Можно ли залечить глубокие шрамы?

R
Завершён
25
автор
Фэндом:
Размер:
15 страниц, 4 467 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 13 Отзывы 6 В сборник

Доверие и новые знакомства.

Настройки
Примечания:
— Не хотите купить цветы? Только сегодня собрал, совсем свежие! Вежливо предлагал мальчик прохожим, стоя у стен какого-то магазина. Фред никогда не навязывался никому, даже если очень сильно хотел кушать. Это не в его репертуаре. Сегодня в этом районе удача была явно не на стороне юного Порлока. Почти весь день люди просто игнорировали предложение купить цветы, проходя мимо. «Наверное, снова нужно перебираться в другой район.. Может там повезёт.. А сегодня снова придётся остаться без еды..» С грустью размышлял мальчик, облокачиваясь спиной о холодную стену здания и опуская голову, смотря на свои очень худые, все в ссадинах и небольших синяках руки, в которых Фред держал лилии. «Мама... интересно, как она там.. Думаю, с ней всё хорошо.. Она была самым добрым человеком..» Если бы мальчик и дальше думал о родном человеке, вспоминая моменты с мамой, то был бы не в силах сдержать слёзы. Но хорошо, что его отвлекли, не дав предаться воспоминаниям. — Это ты торгуешь цветами? Поинтересовался чей-то низкий мужской голос. Юный Порлок вздрогнул немного, поднимая голову на обладателя голоса. Это был высокий мужчина средних лет с собранными в небольшой хвостик волосами. Одежда была чистая, выглаженная и красивая.. Наверное, этот человек из аристократии. Руки непроизвольно сжали немного сильнее стебли цветов, а взгляд бегал по человеку, что стоял сейчас напротив. Что ожидать от этого мужчины? Он же не собирается побить мальчишку? Было страшновато. Но ответ стоило дать, чтобы не злить собеседника. — Д-да.. Ответ был тихим, но мужчина услышал. Тот опустился, чтобы быть более менее на одном уровне с мальцом, одним коленом упираясь в землю, таким образом создавая себе опору. — Я хотел бы купить их.. Мне как раз нужны именно лилии. На лице мужчины промелькнула тень улыбки и мальчик с осторожностью протянул тому цветы. Когда они оказались в чужих руках, которые были значительно больше собственных, Порлок отпустил стебельки. — Благодарю, вот твоя плата. Собеседник вложил в маленькую ладошку монетку и уже встал на ноги, собираясь уходить, как мальчик его остановил, схватившись за край чужого пиджака. Мужчина вопросительно изогнул бровь, переводя взгляд с руки мальца на личико того. — Вы дали слишком много.. Мальчик не очень хорошо, но разбирался в валюте, знал, сколько ему должны заплатить. И если бы он позволил мужчине просто так уйти, Фреда просто загрызла бы совесть, а деньги он так и не потратил. — Ха-ха.. Оставь, тебе сейчас нужны деньги. Ответил тот, потрепав Фреда по его тёмным волосам. В душе как-то на мгновение немного тепло стало.. Папа часто так трепал по голове.. — Но господин.. — Всё, это не обсуждается. До встречи, малец. Пока мальчик не успел выкинуть что-нибудь ещё по поводу этих денег, мужчина поспешил уйти, оставляя Порлока в замешательстве и раздумьях. «Этот мальчик умён, знает толк в валюте.. И очень честный. Даже будучи сиротой не хотел брать лишнее.. Ха-ха, поразительно!» Размышлял мужчина, совсем несильно стукнув себя рукой по лбу. *** Прошёл ещё месяц, как-то быстро и незаметно. Тот самый «добрый господин», что когда-то скупил все лилии у Фреда, стал его постоянным клиентом. Покупал мужчина цветы не из-за простой жалости к мальчишке, ему действительно нужен был этот "товар". Хозяин особняка, в котором работал Рейфилд, всегда обращал внимание на лилии, что всегда стояли в гостиной посреди стола, украшая его. И сегодня Джек отправился к Порлоку, хоть погода немного не распологала к прогулке: было пасмурно, казалось, вот-вот пойдёт не просто весенний дождик, а ливень. — Не подскажите, где мальчик, что всегда торгует здесь цветами? Интересовался мужчина, не найдя юного Фреда на его привычном месте обитания. Каждый раз, как Джек приходил, мальчик был именно в этом районе, именно у этого магазина. Может, он решил спрятаться от дождя? — Я видела, что он пошёл вон в ту сторону. Ответила пожилая женщина, дряхлой рукой указывая в переулок, противоположный тому, напротив которого стоял Рейфилд. Мужчина поблагодарил старушку, направившись в указанную сторону. Но зачем ему это? Цветы ведь можно купить в любом другом месте.. Но тот не мог. Джек за это недолгое знакомство, длинной в месяц, успел проникнуться к Порлоку неким доверием. И сейчас что-то ему подсказывало, что с мальчишкой могла случиться беда. *** — Ах ты!.. Мужчина, который по всей видимости был из высшего общества, по непонятной причине разозлился на мальчика. Фред даже не предлагал купить цветы, просто шёл вдоль улицы. А аристократ не поленился выйти из кареты, с надменным и гневным выражением лица грубо пнув и без того испуганного Порлока, выронившего лилии. «Что я сделал не так?» Задавался вопросом мальчик, зажмурившись и прикрыв лицо ладонями в момент, когда аристократ замахнулся своей тростью, чтобы ударить. Но ничего не последовало, только какой-то шум и знакомый голос. Из некого любопытства мальчик медленно убрал руки с лица, приоткрывая свои серые глаза. — Прошу вас не трогать его. — Вежливо, но грозно попросил Рейфилд, перехватив чужое запястье, не позволяя завершить действие и ударить мальчишку. — Да это же просто отброс общества! —Вспылил тот, но почувствовав усилившуюся хватку на руке, поморщился, будто было в самом деле больно. Грубо выхватив свою руку, ворча что-то вроде "на этот раз ему повезло", тот направился к ожидающему его транспорту. Проводив мужчину взглядом, Джек присел рядом с Порлоком, рукой касаясь чужой макушки, слегка растрепав волосы. — Ты как? — Всё.. хорошо.. Благодаря вам, господин Джек! С лёгкой и искренней улыбкой ответил Фред, хоть голос того немного дрожал после пережитого. Колени и руки мальчика как всегда были в ссадинах, а после падения увечий только прибавилось, пусть и небольших. — Идём со мной? О тебе позаботятся, не бойся.   — с осторожностью предложил мужчина, протягивая руку. Он, конечно, сомневался, что этот мальчик, переживший многое, связанное с неравенством в обществе, также доверится Рейфилду. Но каково же было его удивление, когда Фред робко вложил свою ладошку в чужую руку. — Хорошо.. Если только вам это не доставит проблем. Дворецкий посмеялся, поднимаясь на ноги, помогая и мальчику встать, который по привычке немного рукой стряхнул пыль с одежды. *** Рейфилд уговорил своего господина разрешить Порлоку жить в особняке. Мальчик пообещал помогать, чтобы не сидеть на шее у мужчины, не пользоваться его добротой. Но первое время Фред не доверял господину Рокуэллу и немного его побаивался, больше времени стараясь находиться либо у себя в комнатке, либо с Рейфилдом. Шло время, Фред и дворецкий дома Рокуэлла стали друг для друга почти как отец и сын. Мужчина даже начал тренировать мальчика, обучая того ближнему бою, рассказывая истории из жизни, с Афганской войны, показывая приёмы и заставляя их повторять. Ох, это действительно было сложно.. Рейфилд безжалостный не только на войне, но и в учёбе, тренировки были тяжёлые. Но мальчик не жаловался, он наоборот хотел и дальше учиться, упорно тренируясь и не желая разочаровать учителя. — Правильно, вот так.. Стойку немного поменяй!.. Да, неплохо. А теперь давай по новой. Комментировал Джек, стоя у большого дерева в саду, внимательно, и с лёгкой ухмылкой на устах следя за действиями своего ученика. «А он быстро учится!» *** — Учитель.. Тихо проговорил темноволосый мальчик, беззвучно открывая дверь в кабинет Рейфилда. «Кто это?..» Сразу пронеслось в голове Порлока, когда тот увидел возле дворецкого трёх мальчиков, немного старше самого Фреда. Дабы не мешать их увлечённой беседе, сероглазый решил уйти, также тихо, как и пришёл. Но его заметил мужчина, останавливая. — Оо, Фред, заходи! Слушаясь своего мастера, мальчик неуверенно шагнул за порог кабинета, проходя внутрь, некомфортно чувствуя себя под взглядами трёх пар глаз. Но какие же эти глаза красивые! Причём у каждого. Но в особенности привлекли ярко-красные очи блондина, среднего по росту. — Знакомьтесь, ребята. Это мой ученик, Фред Порлок. Фред, а это юные мастера дома Мориарти: Альберт, Уильям и Льюис. Представил всех дворецкий, указывая на каждого мальчика по очереди. Дружелюбно, то ли наигранно, то ли искренне, мальчик, представленный как Уильям, протянул темноволосому руку. — Рад знакомству, Фред. Проговорил средний Мориарти, а юный Порлок, некоторое время сомневаясь, всё же пожал чужую руку. Тёплая.. И такая же маленькая, лишь совсем на чуть-чуть больше руки Фреда. — В..взаимно.. Мужчина быстро испортил атмосферу, хлопнув в ладони, привлекая к себе внимание. Рассказывал дворецкий о том, как будут проходить тренировки и что юные Мориарти вообще тоже будут учиться самообороне. А точнее учиться убивать.
25 Нравится 13 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (2)