Глава 1 "Это розыгрыш, или они серьезно?"
22 сентября 2013 г., 11:41
В Милфорде большая часть населения в качестве средства передвижения использует велосипеды, а дети и подростки – роликовые коньки. Я не был исключением, у меня был свой велосипед. Я пользовался общественным транспортом только тогда, когда нужно было ехать в другой город, или куда-то еще дальше. Милфорд не был большим городом, а катаясь на велосипеде не только окружающую среду не загрязняешь, но еще и в форме себя поддерживаешь – одни плюсы.
Я ехал на велосипеде минут десять, и вот знакомая вывеска. Самый большой супермаркет в Милфорде. Где-нибудь в Калифорнии или Нью-Йорке люди бы приняли это здание за магазинчик товаров для дома, а у нас это самое популярное место для покупок. И здесь всегда много людей, особенно вечером. Так что за покупками я всегда хожу с утра.
Припарковав свой велосипед на специальной стоянке у входа, я зашел в супермаркет. Охранник поздоровался со мной, мы были хорошими приятелями. Он жил в Милфорде с самого рождения и уже десять лет работал охранником в этом супермаркете. Надо сказать, что все в этом городке были добрейшими и очень общительными людьми. Такие спокойные, мирные, все время улыбающиеся. Просто город счастья и добра! Я остановился, чтобы поболтать с Роном, тем самым охранником. В этом время я заметил, как в супермаркет вошел парень. Я никогда не видел его раньше в Милфорде… Хотя это логично, я ведь редко куда выбираюсь из своего дома. Да и вообще, почему этот парень так привлек мое внимание? Он был невероятно красив. Я могу сказать, что он показался мне просто идеальным. Я так засмотрелся на него, что совсем забыл про Рона.
- Эй, Джерард, куда ты так пялишься?
Я даже вздрогнул от испуга и посмотрел на охранника.
- Никуда, - неуверенно ответил я, пытаясь найти того парня взглядом, но он как будто исчез. Я огорченно вздохнул.
Вдруг Рона вызвали по рации. Неудивительно, он же охранник. Я начал насвистывать что-то, рассматривая людей, которые находились в супермаркете, рассматривая полки с продуктами в ярких, блестящих упаковках, как будто это была не обычная еда, а новогодние подарки. Когда я обернулся к Рону, у меня даже дыхание перехватило.
- Эй, что случилось? Ты как будто в обморок сейчас упадешь, - испуганно начал я, но мужчина меня даже не слышал. На лице его был какой-то непередаваемый страх. Я не успел даже подумать о том, что могло бы случиться.
- Мне позвонили из полиции. Сейчас сюда приедет полиция…, - речь Рона была несвязной и отрывистой, а еще он определенно не договаривал все, что сказали ему.
И тут я услышал звуки полицейской сирены. Можете себе представить: даже на место убийства полиция не приезжает так быстро, как приехала сюда. Мне было настолько страшно, что я побелел и не мог шевельнуться. А еще этот охранник что-то скрывал.
Двое мужчин в полицейской форме и с оружием ворвались в супермаркет. Все, кто находился здесь, в одно мгновение уставились на них. Один из полицейских был гораздо старше, выше и крупнее, он держал в руках громкоговоритель. Что, черт возьми, случилось? Может, здесь убийца или сбежавший преступник?
- Внимание! Просьба сохранять спокойствие! В Милфорде объявлена чрезвычайная ситуация! Нам поступила информация о том, что один из жителей Милфорда болен неизвестным до сих пор науке вирусом, – полицейский сделал небольшую паузу, а потом продолжил, - правительство приняло решение закрыть город с жителями на карантин, чтобы избежать проникновения вируса в другие города и штаты. Пока мы не решим, что делать с жителями Милфорда, выдан приказ опечатать здания. Вам придется подождать в этом супермаркете несколько дней, пока вас не проверят на заболевание и не вывезут.
Видели бы вы только лица людей, которые находились в супермаркете… На них одновременно читался ужас, страх, шок, непонимание. Да я сам первую минуту пытался осмыслить информацию, которые донесли до нас полицейские.
"Вирус?.. Карантин?.. О чем они? Это розыгрыш, или они серьезно?" - в моей голове возникали вопросы, на которые не было ответа. Я безумными глазами, которые стали размером с блюдце от страха, посмотрел на Рона. Его выражение лица было таким же, мы встретились взглядом, и увидели ужас в глазах друг друга. Полицейские опечатывали супермаркет снаружи. Они запирали двери, окна. Они запирали в этом супермаркете почти полсотни человек! Я вообще не мог трезво соображать, я даже на какое-то время забыл, что теперь еще долго не попаду домой. Мне несколько дней придется жить в супермаркете с кучей чужих, незнакомых мне людей! Сначала я хотел надеяться, что сплю, но это было не так. Хотел разнообразия в жизни? Получил, черт меня возьми. Началась жуткая суета, шумиха. Девушки начали орать, бегать, стучаться в окна. В супермаркете находились дети, кто-то не понимал, что случилось, кто-то плакал. Тут были и пожилые люди, и даже инвалид в кресле, который был справа от меня. И только сейчас я вспомнил, что здесь, в этом супермаркете, вместе со мной оказался заперт тот парень.
Я начал искать его взглядом, а его нигде не было. Не мог же он успеть уйти? Не мог. Я прошел несколько рядов с продуктами и увидел его. Но я увидел его уже совсем другого. Надо сказать, он выглядел жалко. Он сидел на полу, прислонившись к холодильнику с напитками, прижав колени к груди и держась за них руками. Он был напуган, как маленький беззащитный котенок, как будто остался совсем один в опасном мире.
Он не заметил меня, и я мог хорошенько его рассмотреть. Он точно был младше меня, на вид я бы дал ему лет 16-17. У него было невероятно красивое лицо и глаза, полные грусти и отчаяния. Я смотрел на него несколько минут, а потом вышел из-за угла, подошел к нему и сел рядом. Парень посмотрел на меня, и знаете, должен сказать, что вблизи он был еще красивее.
- Привет…, - сказал он тихим и дрожащим голосом. Меня даже передернуло от того, сколько боли я услышал в нем.
- Привет, - мягко сказал я, - раз уж мы будем заперты тут несколько дней… Я думаю, ты не против познакомиться? Меня зовут Джерард.
- Фрэнк, - еле слышно ответил парень и снова уставился в пол.
Надо было его как-то успокоить, но я ведь не умею. Так, нужно подумать, как обычно успокаивают людей… черт, я не знаю.
- Эй, не расстраивайся ты так. Все будет хорошо, мы побудем тут пару дней, а потом нас вывезут отсюда. Все будет прекрасно!
В моем голосе была слышна неуверенность, и потом я понял, что лучше бы вообще молчал. От моего неуверенного утешения Фрэнку стало еще хуже, да и мне, собственно, тоже. Но хотелось бы конечно верить, что правительству не плевать на пять с лишним тысяч жителей Милфорда.
Мы просидели в полном молчании еще несколько минут. Я смотрел на Фрэнка, и внутри меня что-то сжималось, мне так хотелось помочь ему. И единственное, что я придумал – отвлечь его от плохих мыслей.
- Раз уж мы заперты здесь, как минимум, на несколько дней, - начал я и встал с пола, отряхнув джинсы, - нам нужно запастись продуктами. Все-таки выживать вместе будет гораздо лучше, чем в одиночку.
Если бы после этих слов от Фрэнка последовал вопрос: А почему именно со мной?.. Я не смог бы на него ответить. Я сам не знал, чем этот грустный и одинокий мальчишка так привлек меня. Но я не услышал этого вопроса. Фрэнк поднял на меня взгляд, и там я мог разглядеть согласие.
Мы с Фрэнком как будто были знакомы уже очень давно: мы понимали друг друга без слов. Сначала мы начали брать с полок еду, предметы гигиены и прочие вещи первой необходимости. Все-таки в супермаркете было немало человек, и кому-то могло не достаться. Когда другие люди стали замечать, что мы с Фрэнком берем продукты и относим их куда-то, они стали делать точно так же. Короче говоря, если бы я не предложил эту идею, через сутки здесь были бы Голодные игры, и спасся бы только один. Это, кстати, одна из моих любимых книг.
Уже к вечеру мы сидели с ним в том самом уголке рядом с холодильником с напитками, где и познакомились. Рядом с нами стояли две огромные тележки, набитые вещами и продуктами, без которых было бы трудно прожить здесь.
- Джерард? – тихо, как будто боясь спугнуть кого-то, позвал меня Фрэнк. - Как ты думаешь, нас успеют спасти? Нас вообще спасут?
У меня сердце биться перестало. Знал бы ты, Фрэнк, как я сам боюсь этого, как мне страшно, как тяжело мне скрывать это в себе, что не напугать тебя еще больше.
- Не говори так… Мы здесь заперты, а значит в безопасности. Значит, вирус сюда не попадет, нас спасут и увезут, пока в городе не наведут порядок, – я сделал глубокий вдох и посмотрел прямо в глаза Фрэнку. – Нас обязательно спасут.