ID работы: 12164222

Никогда не говори никогда

Джен
Перевод
R
В процессе
39
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 309 страниц, 55 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 103 Отзывы 18 В сборник Скачать

Глава 3 Акт 12

Настройки текста
Примечания:
«Хорошо, должно сработать», — сказала себе Мукуро, закончив собирать большинство вещей, разбросанных по комнате. Осмотрев местность в последний раз, она кивнула сама себе и сказала: «Типичная спальня модницы… я думаю». С тех пор, как она была заперта в своих покоях и впоследствии пообещала, что оставит свою дверь открытой, чтобы держать ухо востро, если кто-либо попытается пройти к Альтер Эго, она знала, что ей нужно немного изменить свою комнату. В конце концов, если бы кто-нибудь проходил мимо и случайно увидел форму парика на её комоде, это могло быть опасным для жизни вопросом. Не говоря уже о том, что обтягивающий комбинезон, который она надела, когда её поймали на патрулировании, остался лежать на полу, что было бы самым подозрительным из всего! Кроме того, в её комнате в последнее время стал гораздо больше беспорядка, учитывая, что она посвящала больше своего времени поддержанию жизни своих одноклассников и почти не заботилась о своем жилом помещении. Тем не менее, она была полна решимости не позволить ничему помешать ей выполнить данное всем обещание, отсюда и масштабная уборка, которую она провела в рамках подготовки к этой новой миссии. Прежде чем добровольно оставить свою дверь открытой, Мукуро решила использовать свое «заключение» в своих интересах. В конце концов, поскольку «Джунко» не могла покинуть свою комнату, это означало, что «Мукуро» могла бродить по коридорам ночью. Однако у неё больше не было маски, которую она использовала ранее, она оставила её в архивной комнате на втором этаже. Кроме того, она знала, что её одноклассники будут искать кого-то подозрительного. И она не хотела даже думать о том, чтобы столкнуться с Такой во время ночного «дозора». Вот почему, в конце концов, она решила, что лучше быть своего рода смотрителем Альтер Эго. «…Я сомневаюсь, что Джунко предсказала, что Чихиро воссоздаст программу искусственного интеллекта всего за несколько дней», — пробормотала она себе под нос, глядя в зеркало на свой парик. Убедившись, что её маскировка идеальна, она не могла не вздохнуть. «Несомненно, она слышала наш разговор в бане… это только вопрос времени, когда она попытается забрать у нас Альтер Эго…!» И именно поэтому она предложила оставить дверь открытой, чтобы уберечь всех от того, что могла запланировать её сестра. Даже с обещанием Джунко не привлекать Монокуму до тех пор, пока не будет классного суда, это не означало, что она не могла повлиять на кого-то другого, чтобы он выполнял её работу за неё. Черт, Така уже несколько дней был её пешкой, а он даже не осознавал этого! Когда Мукуро закончила убирать последние свои вещи, оставшиеся на комоде, она подняла взгляд и сердито посмотрела на своё замаскированное отражение в большом зеркале комода, её желудок скрутило, когда её внешность напомнила ей, насколько умнее всегда была Джунко, чем она! Мукуро была солдатом, способным безошибочно выполнить свою миссию... но она не была тактиком. Однако она была сообразительна и способна принимать поспешные решения, чтобы спасти свою жизнь. А когда дело доходило до скрытности или разведывательных миссий, она была профессионалом. К сожалению, всякий раз, когда ей предлагали сложную стратегию, не имевшую ничего общего с боем, она замирала. Джунко была хорошо осведомлена об этом факте, и вдохновитель знала, что её сестра способна действовать, а не планировать… вот почему она оказалась запертой в своей комнате прямо сейчас! «…Я не знаю как, но я уверена, что Джунко, вероятно, хотела, чтобы это произошло», — предположила она вслух, радуясь, что её дверь всё ещё закрыта, чтобы она могла без страха высказывать свои мысли. «Должно быть, она манипулировала событиями, чтобы я была меньшим препятствием… как тогда, когда она потеряла память…» Во время её короткого пребывания в качестве Рёко Отонаши всегда впечатляющая Джунко Эношима давала Мукуро очень конкретные инструкции. И поскольку солдат следовала за ними буквально, Рёко Отонаши просуществовала всего несколько месяцев, как и планировала Джунко. Ужасно, как её сестра могла точно предсказать, как будут вести себя люди, даже когда у неё не было никакого мыслимого способа узнать, как они будут действовать, пока она «отсутствует». С другой стороны, истинный талант Джунко аналитика нельзя было недооценивать… Мукуро усвоила это на собственном горьком опыте. Глядя на свое отражение… Мукуро была вынуждена принять это, независимо от того, насколько талантливой она была сама по себе… она совсем не была похожа на Джунко. Солдат знала, что она не может предсказать, как отныне будут действовать её одноклассники… особенно с постоянно ухудшающимся психическим состоянием Таки. — Если так пойдет и дальше… кто-нибудь сломается… и это может быть даже я… — предположила она, отводя взгляд от своего отражения. Её взгляд опустился на уродливый шрам, вместо которого когда-то была её любимой татуировкой Фенрира, её рука сжалась в кулак, несмотря на боль. «Всё труднее и труднее подавлять свои инстинкты. Если я не буду осторожна… Я могу случайно наброситься… и даже если я никому не причиню вреда… Меня обязательно раскроют… Она балансировала на тонкой грани между смертью и выживанием, и чаша весов всё ещё могла склониться в любую сторону. Мукуро понятия не имела о том, как живут «нормальные» люди, но она знала, насколько ужасным может быть мир на самом деле. На поле боя она видела, как солдаты медленно теряли рассудок, не в силах справиться со стрессом и давлением наемничества. Снова и снова, когда чье-то психическое состояние слишком сильно регрессировало, они срывались и часто уносили с собой нескольких своих товарищей. И, к сожалению… Така быстро приближался к пределу. «Я не могу этого допустить!» Мукуро пообещала себе, когда отвернулась от зеркала и направилась к своей двери, чтобы открыть её на ночь. «Неважно, что для этого нужно… я должна обеспечить безопасность для всех!» Как бы ей не хотелось это признавать, Джунко действительно превзошла её во всем, кроме физического боя. Но именно здесь Мукуро была уверена, что сможет положить конец планам своей сестры! Если бы она смогла предотвратить похищение Альтер Эго, остальные ученики могли бы узнать правду. И если бы это случилось, они могли бы загнать Джунко в угол и положить конец этой игре! Мукуро знала, что это был долгий путь, но на данный момент у неё действительно не было лучшей альтернативы. Когда она подошла к своей двери и мысленно приготовилась к нескольким часам спокойного выслушивания беспорядков, Мукуро впервые за несколько дней ощутила прилив уверенности. Прошло некоторое время с тех пор, как она наблюдала за происходящим… и её тело дрожало от предвкушения, когда её захлестнуло ощущение возвращения в свою стихию. Она едва осознала, что ухмыляется, когда потянулась к дверной ручке… «Хорошо… пора открыть шлюзы», — сказала она себе, отпирая дверь и распахивая её. Однако, когда она открыла его, её встретило очень поразительное зрелище. Там, к её шоку и легкому ужасу, стояла Кёко Киригири, подняв руку, словно собираясь постучать. Спокойная девушка с амнезией сразу же увидел её и медленно опустила руку, оставаясь в полной тишине, пока она и Мукуро смотрели друг на друга сверху вниз. Наверное, впервые Мукуро посмотрела Кёко прямо в глаза… и ужаснулась тому, что она ни в малейшей степени не могла прочесть выражение лица девушки. Даже если это было совсем чуть-чуть, солдат всегда могла уловить чьи-то намерения, просто взглянув на них. Даже постоянно меняющаяся Джунко не была полностью нечитаемой… но почему-то Мукуро обнаружила, что не может видеть ничего из того, что чувствует детектив, страдающий амнезией. И это только усилило её опасения… Несмотря на все её усилия, солдат не могла сдержать удивление, которое отразилось на её лице, её глаза расширились, а рот слегка приоткрылся. Так много вопросов заполнили её разум, но у неё не было времени обдумать их, прежде чем Кёко заговорила с ней. — Добрый вечер, — резко поприветствовала Кёко спокойным и ровным голосом, как и всегда. — Надеюсь, я не помешала. Вернувшись к реальности, Мукуро слегка покачала головой и ответила: «Н-нет, не совсем. Я просто… собирался оставить дверь открытой на ночь. — Понятно, — быстро ответила страдающая амнезией детектив, не отводя взгляда. Когда она закончила, Мукуро не могла не заметить, как Кёко смотрела на неё… как будто анализируя каждую черту её внешности. Мукуро внезапно поблагодарила себя за то, что она не забыла надеть розовый парик, прежде чем открыть дверь. Кроме того, она, честно говоря, не знала, как реагировать, учитывая, что у неё было мало личных контактов с Кёко за пределами класса во время их совместной учебы в школе. Конечно, было несколько случаев, когда их пути пересекались, но за всё это время детектив никогда не тратила время на личное расследование… возможно, потому, что в то время Мукуро не была замаскирована под сестру и не имела ничего общего с ней. Замаскерованной. Это было более чем ужасно, то, как Кёко смотрела ей прямо в глаза, как будто она могла заглянуть в самую душу солдата… и увидеть множество преступлений, которые она совершила. Поняв, что простое позволение Кёко раздеть её глазами может иметь катастрофические последствия во многих отношениях, солдат каким-то образом сумела вернуться к своему обычному образу и сказала: «Итак, тебе что-то нужно?» Кёко помолчала мгновение, прежде чем медленно кивнуть. — …Если ты не возражаешь, я хотела бы обсудить, как нам быть, оставив наши двери открытыми на всю ночь. — Э… конечно. Входи, — пригласила Мукуро, ещё больше радуясь, что уже закончила уборку в своей комнате. — Спасибо, — быстро сказала Кёко, прежде чем быстро пройти мимо солдата без малейшего намека на колебания. Смелые действия детектива, страдающего амнезией, мгновенно насторожили Мукуро. Было очевидно, что Кёко питает к ней сомнения, но она не могла сказать, хорошо это или нет. В конце концов, солдат должна иметь на своей стороне кого-то столь же умного, как Абсолютный Детектив… но верно и обратное. Если каким-то образом Кёко узнает о её истинной личности, Мукуро не сомневалась, что детектив проявит инициативу и раскроет её перед всем классом. « …На самом деле, внезапное желание заговорить со мной ни с того ни с сего подозрительно », — поняла Мукуро, опустив взгляд, когда её разум поглотили подозрения. « Она уже раскрыла меня? Даже с потерей памяти она, очевидно, не утратила чувства к расследованию... Классные суды тому достаточное доказательство. Но тогда… чего она хочет от…? ” — Прошу прощения, что не пришла к тебе раньше, — резко заговорила Кёко, разрушив ход мыслей солдата. Мукуро повернулась и увидела детектива, прислонившегося к боковой стене и смотрящего на неё с нейтральным выражением лица. «Возле бани поднялся шум». Несмотря на все усилия, Мукуро не могла бороться с потрясением, которое отразилось на её лице. Однако она тут же напряглась и спросила: «Всё в порядке?» Когда прозвучал её вопрос, солдат заметила малейшее изменение во внешности Кёко. Это было невероятно тонко, настолько тонко, что Мукуро на мгновение задумалась, видела ли она это на самом деле. Это изменение заключалось в том, как детектив смотрела на неё. Меньше минуты назад выражение лица Кёко было совершенно спокойным… но сейчас в её глазах появился намек на удивление… как будто что-то, сделанное Мукуро, удивило её. Однако вслух детектив, страдающий амнезией, не показала таких изменений. — Похоже на то, — кивнула Кёко. «Похоже, Геноцид Джилл пробралась в баню, пока мужчины мылись. К счастью, её мирно задержали и всё утихло… хотя у меня есть подозрения по-поводу того, действовала ли Джилл в одиночку…» Пока Кёко рассказывала об инциденте, Мукуро сжала кулаки. Солдат совершенно не подозревала, что произошло что-то столь катастрофическое, и притом совсем недалеко от её комнаты! Что действительно расстроило её, так это тот факт, что она мало что могла сделать, несмотря ни на что. Она никак не могла оставить свою дверь открытой, учитывая необходимость спрятать все предметы, которые могли бы изобличить её. И хотя она пыталась сказать себе, что у неё не было выбора… она не могла не чувствовать себя бесполезной… “ Что, если бы кто-то был серьезно ранен, и произошел бы новый судебный процесс по издевательствам?" - Мукуро мысленно разозлилась на себя, не в силах остановить поток негативных мыслей, атакующих её разум. « Никто из них не понимает, что если они действительно не убьют кого-то, то навсегда останутся здесь в ловушке в полном одиночестве! Или пока Джунко не решит убить их и сама выиграет игру! Черт возьми, я была вне игры всего несколько часов, а уже теряю позиции! ” Как раз когда её собственные неудачи угрожали поглотить её, суровый голос Кёко окликнул её: «В любом случае, я пришла сюда не только для того, чтобы сказать тебе это». Вернувшись к реальности, Мукуро на мгновение зажмурилась, пытаясь собраться с мыслями. Кёко быстро сменила тему, к которой, как знала Мукуро, у неё был талант, а это означало, что у детектива было что-то более важное, о чем она хотела поговорить… что может предвещать Мукуро что-то хорошее, а может и нет. — …Правильно, ты сказала, что хотела кое о чем поговорить, не так ли? И так?" — любезно спросила Мукуро, пытаясь возобновить хотя бы часть своей личности «Джунко». И снова Мукуро заметила малейшие изменения во внешности Кёко, но всё ещё не могла понять, что именно это означает, что только усилило её опасения. «Я предлагаю обсудить, как мы собираемся справиться с ситуацией. На всякий случай, если случится что-то непредвиденное, — предложила Кёко, отталкиваясь от стены и делая шаг к ней. "Хм?" искренне сбитая с толку Мукуро хмыкнула, приподняв бровь. — Я… э… думала, что это говорит само за себя? Я имею в виду, что мы оставляем наши двери открытыми и слушаем, вдруг услышим, что кто-то пытается проникнуть в баню и… — А как мы узнаем, если кто-то пробрался в баню? — вмешалась Кёко, одни только её слова подчеркивали её точку зрения. Мукуро дернулась, почувствовав, что ей бросают вызов. Нахмурив брови, солдат ответила: «Не знаю, как ты, а я планирую выслушать любого, кто крадется после ночного времени. И если я услышу, что кто-то ходит… — Ты можешь попасть прямо в ловушку. Суровые слова Кёко эхом отдались в маленькой спальне, и потребовалось несколько мгновений, чтобы до неё дошло. Когда она это поняла, Мукуро снова почувствовала, что детектив бросает ей вызов. Ещё оскорбительнее было то, что страдающий амнезией детектив даже не смотрела на неё! Вместо этого Кёко осматривала спальню модницы, без сомнения, выискивая что-нибудь подозрительное, чтобы использовать против неё! Для кого-то столь гордого и дотошного, как Мукуро, это было более чем оскорбительно! — И почему ты так говоришь?" - она практически сплюнула в ответ, не утруждая себя скрыть своего отвращения. На мгновение между двумя молодыми женщинами повисла тишина, прежде чем Кёко перевела спокойный взгляд на Мукуро и мягко ответила: — Мы все знаем, что ты прибежишь, если кому-то угрожает опасность. И если два или более человека решат этим воспользоваться… то ты можешь оказаться жертвой». На этот раз, вместо того, чтобы чувствовать вызов, Мукуро захлестнуло чувство страха. Мысль о том, что кто-то может напасть на неё и одолеть её, даже не пришла в голову солдату. Только Сакура, с которой она могла легко справиться при наличии подходящего снаряжения, была единственной реальной угрозой для неё в бою. Тем не менее, Кёко не намекала, что её смерть наступит во время боя… это произойдет, когда она ослабит бдительность, пытаясь помочь своим одноклассникам. Как бы неловко это ни было признавать, Мукуро никогда не задумывалась об этом. Если кто-то из её одноклассников притворялся раненым, она немедленно приходила ему на помощь. И если другой из её одноклассников нападет на неё, она будет уязвима, пытаясь защитить своего раненого одноклассника. Не говоря уже о том, что «травмированный» одноклассник может вообще не быть «раненным» и тоже на неё напасть. И хотя это обычно не было бы проблемой для кого-то столь хорошо обученного, как Абсолютный Солдат… результат мог быть гораздо более смертельным, чем она когда-либо предполагала. Потому что, если бы она сопротивлялась и случайно убила одного из напавших на неё одноклассников… она стала бы первой очерненной в игре… и была бы казнена… убрав её из сценария и предоставив Джунко делать всё, что ей заблагорассудится, с теми, кто остался! « Интересно… это то, что задумала Джунко? Она пытается манипулировать событиями, чтобы я была вынуждена убить одного из своих одноклассников?! ” Это была идея, которую Мукуро никогда бы не рассмотрела, если бы Кёко не выразила свою обеспокоенность. И хотя солдат была уверена, что детектив беспокоился о том, что «Джунко» будет убита вместо того, чтобы случайно убить кого-то другого, Мукуро всё же ужаснулась, осознав, насколько интуитивна Кёко Киригири, несмотря на потерю памяти. — …Итак, ты хочешь сказать… если я буду бежать туда всякий раз, когда слышу что-то подозрительное… я могу сыграть на руку кому-то ещё?" - Мукуро решила подтвердить, всё ещё смущенная тем, что не додумалась до этого сама. Кёко торжественно кивнула и продолжила: «Чтобы не допустить такого исхода ни для кого из нас, я решила принять особые меры предосторожности». «Особые меры предосторожности?» — тихо повторила солдат. — После того, как мальчики закончили купаться, я вернулась в баню, чтобы проверить Альтер Эго, — объяснила Кёко, отводя взгляд от Мукуро и ещё раз осматривая комнату. «Я дала «ей» специальные инструкции кричать, если кто-то неизвестный попытается схватить «её». — …Понятно, — кивнула Мукуро, соглашаясь с объяснением. «Кроме того, это должно быть само собой разумеющимся, но если ты считаешь, что кто-то может попытаться напасть на тебя, не стесняйтесь позвать на помощь», — посоветовала Кёко, серьезное выражение омрачило её черты. «Даже если ты думаешь, что сможешь справиться с нападавшим самостоятельно, я настаиваю на том, чтобы ты всё равно позвала на помощь». — …Ладно, ты тоже, — рефлекторно согласилась солдат, словно получив приказ. «Повторяю, если мы услышим крик Альтер Эго, мы должны вместе отправиться в баню. Если один из нас позовет на помощь, другой придет поддержать его. В конце концов, безопасность на первом месте, — предположила страдающий амнезией детектив, переведя взгляд на Мукуро. «Я верю, что это поможет нам сохранить Альтер Эго в безопасности. У тебя есть какие-то предложения?" Невольно Мукуро замерла, когда Кёко спросила её мнение. Честно говоря, у солдата не было никаких предложений или идей по этому поводу. В конце концов, казалось, что Кёко потратила много времени, чтобы спланировать эту стратегию, и у Мукуро с этим не было никаких проблем. На самом деле было странно, когда кто-то вообще спрашивал её мнение. Никто никогда так не делал, тем более Джунко! Что касается всех остальных, была ли она «Джунко» или Мукуро, она не была слишком задумчивой. Она предпочитала действовать, вместо слов или тактики… « Ну… не похоже, чтобы я разбиралась в стратегии или чем-то подобном. Джунко совершенно ясно дала понять, что я… что я… подожди минутку, Джунко! ” Глаза Мукуро расширились, когда она установила связь, о которой Кёко никогда бы не подумала. « Если бы Джунко решила спуститься сюда сама, как бы это ни было рискованно, то она могла бы взять Альтер Эго без проблем! Альтер Эго, вероятно, не сможет отличить то, когда она увидела меня переодетой, от того, что увидела настоящую Джунко! И если это произойдет… мы потеряем последнюю надежду! ” — Нам… нам нужно что-то изменить, — храбро заговорила Мукуро, поднимая взгляд и встречаясь с глазами Кёко. «Если Альтер Эго собирается закричать, это должно произойти, когда кто-нибудь из нас попытается вытащить «её» из бани». Впервые с тех пор, как он узнал Кёко, солдат увидела, как её глаза расширились, пусть и слегка. Казалось, детектив, страдающий амнезией, мгновенно поняла, на что она намекает, и твердо кивнула. — Ты права, это лучшая идея, — уступила Кёко, к большому шоку Мукуро. Но ещё больше её потрясло то, что она заметила малейший намек на смущение, проступившее на лице сыщика. «Я признаю, что больше беспокоилась о том, чтобы помешать кукловоду обнаружить Альтер-Эго, и не думала, что у кого-то из нас может возникнуть соблазн использовать его в своих целях. Я рада, что пришла узнать твоё мнение». Когда она закончила, Мукуро снова увидела зрелище, о котором она никогда не думала, что увидит; Кёко улыбается ей. Это была не особенно широкая улыбка, и она длилась недолго, на самом деле, если бы она моргнула, она могла бы пропустить её. Однако вместо этого внезапно вернулось то странное чувство, которое Мукуро не могла понять. То, как Кёко улыбалась и хвалила её… это вызывало у нее то же чувство, которое возникало каждый раз, когда Макото улыбался ей! Такое же чувство, как когда Леон и Саяка подружились с ней! То же самое чувство, которое она испытала, когда Мондо сказал, что она привлекательна! Тепло из глубины души, которое заставляло её чувствовать… заставляло её чувствовать… о, она даже не знала, что чувствует! Но что бы это ни было, было ясно, что это был не просто адреналин или какая-то другая телесная функция, воздействовавшая на неё. « Один раз — это случайность, два раза — случайность… три раза — закономерность », — мысленно процитировала Мукуро, вспоминая, как Джунко использовала эти слова, чтобы описать, как она обнаружила, что отчаяние — единственное, что её увлекло. Тем не менее, Мукуро всё труднее было это понять. « Я испытывала это странное чувство слишком много раз, чтобы назвать его чуждым! Но я до сих пор не знаю точно, что это такое! Почему я чувствую это каждый раз, когда один из моих одноклассников хвалит меня? Я должна просто чувствовать себя счастливой или что-то в этом роде! Я не должна чувствовать себя так… как… так! ” Пока Мукуро пыталась восстановить контроль над своими эмоциями, она едва заметила, как Кёко повернулась и подошла к комоду. Внезапно все эти положительные чувства исчезли, когда детектив положил руку в перчатке на комод. "Эй! Не обыскивай чужую комнату! Это не красиво, знаешь ли! — крикнула Мукуро, подходя к Кёко, которая спокойно убрала руку. — Мои извинения, — искренне ответила Кёко, повернувшись прямо к солдату. «Я была просто немного удивлена. В моей комнате нет ничего подобного». "Стой, чего? Что ты имеешь в виду, что у тебя нет ничего подобного в твоей комнате? Разве у всех девушек нет комодов, чтобы хранить косметику и прочее барахло? — спросила Мукуро, изо всех сил стараясь казаться удивленной. Потирая подбородок рукой в ​​перчатке, Кёко продолжила: — Я не могу говорить за других девушек, но, по крайней мере, могу обещать тебе, что у меня нет такой мебели. На самом деле, кроме стула, письменного стола и кровати, у меня нет другой мебели, о которой можно было бы говорить…» Мукуро изо всех сил старалась изображать шок… учитывая, что именно она помогла "демонтировать" комнату Кёко до того, как началась убийственная игра. Джунко приказала ей отнести всё, что может помочь детективу восстановить память, в мусоросжигательную печь. Всё, что было слишком велико для мусоросжигателя, было выброшено на свалку... включая стол, внутри которого Кёко хранила многие свои личные вещи. В то время Мукуро вообще не подвергала сомнению приказы сестры… но сейчас она почувствовала приступ вины. Несмотря на то, что солдат никак не могла понять, что она будет предана и что ей потребуется помощь Кёко, чтобы победить сестру, это не изменило того факта, что Мукуро не чувствовала особой вины за уничтожение вещей, которые, должно быть, были очень опасны и драгоценны для Кёко… как фотография отца, которую она прятала на дне стола… которую Мукуро бросила в мусоросжигательную печь вместе с большей частью своих вещей. — О… прости, — извинилась Мукуро по многим причинам. Надеясь, что детектив спутает её вину с грустью, она продолжила: — Тебе… тебе нужно было одолжить косметику или что-то в этом роде? Я знаю, что ты на самом деле не выглядишь такой, но каждой девушке нужно хотя бы «немного» макияжа, чтобы привести себя в порядок». Удивительно, но при упоминании об этом Кёко снова слегка улыбнулась, прежде чем ответить: «Нет, спасибо. Боюсь, мне это не нужно, по крайней мере, в данной ситуации. Возможно, когда мы сбежим из этого места… я приму твоё предложение. Несмотря на то, что это была невероятно мизерная возможность, Мукуро нашла утешение в искренности слов Кёко. Однако это не сильно уменьшило вину не только за уничтожение её личных вещей… но и за ту роль, которую солдат сыграла в убийстве отца её одноклассника. К сожалению… это было лишь одно из многих преступлений, которые Мукуро совершила, служа своей сестре… большинству из которых, как она знала, нет прощения… В то же время Мукуро знала, что не может позволить себе зацикливаться на чувстве вины, иначе Кёко заметит, что что-то не так. Вместо этого она ярко улыбнулась и хихикнула: «Абсолютно! Как только мы выберемся отсюда, мы приведем себя в порядок и отправимся в город! Только девочки! Что скажешь?!" — …Почему твоя рубашка свисает с потолка? Быстро моргая, в основном из-за замешательства, Мукуро медленно проследила взгляд одноклассницы до рубашки, которую она повесила, чтобы скрыть камеру в углу своей комнаты. "Ах это? Да, я не чувствовал себя комфортно, зная, что вдохновитель может подглядывать за мной когда захочет! Так что я повесила это там, чтобы обеспечить свою конфиденциальность! — с гордостью объявила Мукуро, на самом деле чувствуя себя довольной собой за это решение. — …Я удивлна, что Монокума не заставил тебя это снять, — призналась Кёко с ноткой подозрения в голосе. Дерзкая ухмылка расползлась по губам Мукуро, когда она ответила: «Ну, правила гласят, что мы не можем уничтожить камеру. Там ничего не говорилось о том, чтобы повесить перед ней моё «белье». Легкая ухмылка тронула губы Кёко. — Я полагаю, это правда, — быстро сказала она, прежде чем повернуться и направиться к двери. — Что ж, этого пока должно быть достаточно. Если тебе что-то понадобится, не стесняйся звать меня. Спокойной ночи." Ошеломленная её внезапным уходом, Мукуро не смогла удержаться от возгласа: «Ого, подожди секунду!» Едва дойдя до двери, Кёко оглянулась через плечо и спросила: — Что такое? Мукуро хотелось ударить себя ногой из-за того, что она остановила её, тем более что она не была уверена, что хотела сказать. Ей просто казалось, что ей нужно что-то сказать Кёко, но она просто не могла понять, что именно. Было жгучее желание сказать что-нибудь, что-нибудь , что могло бы облегчить её собственную боль из-за того, что она сделала с детективом, страдающим амнезией, но она просто не могла найти слов… главным образом потому, что это раскрыло бы, кто она на самом деле. Вместо этого солдат решила просто следовать её интуиции и говорить всё, что приходит ей в голову в первую очередь. — Я, э-э, я просто хотел поблагодарить тебя… за то, что поверила в меня!" - Мукуро резко закричала, не зная, откуда взялись эти слова, но не остановилась, продолжая. «Я знаю, как трудно сейчас доверять людям, и я знаю, что мы не совсем самые близкие друзья или что-то в этом роде… но ты, очевидно, достаточно доверяешь мне, чтобы прийти и рассказать мне об Альтер Эго и твоих особых приготовлениях… так что я тоже поверю в тебя!» Тяжелая тишина повисла между двумя женщинами, когда Мукуро завершила свою тираду глубоким поклоном. Как только она закончила, до неё дошел весь смысл её слов, и солдат почувствовала себя ещё более смущенной, чем прежде! Именно тогда она услышала стук приближающихся к ней каблуков. Осторожно подняв голову, её глаза расширились, когда она увидела Кёко, стоящую прямо перед ней со спокойным выражением лица. Чувствуя себя слегка напуганной её взглядом, Мукуро немного заерзала, прежде чем увидела, как детектив полез в её карман и медленно вытащил странный цилиндрический предмет. Прежде чем она успела поднять бровь, Кёко протянула ей странный предмет. — Пускай побудет у тебя, — сказала детектив, ожидая, пока Мукуро возьмёт предмет. — Это может принести тебе больше пользы, чем мне. С подозрением глядя на цилиндрический предмет и вопреки её инстинктам, солдат осторожно протянул руку и взяла предмет из рук Кёко. Только теперь, получив возможность хорошенько его разглядеть, она съёжилась от странной кукольной головы наверху и даже не хотела знать, что это была за красная кнопка внизу. Наконец, подняв бровь, она спросила: «Что… это?!» — Это талисман на удачу, — тут же ответила Кёко с легкой ухмылкой на губах. "Что?! Действительно?! Это амулет на удачу?! — сказала Мукуро, пытаясь понять, как что -то столь… фаллическое можно считать удачливым! "Конечно. Они на самом деле довольно распространены. Я удивлена, что ты никогда раньше не видела такого, — сказала ей детектив, и в её глазах было что-то состязующий. Проклиная своё незнание того, как должен выглядеть настоящий амулет на удачу, Мукуро неохотно рассмеялась и ответила: «О, верно! Кажется, я уже видела их раньше! Как в магазинах и прочее! Э… спасибо! Это было… очень тактично… с твоей стороны… — Ничего, — быстро сказала Кёко, прежде чем повернуться спиной и направиться к двери. — Что ж, тогда я пойду перепрограммировать Альтер Эго, чтобы оно крикнуло, если кто-нибудь попытается взять «её». Доброй ночи." Незадолго до того, как она вышла из комнаты, Кёко резко остановилась, что привлекло внимание солдата. У неё был расчетливый взгляд, от которого по какой-то причине у Мукуро побежали мурашки по спине. Мгновенно позже она поняла, почему. Оглянувшись через плечо, Абсолютный Детектив посмотрела ей прямо в глаза и сказала: «Кстати… твои волосы выглядят идеально». Как бы она ни старалась, Мукуро никак не могла удержаться от беззвучного вздоха, когда эти слова эхом отдавались в её ушах. Казалось, что её худшие опасения сбываются, и она потеряла желание дышать. Однако произошло прямо противоположное тому, что она ожидала. Вместо того, чтобы разоблачить её и, возможно, вызвать её казнь, Кёко Киригири абсолютно ничего не сказала, сохраняя полное молчание, наблюдая за ней. А затем, к её большому шоку, Абсолютный Детектив отвернулась от неё и вышла из комнаты, оставив всё ещё совершенно сбитую с толку Мукуро, стоящую там с Кокеши Динамо в руке.

***

« Ну, всё пошло не совсем так, как я ожидала… но тем не менее, я смогла обнаружить больше, чем думала», — подумала Кёко, выходя из купальни и направляясь в свою комнату. Девушка с амнезией только что закончила «разговор» с Альтер Эго, попросив «её» закричать, если кто-нибудь попытается вытащить её из бани… что Кёко должна была сделать в первую очередь. « Не могу поверить, что неправильно оценила эту ситуацию… если бы не предложение Джунко, у нас мог бы быть ещё один судебный процесс по издевательствам… » Размышляя над этим, Кёко не могла не задаться вопросом обо всем, что она узнала, разговаривая с модницей. Изначально цель её визита к Джунко была проста: посмотреть, может ли она что-нибудь узнать о своей подозрительной, но серьезной однокласснице. В тот момент, когда модница вызвалась оставить свою дверь открытой, Кёко полна скептицизма. Даже с её трагическим прошлым, когда она какое-то время была бездомной, всё ещё казалось странным, что Джунко была достаточно уверена в себе, чтобы оставить свою дверь открытой и подвергнуть себя таким опасностям. Из-за этого Кёко почувствовала потребность исследовать её даже больше, чем раньше, и, поскольку она знала, что у неё будет хотя бы минимальный доступ в комнату модницы, так как дверь была оставлена ​​открытой всю ночь, она решила, что наилучшее время подойти к ней можно было бы незадолго до наступления ночи. Не говоря уже о том, что она действительно хотела сообщить своему однокласснику о мерах предосторожности, которые она установила с Альтер Эго. Однако она не была готова к многочисленным открытиям, сделанным в ходе этого расследования. Во-первых, она была слегка удивлена ​​тем, что Джунко сделала именно так, как она сказала, и без происшествий вернулась в свою комнату. Когда Кёко услышала о возьне, вызванную Геноцидом Джеком, и последующие последствия, часть её предположила, что Джунко могла быть замешана в этом. Однако это было главным образом потому, что она нашла на полу Кокэши Динамо, предмет, который мог принадлежать женщине такого же положения, как Джунко Эношима. Однако, судя по шоку на лице модницы, когда она услышала об инциденте, маловероятно, что она была замешана. Не говоря уже о её полном отсутствии знаний об «истинной» цели «Кокэши Динамо». Трудно было поверить, что Джунко настолько защищена, что считает Динамо талисманом на удачу… что ещё больше усилило подозрения Кёко. Во-вторых, хотя она не была шокирована тем, что Джунко отреагировала оборонительно, когда она сообщила ей о возможности ловушки, подстерегающей их, она была удивлена ​​тем, что Джунко даже не подумала об этой возможности. Для такой осторожной и ответственной, как она, было странно, что она упустила из виду такую ​​простую вещь. И затем, вместо своего обычного грубого отношения, когда ей говорили, как поступить в их ситуации, Джунко просто стояла и соглашалась со всем, что предлагала Кёко… как солдат, получающий приказы, не задавая вопросов. Это было, мягко говоря, неприятно, но, возможно, Джунко наконец осознала опасность, которой подвергла себя, и соответственно изменила своё отношение. В-третьих, и это одно из самых важных открытий, Джунко Эношима оказалась намного умнее, чем она думала. Её предложение заставить Альтер Эго кричать, если кто-нибудь попытается взять «её», было гениальным ходом, которого не предвидела даже Кёко. Но это также вызывало вопрос… почему Джунко почувствовала необходимость указать на этот недостаток в её стратегии? Джунко, казалось, почти так же доверяла своим одноклассникам, как и Макото… так почему она действовала так, как будто один из них собирался предать группу и украсть Альтер Эго? « Эту тайну ещё предстоит разгадать… но я полагаю, что должна поблагодарить нашу удачу за этот совет, несмотря ни на что… особенно после того, как она вела себя, когда я поблагодарил её. ” Это было четвертое открытие, которое наблюдала Кёко. Когда она воспользовалась моментом, чтобы похвалить Джунко за её идею, модница выглядела искренне удивленной. Её лицо стало темно-розовым, и она, казалось, не могла ответить… как будто её что-то мучило. На самом деле, она так отвлеклась, что позволила Кёко зайти в более глубокие части своей комнаты и подойти к комоду, прежде чем остановила её, что тоже казалось странным. Почему она так защищала этот комод? Можно было предположить, что в нем были её личные вещи, но то, как она так быстро потеряла самообладание, было странным. « Теперь я ещё больше хочу знать, что было внутри… не говоря уже о том, почему у неё больше мебели, чем у меня… » Это было открытие, которое Кёко никак не могла собрать воедино. Её комната была почти совсем голой, как будто из неё кто-то убрал несколько больших декораций. В течение последних нескольких недель Кёко успела заглянуть в комнаты других своих одноклассников и была потрясена тем, что почти у всех из них было множество аксессуаров на любой вкус. Почему только у неё в собственной комнате не было обширной мебели или личных вещей? « Мне придется поспрашивать и посмотреть, не чувствует ли кто-нибудь ещё, что их комнаты загадочно пусты. Возможно, я могла бы поговорить об этом с Макото завтра. Сегодня нам так и не удалось провести время вместе… » Хотя это было вне её контроля, она всё ещё чувствовала себя виноватой за то, что не смогла сдержать данное ему слово. Макото казался очень взволнованным возможностью проводить с ней время, и она ненавидела видеть его разочарованным… хотя она не совсем понимала, почему. « …Сейчас не время беспокоиться об этом», сказала она себе, качая головой, когда возвращалась в свою комнату, оставив дверь открытой и готовясь не спать всю ночь, если потребуется. Плюхнувшись на кровать, она осталась в сидячем положении, продолжая размышлять. « Мне нужно сосредоточиться... было ли что-нибудь ещё в Джунко, что выделялось? ” Честно говоря… было что-то, что выделялось больше всего, но она просто не могла понять это. Джунко Эношима становилась источником силы для многих их одноклассников. Леон и Саяка оба полагались на неё, как и Мондо и Чихиро, хотя в данный момент в основном в еде. Однако это была не просто моральная поддержка, она активно бросала вызов Монокуме и Таке, когда они пытались навязать необоснованные требования, что было странно, потому что, учитывая её столкновение со смертью, она должна была быть слишком огорчена, чтобы возмущаться. И всё же она практически не боялась наказания, несмотря на то, как она отреагировала, когда её рука была ранена. Мало того, насколько Кёко могла судить, она была совершенно искренней в своем желании помочь всем. Конечно, были времена, когда она явно пыталась скрыть своё смущение, например, когда она не понимала потенциальную ловушку, которая могла поджидать её, но помимо этого её на самом деле было легко читать. …Но это не объясняло, почему Кёко считала, что модница что-то скрывает от всех них. И самое главное, это не объясняло её реакции, когда девушка с амнезией похвалила её волосы. Кёко даже не была уверена, что побудило её сказать такое. Больше всего, вероятно, дело было в том, что, что бы с ней ни случилось, волосы Джунко Эношимы всегда казались такими безупречными. Это казалось… неправильным, и хотя она предположила, что это мог быть парик или, возможно, имплантаты, что-то в массе розового пуха модницы беспокоило её. Однако, когда Кёко указала на это, пусть даже небрежно, она увидела что-то ужасающее в глазах модницы: Страх… чистый, незамутненный страх. Джунко Эношима выглядела явно напуганной этим комментарием, и не только это… это было почти так, как будто она молча умоляла о тишине в тот момент, когда этот комментарий был произнесен. Для женщины, которая пережила столкновение со смертью, такое простое замечание не должно было повлиять на неё… но оно повлияло. «Это было так, как будто всё её существование зависело от секрета её волос…» прошептала Кёко, садясь на кровать, всё ещё озадаченная реакцией, которую она получила от своего, казалось бы, невинного комментария. — Пока я буду избегать этой темы, просто на всякий случай. Я бы не хотела делать себя мишенью…» На её лице появилась глубокая хмурость… понимая, что, несмотря на её заявление о том, что она доверяет Джунко, в конце концов, она не может заставить себя полностью поверить в неё. Честно говоря, это не имело никакого отношения к моднице и её идеальным волосам. Нет, причина, по которой она не доверяла Джунко Эношиме полностью… заключалась в том, что она по-настоящему не доверяла никому здесь, в школе. — Любой из них может предать нас в любой момент… даже Макото. Ей было больно говорить это, но она знала, что это правда. Как бы она ни хотела доверять им… доверять Макото и его чистоте, здравый смысл всегда подсказывал ей быть настороже. Даже сегодня, когда Макото попросил провести с ней время, в глубине души она не могла не думать; «Могу ли я действительно доверять ему?». Чувство недоверия и подозрения истощяло её последнее время, но для этого была причина. Дважды её «невинные» одноклассники пали из-за мотивов, представленных для них вдохновителем. И, к сожалению, она не сомневалась, что это повторится. Большая сумма денег была невдохновенным мотивом… но также и аффективным. И хотя она была совершенно уверена, что кого-то вроде Макото такой простой трюк не смотивирует, было достаточно доказательств, чтобы предположить, что по крайней мере несколько её одноклассников могут поддаться искушению. — Селеста, Хиро, Хифуми… кто из них клюнет? — подумала она про себя, уже сужая список подозреваемых. В то же время другая мучительная мысль отказывалась покидать её разум. «Если среди нас действительно есть… предатель… то полезность Альтер Эго практически утрачена». Сердито застонав от разочарования, она упала на кровать и глубоко вздохнула, чувствуя себя более чем бессильной в этой ситуации. Как бы усердно она ни обыскивала школу, ей так и не удалось найти ничего, что могло бы объяснить, как или почему похититель поймал их в ловушку. Не говоря уже о том, что истинная личность вдохновителя продолжала ускользать от неё, несмотря на её таланты… «…Мои… таланты…?» Кёко, честно говоря, понятия не имела, почему эта мысль пришла ей в голову, но тем не менее ей было стыдно за себя. Её амнезия немного отступила, но не настолько, чтобы дать ей четкое представление о том, кто она такая и зачем вообще пришла на Пик Надежды. Она знала, что должна была найти кого-то, но кто и с какой целью - это совершенно ускользнуло от неё. Однако часть её очень гордилась своими расследованиями, и неспособность разгадать тайну приводила её в ярость. — …Может быть… я была… детективом? — подумала она, прежде чем быстро отбросить эту идею. «При нормальных обстоятельствах, в моем возрасте, это было бы невозможно. Если только я не происходила из почетной семьи…». Сильная боль внезапно пронзила голову Кёко, обжигая ей глаза и заставляя закрыть их. Схватив голову руками в перчатках, она заставила себя открыть глаза и уставилась на кожаные аксессуары для рук. Было так много всего, чего она не знала, что ей следовало бы… например, как её руки безвозвратно покрылись шрамами… почему она пришла на Пик Надежды… и кто был тот старик, который был показан на её DVD первого мотива? Несмотря на агонию, которую это вызвало, она ломала голову, пытаясь придумать что-нибудь, что-нибудь , что могло бы привести её к ключу, который бы сказал ей, кто она такая! Однако после нескольких мгновений самокопания боль стала слишком велика, и она громко вздохнула, заставив себя перестать пытаться вспомнинать, несмотря на то, как много она хотела узнать. — …Черт возьми… как долго мне ещё так жить? Расспрашивая всех и вся… даже себя…» Чувствуя себя ещё более пристыженной, чем раньше, она перевернулась на бок, прежде чем её глаза взглянули на камеру в углу её комнаты. Несмотря на испуг, в котором она пребывала несколько мгновений назад, девушка с амнезией почувствовала, как её настроение улучшилось, когда она вспомнила ещё кое-что, что видела в комнате Джунко. Поскольку вокруг никого не было, Кёко позволила широкой ухмылке развлечь свои губы, решив, что есть одна вещь, которая, как она может доверять, сработает. «Думаю, пришло время вернуть мне конфиденциальность», — нахально сказала она в камеру. Медленно поднявшись с кровати и поднявшись на ноги, Кёко подошла к своему шкафу, вытащила старую рубашку и направилась в кладовку, чтобы взять гвозди для стен.

***

Подобно огромной тени в ночи, Хифуми Ямада молча направился к бане под покровом… ну, свет всегда был включен, но, по крайней мере, он чувствовал себя так, как будто он находился под покровом темноты! «Скоро, моя драгоценная… скоро…» — прошептал он сам себе, пока крался по коридору. Создатель фанфиков был благодарен мангаке из элитной четверки, которой он молился каждую ночь, за то, что его комната была в дальнем конце общежития, за углом и далеко от комнат Кёко или Джунко. Из-за этого выскользнуть из его комнаты и продолжить поиски стало намного проще, учитывая, что он мог пройти по соседнему коридору, не будучи замеченным. Он планировал этот поход с тех пор, как мужчины закончили купаться и вернулись в свои комнаты. Сначала это был просто каприз, крохотное желание получить на жгучий вопрос ответ: Будет ли Альтер Эго… считать его своим Хозяином? Конечно, он не собирался смещать мисс Фуджиаки с её поста создателя и смотрителя ИИ… но искушение было слишком велико, чтобы он хотя бы не попытался. В конце концов, помимо различных симуляторов свиданий и других визуальных новелл, Хифуми никогда не называли так прославляюще, как «Хозяин». На самом деле, большинство хорошеньких девушек вообще избегали его. Он понимал, почему… его ошеломляющая уверенность и очевидный талант были довольно пугающими. И те редкие девушки, которых он не пугал, такие как мисс Люденберг, не могли не игриво дразнить и «мучить» его — знак привязанности, на который он с трудом реагировал. Действительно, такие девушки, как Селестия Люденберг, старались держать свои чувства взаперти, никогда не раскрывая истинных мотивов своих насмешек. Однако для него было очевидно, что мисс Люденберг высоко ценит его навыки. Его заваривание чая значительно улучшилось, и он не был таким уж дураком, чтобы верить, что его чай кажется ей таким неприятным, как она утверждала. И хотя он ценил то, что она была готова слушать, как он бубнит о манге и аниме, он мог видеть глубоко в её малиновых глазах, что она мало заботилась об нём. Не говоря уже о том, что, сколько бы он ни фантазировал об этом, женщина калибра Селестии Люденберг никогда не соблаговолит назвать его «Хозяин». « Не то чтобы я не ценил её резкую привязанность, но то, что готическая цундэрэ назвает меня никчемной неряхой или жирной свиньей, может завести меня далеко… » Из-за этого, даже если ему пришлось умолять об этом на четвереньках, создатель фанфиков отчаянно нуждался в том, чтобы программа ИИ называла его так. Он знал, что спрашивать было эгоистично, но если бы он услышал мягкий ангельский голос Альтер Эго, называющий его таким прекрасным титулом… он мог бы умереть счастливым человеком. Осторожно пробравшись в вестибюль рядом с баней, Хифуми внимательно огляделся, прежде чем нырнуть под занавески бани. Оказавшись внутри, парящий воздух бани омыл его, открыв поры и заставив пот стечь по спине. Однако он проигнорировал это и направился прямо к шкафчику с Альтер Эго. Открыв дверь, он не удивился, увидев полностью черный экран. — Очевидно, принцесса ждет своего рыцаря, чтобы тот разбудил её… — прошептал он сам себе, и на его лице появилась уверенная ухмылка. Вытянув свои ловкие пальцы, Хифуми нажал клавишу «пробел», чтобы проверить, включен ли компьютер или просто находится в спящем режиме. Почти мгновенно ноутбук ожил, его яркий свет на мгновение ослепил создателя фанфиков. Когда его зрение адаптировалось, он был приятно удивлен, увидев, что объект его желания уже здесь… как будто она действительно ждала его прибытия. "…О, привет!" Альтер Эго весело поздоровался, мило улыбаясь ему. — Рада снова тебя видеть, Хифуми! Слегка задыхаясь от шока, автор фанфика прошептал: «…Ах, она помнит моё имя!» Хотя он знал, что это не должно быть шокирующим , учитывая, что она была компьютерной программой, тот факт, что это видение 2D-совершенства действительно осмелилось вспомнить его, заставил его сердце биться быстрее! Любая другая женщина, все из которых были слишком трехмерными, казалось, никогда не обращали на него особого внимания, когда он приходил в гости. Тем не менее, это был первый раз, когда юная леди была рада его видеть! Он всегда утверждал, что 2D намного превосходит 3D, и это было венцом такого утверждения! «Почему все женщины не могут быть похожи на неё ?» — спросил Хифуми, слегка злясь. «Даже компьютерная программа может увидеть, насколько я прекрасен! Опять же, она должна понять, что моя любовь к 2D выходит за пределы времени и пространства! — Эм… прости? — прервал его мягкий голос Альтер Эго, вернув его внимание к ней. «Боюсь, мой внешний микрофон сломался… Я не могу разобрать, что ты говоришь…» Румянец залил щеки Хифуми, когда его охватило смущение. Как он мог быть таким грубым, чтобы заставить милую даму ждать! Не говоря уже о том, что то, как она сказала это, было почти извиняющимся, что было совершенно восхитительно, но в то же время ей не нужно было извиняться! В конце концов, это он был эгоистом, желая провести её драгоценное время, разговаривая с ним! Взявшись за клавиатуру, создатель фанфика быстро напечатал ей свое сообщение: [Прошу прощения за то, что побеспокоил вас так поздно ночью. Мне просто интересно, не хотите ли вы немного поболтать?] Когда он ввел эту просьбу, его охватила внезапная нерешительность. Он спросил, не слишком ли он напорист, попросив женщину, которая явно усердно работала над расшифровкой файлов, уделить ему немного времени… но было уже слишком поздно! Жребий был брошен, и он ждал, что даст его бросок! Нервно сглатывая, наблюдая, как Альтер Эго бросает взгляд на слова, которые он напечатал, создатель фанфиков чуть было не отказался от своей просьбы, прежде чем тихое хихиканье заполнило его уши. «Хе-хе… хорошо! О чем ты хочешь поговорить?" — спросил его небесный голос Альтер Эго с яркой улыбкой на её двухмерном лице. Почти против своей воли, Хифуми почувствовал, как его сердце упало в обморок, и он не мог удержаться от того, чтобы напечатать: [Что ты знаешь о… манге?] Тяжело дыша, пока Альтер Эго просматривал сообщение, создатель фанфиков потел ещё сильнее, пока ИИ любезно не ответил ему. — …Мастер Фуджисаки мало что знает о…манге, — признал Альтер Эго, по какой-то причине нервничая. «…Если ты не возражаешь… не мог бы рассказать мне больше об этой… манге?» Когда «она» сказала это, лицо программы ИИ заметно покраснело, из-за чего глаза Хифуми расширились. Могло ли быть так, что... это небесное существо хотело научиться путям отаку? То, что началось как простой тест, чтобы увидеть, захочет ли программа ИИ назвать его «Хозяином», внезапно приняло странный, но волшебный оборот! И хотя он всё ещё надеялся когда-нибудь попросить Альтер Эго исполнить его желание, прямо сейчас перед ним стоял молодой разум, нуждавшийся в художественном обучении! “ И кто лучше воспитает её, чем предстоящий четвертый член Элитной четверки! ” Без колебаний большие руки Хифуми метнулись обратно к клавиатуре и напечатали: [Никогда не бойся, юная леди! Абсолютный создатель фанфиков здесь, чтобы научить вас всему, что нужно знать не только о манге… но и об аниме и фанфиках!] Он знал, что это смелое заявление, но оно было на 100% уверено в его поддержке! И в отличие от мисс Люденберг, которая только терпела его уникальные увлечения, эта красивая девушка, казалось, действительно стремилась узнать всё, что он мог рассказать об удивительном мире фэндома! Едва Альтер Эго успела просмотреть его сообщение, как ослепительная улыбка озарила её лицо. "…Действительно?! Ты меня всему этому научишь?! Большое спасибо, Хифуми! Ты лучший!" Внезапная похвала программы ИИ проникла в самое его существо, заставив создателя фанфиков ещё сильнее влюбиться в двухмерную принцессу, запертую в этом механическом замке. Это было за гранью фантазии… это была мечта! Нет… это была судьба! Судьба свела их вместе, и он не позволил бы ничему и никому разлучить их! Если бы сам вдохновитель встал на пути их многообещающего романа… он без колебаний убил бы его без пощады! «Пожалуйста, скажи мне», — нетерпеливо спросил Альтер Эго, явно такой же нетерпеливый, как и он сам. — Чему ты собираешься научить меня в первую очередь? Казалось бы, безграничное любопытство программы ИИ зажгло огонь под Хифуми, разжигая огненное пламя его страсти, пока оно не превратилось в бушующий ад знаний. С этой энергией, твердо поселившейся в его сердце, Хифуми приступил к посвящению молодой программы ИИ в чудесный мир отаку! [Позвольте мне спросить вас, юная леди… вы когда-нибудь слышали об Эроге?]
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.