Я стала второстепенной героиней в злодейке-марионетке

PG-13
В процессе
25
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 35 страниц, 8 786 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
25 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник

Глава 2 Моя новая <семья>.

Настройки
Примечания:
Карин Беллроуз спала очень крепко каждое утро. Её личная служанка не могла разбудить её. — Миледи, вставайте уже утро. Господин и Госпожа ждут вас. — сказала Риетта строгим голосом. — Пожалуйста ещё 10 минуточек Риетта. — ответила Беллроуз, ей сонным голосом. — Хорошо ещё 10 минут. И я бужу вас. Карин повернулась на другой бок. { Какая милота. Повернулась спать как котеночек. Хочется погладить. (~ ̄³ ̄)~. } { Почему миледи такая милашка (╥﹏╥) в самое сердце.} И снова Риетта проиграла Карин.

***

{Через 10 минут меня разбудили как и обещали. Я не чувствовала особой радости что встала из теплой постели.} {Я вчера слишком поздно легка. Следующий раз лягу спать пораньше.} {Но у меня было хорошее настроение. Я очень жду встречи со своей новоиспечённой семьёй. Хотя мне мало что известно я знаю что мать Карин умерла при родах.} { А маркиз женился во второй раз. Когда Карин было 5 лет. А у его второй жены есть 2 ребёнка. От прошлого брака. Если не ошибаюсь мальчик и девочка.} {Значит я самая младшая в семье. Так почему же они не навестили меня. Если я являюсь младшей дочерью своего отца.} {Воспоминаниях Карин было что они её очень сильно любили. Неужели это просто показуха перед дворянами.} {Если подумать то это похоже на правду. Узнаю лично когда увижу их всех.}

***

Покамест я была погружена свои мысли. Риетта подготовила воду для умывания и 3 платья на выбор, и парочку аксессуаров для моего наряда. — Благодарю. — сказала я радостно, улыбнулась. — Не стоит меня благодарить миледи, это моя обязанность. — ответила Риетта со спокойным выражение лица. Я не спеша умылась. Вытерла лицо мягким полотенцем которое мне подготовили. И стала рассматривать платья. Первое было розового цвета — очень хорошо сочеталось с моими розовыми волосами. Но было явно тяжёлое при ходьбе. Второе платье было зелёного цвета. Хорошо сочеталось с моими золотистыми глазами. Но платье слишком, сильно украшена лентами и бантами. И третье платье было белого цвета. Простое но со вкусом и изяществом. — Риетта я выбираю 3 платье. Из аксессуаров я надеюсь кольца. И не забудь удобные туфли черного цвета. — закамандовала я в ответ. — Слушаюсь миледи, сейчас все принёсу. — ответила Риетта. Риетта быстро все принесла. И помогла мне одеться. Лёгким движением руки Риетта принялась расчёсывать мои волосы. И заодно спрашивая чтобы я хотела сделать со своими волосами. Я ответила: — Можно хвостик. — Конечно миледи, я сделаю все в лучшем виде. — жизненно радостно ответила Риетта. Как Риетта закончила с прической я встала и посмотрела в зеркало. Я выглядела красиво. Это платье идеально мне подошло. Стаяв я надевала аккуратно свои кольца. И по привычке я надевала на левую руку указательного и безымянного пальца.

***

Закончив со всем. Риетта проводила меня к моей семье которая уже завтракала. Дворецкий увидев меня. Поклонился на 90 градусов. Я опустила руку, делая жест чтобы он перестал. Увидев этот жест он сразу же выпрямился и постучал в дверь гостиной. И заодно объявил мое имя. — Её Высочество Карин Беллроуз пришла. Ваше Высочество маркиз и её Высочества маркиза. Молодой господин и молодая госпожа. — сказав это дворецкий открыл для меня дверь. В тот момент я очень сильно нервничала когда зашла в комнату. Дверь захлопнулась вслед за мной. { Ха что за атмосфера. Мне как то неудобно. Разве атмосфера не должна быть наполненной любовью и счастьем. Наверное Карин всегда себя так чувствовала.} В мое поле зрения попал красивый старший брат и миловидная старшая сестричка. (У обоих были коричневые волосы, а их глаза напоминали дождь и пасмурного неба. Прекрасны серые глаза.) Который сидели рядом со своей матерью на левой стороне стола. И отец Карин который сидел во главе стола. Они просто подняли взгляд, и принялись опять есть свой завтрак. Как будто я была пустым местом. {Я думала, что если ты младшая дочь то тебя будут любить и баловать, но это не так. } { Какой же ты жила жизнью Карин Беллроуз. Что тебе так относится, так как будто ты пустое место в этой семье.} Не став ждать когда они поздороваются со мной, я просто села на правой стороне стола. Маркиз начал ворчать на меня что я опоздала. Что я 2 недели не показывалась. Маркиза начала что тоже говорить обо мне. Но я не обращала внимание на их слова. Я просто взяла вилку и нож в свою пухлые ручки и начала аккуратно резать стейк. { Я думала что это тело не знает этикета, ух хорошо что оно до сих пор помнит. А то пришлось бы учить заново.} Мои так называемые старший брат и сестра молча ели. Даже не смотрев на меня, как будто я какое-то бельмо. { Я теперь жалею о словах которые сказала что ты Карин любима своей семьёй.} { Почему я не поняла этого сразу, когда 2 недели лежала в комнате. Что кроме Риетта не кто не приходил. Хорошо что я на твое месте. Больше ты не будешь страдать.} { Больше не кто не посмеет тебе сделать больно. Даже твои родители. Они не достойны ими называться.} { Больше тебя не кто не ранит Карин. Обещаю я отомщу за тебя.}

***

— Простите отец больше этого не повториться. — ответила я холодно. Не отрываясь от своего стейка. Продолжая медленно есть свой завтрак. — Ха, что за не благодарный ребенок, опоздала так ещё говори с таким тоном. — сказал этот гандон. — Дорогой ну перестань так говорить. Карин же извинилась. — сказала Шерил. { Бесит. Хочет казаться лучше в моих глазах. При этом удовлетворяет свое самолюбие.} — Спасибо большое, матушка за то что вы переживаете за меня. — улыбнулась я, самой милой улыбкой. В моих глазах не отражалось улыбки. Отражалось только презрение и отдаленность. Она промолчал ничего не сказав и просто продолжила свою трапезу. Отец тоже успокоился. { Сегодня не получится поговорить о помолвке}.

***

После того, как закончилась наша совместная трапеза в тишине. Как я думала, хотела встать и уйти. Неожиданно заговорил Дориан Беллроуз. Я опять села на свое место. { Хм что же интересно скажет Маркиз. Раз он только сейчас начал говорить.} — Я хочу чтобы ты Лиа вышла замуж за его Высочества принца Резефера. Это приказ самого императора. В этот момент когда я услышала что Лиа выйдет замуж за Резефера. У меня как будто мир начал рушится, все плыло перед глазами. { Что кто? в смысле какого хера она? выйдет за него замуж?! Почему она, а не я? } { Пожалуйста скажи что ты не хочешь выходить за него замуж. Умоляюще я взглянула на Лиу. } Неожиданно на её красивом лице проступили слёзы. Из её серых глаз начали скатываться большие капли слёз. — Отец, я не хочу выходить замуж за него. — заплаканнами глазами она посмотрела на маркиза. { Эм ты молодец. Сестричка, правильно продолжай. Лиа я уже люблю тебя.} — Отец как ты мог сказать такое Лие. Она ещё малышка ей рано думать, а таком. — сказал это холодным голосом Бернард. Заключив в объятиях свою сестру. Как будто защищая от всего мира. { Вау брат и сестра одна сатана. Отличный у них дуэт. Одна плачет, а другой защищает её. } { Ха спасибо большое за такое шоу старшие. Теперь мой черед. } — Отец, как вы можете такое говорите сестрёнке. У сестрёнке уже есть возлюбленный. — посмотрела на левую сторону стола. — Ой я не хотела этого говорить сестрёнка. Это же был секрет… — сказала я подавленным голосом, закрывая своими пухлыми ручками свои маленький ротик. Лиа и Бернарда посмотрели на меня. Они были очень удивлены то, что я сказала прямо сейчас. { Если хотите избежать помолвки с его Высочеством принцем Резефером. То скажи что у тебя есть возлюбленный Лия. } Мой взгляд говорил все за меня. Лиа сразу поняла все что я хотела ей сказать. Лиа нетеря ни минуты, начала повторять мои слова. — Отец, матушка я давно хотела вам сказать, что у меня уже есть возлюбленный. Бернард активно начал поддерживать Лиу во всех её словах. — Отец, Матушка я очень хорошо знаком с её возлюбленными. — начал говорить Бернард ложь, при этом даже не нервничая, как будто это была самая настоящая правда. — Я ничего не мог вам сказать так как Лия меня просила. Я обещал ей, что не кому не скажу. Но теперь я не намерен молчать. — Так эта судьба моей младшей сестры. Я хочу чтобы она вышла замуж по любви. — говорил он так уверенно. { Что мне аж хотелось плакать от этих слов. И дать ему оскар брата — года. } — Братик… хнык хнык я не знала, что ты так любишь меня. — начила болтать Лиа. { Если они продолжат в том же духе. Мы так до вечера не закончим. } — Дорогой почему бы Карин, не выйти замуж за его Высочества принца Резефера. — Его Величество Император приказал же, не именно Лие выйти замуж за его Высочества, а за члена семье Беллроуз. — сказала эта гадюка. — Послушайте матушку отец. — сказал Бернард. — Отец… хнык … хнык я не хотела доставлять такие неприятности, так что прошу вас. Пусть Карин выйдет замуж за принца Резефера. { Ха…это семейка что нечто. Серьёзно разве ты только что не плакала? и ты Бернард который активно защищал свою младшую сестру, от нежелательной брака говоря что она слишком мала, для замужества. } { А меня готов выдвинуть в кандидаты в невесты. Хотя я младше Лии на 3 года. Что за отвратительные люди. Боже мой где мой титул святой. } { Мне это на руку все равно. Я этого и добивалась. Чтобы вы сами меня назвали. Невестой Резефера. Так что тебе Дориан Беллроуз, придется меня отправить к нему. } — Хорошо. Карин ты выйдешь замуж за его Высочества принца Резефера. И это не обсуждается. — строгим голосом сказал мой так называемый отец.

***

{ Все сложилось слишком удачно. Благодаря вам старшие, что помогли достигнуть мое желаемой цели.} { Даже расплакалась от счастья. } Сказав, что завтрак окончен маркиз встал из стола. Увидев как я плачу, просто отвернулся и пошел прочь. Так неожиданно случилось большое недопонимание между Маркизом и Карин. Шерил тоже встала и ушла вслед за мужем. В комнате остались Я Бернард и Лиа. Я очень широко улыбнулась им двоим. Я была очень счастлива выйти замуж за Резефера. Даже не вытерла свое лицо, тыльной стороны своей руки. { Осталось только вещи собрать. И свалить из этого дома. К моему мужу.} Покамест я была погружена в свои мысли. Лиа встала и вышла. Бернард подошёл ко мне вплотную и дал мне свой платок. — Держи, тебе это нужнее. — сказав это отстранённым голосом и вышел из гостиной. { Почему он дал мне платок. Странно.} Посмотрев на платок сбоку я увидела маленького красного лиса. Я улыбнулся как будто вспомнила прошлое которое забыла. Так я упала в обморок. Я не помню, что было дальше.
Примечания:
25 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник