любитель и блюститель чистоты и порядка — поэтому с ним вполне приятно иметь дело. — Что там насчет шпиона? — спросил он, сверля спину Наруко, которая не шевелилась и, казалось, будто не дышала. Тишина окутала помещение. Наконец альфа обернулась и посмотрела прямо в глаза братишке. И то, что произошло с ней, Наруто никак не мог ожидать. Наруко заплакала, ее глаза и щеки сразу же стали красными. Она взъерошила свои светлые волосы, на мгновение показались седые прядки, передающиеся по наследству от матери к дочери. — Все кончено, Наруто. Мы пропали.
208 Нравится 95 Отзывы 63 В сборник
Отзывы (5)