ID работы: 12169159

Happy Wife — Happy Life

Слэш
R
Завершён
598
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
27 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
598 Нравится 71 Отзывы 137 В сборник Скачать

Put Your Money Where Your Mouth Is (Эпилог)

Настройки текста
Примечания:
ВЕГАС И ПИТ Пять лет спустя Пит чертовски устал. Ему срочно нужен был отпуск, желательно — на необитаемом острове, без телефона, репетитора по английскому (парень начал учить язык в интересах дела), Вегаса, его брата и сына, Младшей Семьи и даже чертового Пятницы. Тотальная изоляция как синоним блаженства. Он так давно не развлекался, что начал забывать лица Братства Кольца (как в шутку называли себя бывшие и нынешние охранники Танкхуна). Даже по телефону с Поршем исключительно по делам разговаривал. Хоть бы на пару денечков убраться отсюда к черту на рога, перевести дух… — Кхун Пит, — в который раз постучав, Ноп попытался отвлечь парня от мрачных раздумий. — Ваш ланч. — Мне надоел рис, — не глядя, бросил Пит, зарываясь в документы. — Это зеленый карри. Ваша бабушка передала, — заговорщицки шепнул глава его охраны. — Бабушка?! — встрепенулся де-факто глава Младшей Семьи. Забудьте про фантазии на тему «Робинзона Крузо», наконец-то он вкусно поест! — Но как?! Она здесь?! — Кхун Вегас распорядился доставить самолетом передачу от нее, — объяснил Ноп. — Госпожа Джи лично приготовила как любит ее внук, а дедушка Та передал вам кокосы на кухню, чтобы прислуга сварила кокосовый суп с курицей. — Что Кхун Вегас делал на острове втайне от меня, Ноп? — Я не должен говорить, иначе Хозяин меня убьет… Спросите бабушку с дедушкой, Кхун Пит. — Так они мне и сказали! Эти двое души в Вегасе не чают. Если он попросит их молчать, то даже под пытками не сознаются! — Ты переоцениваешь мое влияние на дедушку с бабушкой, любимый, — Вегас появился словно из ниоткуда, сделал знак Нопу убираться с глаз и тут же занялся массажем плеч Пита, заметив, насколько тот напряжен. — Все на свете терпят меня из-за тебя. Даже Старшая Семья давно бы избавилась от нас с Макао, но покуда Крошка Пит согласен смириться с нашим присутствием, они ничего не сделают… Что случилось? У тебя ничего не болит? — Нет. Я просто устал. От всего, — Пит позволил себе уткнуться носом ему в живот. — Значит, от небольшого отпуска отлынивать не станешь. Замечательно, — чмокнув его в лоб, мужчина взял ложку в руку и приказал: — Сядь прямо, я тебя покормлю. Карри испортится.

***

Пит очнулся на борту частного самолета, но не имел ни малейшего понятия, как там оказался. Последним воспоминанием был ланч с Вегасом… — Вот ублюдок! Ты опять меня чем-то одурманил, Вегас?! — громко возмутился он, озираясь. Его партнер поднял руки вверх: — Никак нет! Ты жаловался на усталость, отключился от теплой и вкусной пищи, проспал почти сутки. Доктор сделал заключение, что это от переутомления и нервного истощения или что-то в этом роде. Док, скажите ему! Подошедший врач измерил пульс, температуру, проверил реакцию зрачков и заверил: — Все практически вернулось в норму. Вам бы побольше отдыхать, Кхун Пит, если хотите жить долго и счастливо. Для того и существуют подчиненные. Делегируйте обязанности. Мир не рухнет, если вы возьмете тайм-аут. Ваш ребенок уже подрос, за ним могут присмотреть гувернантки. Макао в состоянии помочь вам. Парнишка кивнул, с обожанием глядя на человека, заменившего ему отца. Пит был единственным, помимо старшего брата, кого он слушался во всем и уважал. — Простите, что доставил столько хлопот, — извинился перед всеми пациент. — Любимый, а куда мы летим? — Это сюрприз, но он тебе точно понравится, — загадочно улыбнулся Вегас. — Макао, а где наш Никки Дьявол-младший?* — Активно мешает пилоту, — улыбнулся младший Тирапаньякун, отправляясь за шестилетним исчадием Ада.

***

— Милый, просыпайся, — поцеловав Пита в щеку, попытался растормошить его Вегас. — Мы на месте. Макао с доком и Венисом уже ждут на улице. Тот кое-как открыл глаза и позволил вывести себя под руку на твердую землю. Аэропорт выглядел иностранным. Все надписи исключительно на английском, море людей всех рас и национальностей… — Добро пожаловать в Лас Вегас, господа, — произнес незнакомец, салютуя им. — Я — Джеймс, ваш личный помощник, предоставленный отелем. Документы, которые вы просили подготовить и ваши гости ждут в пентхаусе. Лимузин прибудет через минуту. Чем еще я могу быть вам полезен, мистер Тирапаньякун, мистер Сенгтам? — Одежда из бутиков, что я заказывал, доставлена? — шепотом спросил его Вегас. — Так точно. Банкет, цветы, зал — все под контролем, — кивнул Джеймс. — А вот и ваш транспорт! Разрешите поухаживать за вами. До конца не проснувшийся Пит позволил усадить себя в лимузин и по пути жадно рассматривал город за тонированными стеклами. Его немного мутило от волнения и неизвестности. Чувствуя настроение любимого, партнер гладил его по руке. Когда дверь пентхауса плавно скользнула в сторону, мужчину встретило много родных и дорогих ему людей: бабушка с дедушкой, трио лучших друзей (Пол, Арм и Порш), Макао с Венисом и даже члены Старшей Семьи. Все бросились обнимать Пита. Ажиотаж постепенно сошел на нет. Вегас отвел любимого в спальню, запер за собой дверь на ключ и сказал: — Должен кое в чем сознаться. Я не просто прилетел отдохнуть. Мы с братом родились здесь, имеем двойное гражданство. Если ты и я поженимся в Штатах, свидетельство о браке будет иметь силу здесь. Можешь тоже претендовать на гражданство как мой супруг. Знаю, мы строили немного другие планы, но если привычная жизнь в Таиланде надоест, здесь у меня есть личный прибыльный и абсолютно легальный бизнес, о котором даже Макао не подозревает. Плюс, недвижимость. Что скажешь? Женишься на мне сегодня? — Куда я денусь? — оправившись от шока, улыбнулся Пит, целуя своего жениха. — Спасибо за то, что всю организацию праздника взял на себя. — Для моей женушки — хоть звезду с неба. В шкафу нас ждут костюмы для торжества. Регистратор прибудет через час. Ты готов? — Давным-давно.

***

— Господин Корнвит Тирапаньякун, берете ли вы в мужья находящегося здесь господина Пхонгсакорна Сенгтама? — Да. — А вы, господин Пхонгсакорн Сенгтам, согласны ли сочетаться законным браком с Корнвитом Тирапаньякуном? — Да. — Властью, данной мне штатом Невада, объявляю вас мужьями. Можете скрепить ваш союз поцелуем. Пит шагнул в объятия Вегаса и накрыл его губы своими. Все присутствующие, включая троих детей Кима и малыша Вениса, захлопали. Пол, Арм, Порш и Макао, выступавшие в роли свидетелей, подхватили молодоженов на руки и начали подбрасывать в воздух. Даже Танкхун и бабушка Джи прослезились. Свадебный букет угодил в лоб Че. Ким подмигнул ему, укачивая на руках самого младшего отпрыска. — Папочка! — Венис дернул Пита за штанину, протягивая ему какую-то бумажку. — Дедушка Корн просил тебе передать это. — Спасибо, солнышко, — чмокнув его в макушку, поблагодарил мужчина. — Ты был сегодня таким хорошим мальчиком. Папа тебя любит. Мне понравилось, как ты нес кольца на подушечке. Что тут у нас? Вегас улыбнулся, прекрасно зная о содержании документа. Это были права владения на казино, которым обе Семьи управляли пополам, оформленные на имя господина Пхонгсакорна Сенгтама. — Кхун Корн отдает его… мне?! — Пит был потрясен до глубины души. — Я не шутил, когда говорил, что меня терпят, а тебя любят, милый, — напомнил его супруг. — Знаешь, что? Я совершенно с ними согласен. Ты — единственная причина, по которой обе ветви рода Тирапаньякун начали общаться по-родственному впервые за пару десятков лет, Макао не превратился в наркомана, у Вениса есть полноценная семья, а я не валяюсь в безымянной могиле с простреленной башкой. Ну, вот как я мог тебя оставить в роли наложницы? Пхонгсакорн Сенгтам был рожден править со мной вместе, как законный муж. ПОРШ И КИНН С того дня, как Ким представил отцу внуков, Порш едва ли не прописался в детской. Он помогал купать, кормить и переодевать малышню, читал им сказки, водил гулять. — К кому из них ты наиболее привязан? — поинтересовался как-то Ким, укладывая в колыбельку одного из сыновей. — У дяди же может быть любимчик. Я не обижусь. Просто хочу проверить твое хваленое паучье чутье*. — Вик, — прижимая малыша к себе, ответил зять. — Он напоминает мне Че в младенчестве: те же губки, смуглая кожа и даже восторженный взгляд. Почему ты спросил? — Открою тебе тайну: один из этих малышей носит фамилию Киттисават. Даже Че не в курсе. И не смей ему проболтаться раньше дня рождения! Я знаю, что у вас с ним нет других родственников. Дядя мертв, продолжить род некому, — вполголоса разоткровенничался молодой многодетный отец. — Если вы с Кинном захотите, могу дать контакты агентства суррогатных матерей… — Нет. В мире слишком много сирот, чтобы тратить время и деньги на это. Без обид. Ты поступил правильно в твоей ситуации. Кхун Корн хотел кровных внуков, — ответил Порш. — Это наш выбор. Да, усыновление отнимет время, но зато одним счастливым ребенком в мире станет больше. Так что по поводу твоего вопроса? Я угадал? Это Вик? — Угу. Имя выбирал твой брат. Я хотел назвать всех троих на американский лад, чтобы им было легче за границей Таиланда. Че взглянул на него один раз и сказал: «Давай запишем его Виком. Твой псевдоним нас объединил». С того разговора прошло три года. Вик, Джейсон и Стюарт радовали дедушку и всех домочадцев, но из всех них только Порш смотрел на детей Кима и Че с тоской.

***

Они искали ее среди тысяч анкет по всем приютам страны, но наконец нашли. Кинн ахнул, увидев малышку с милыми ямочками на щечках и круглым личиком. Он знал, что Порш не устоит. Для них обоих не могло быть другого варианта. Успев оформить усыновление к началу Сонгкрана*, супруги привезли малышку Файлин* познакомиться с семьей. Первым ее увидел Кхун Корн и сразу же протянул ребенку руки с тихим «Сладкая!*». Девочка мгновенно потопала к старику с широкой улыбкой на лице, закричав «деда!». — Мы нашли ее в сиротском доме, как и твою сестру, папа, — позже сознался Кинн. — Она стоит тысячи кровных внуков, — заверил его Кхун Корн. — Это судьба. Боже, Порш! Наша Файлин — просто копия твоей мамы в этом возрасте! Спасибо за такой дорогой подарок, дети мои. КИМ И ЧЕ — Ким, я с утра не могу дозвониться до Че, — пожаловался Порш. — Ты в курсе, сколько у него пар? — Они давно закончились. Я послал его с Пи Ноном к репетитору по латыни, а потом у нас обед в городе перед занятиями по истории, — прекратив наигрывать какую-то мелодию на гитаре, ответил парень. — У тебя что-то неотложное или просто волнуешься? — Последнее, — буркнул его зять. — Погоди, латынь? Зачем ему это? — Че не проболтался? Кремень! — А если серьезно? — Папа все равно планировал сегодня на ужине с тобой поговорить об этом, так что слушай: мы с твоим братом решили, что музыка — запасной аэродром, но ему нужна стабильная работа, где пригодятся его блестящие мозги. Он остановился на юриспруденции. Глава Семьи одобрил: нам не помешает адвокат. — И ты не против, что ему едва хватает времени на тебя и детей? — зная, насколько ревнивы братья Тирапаньякун, удивился Порш. — Во-первых, это мои личные деньги. Я рад вложить их в наше общее будущее. В любых отношениях приходится идти на определенные жертвы, в том числе — время. Во-вторых, тайм менеджмент. Классная штука. Советую. В-третьих, мы проводим с детьми каждую свободную минуту, а для остального есть няни и родственники. Упс, я должен тебя оставить: время обеда подошло. Я передам Че привет от тебя. Старший был приятно удивлен зрелостью парня своего брата. Оглядываясь назад, он бы не пожелал менять в прошлом ничего, потому что оно привело его в этот дом, где он не просто обрел любовь, но и нашел семью и друзей.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.