***
— Почему мы вообще этим занимаемся? – всю дорогу ныла Айли, следуя за спокойной Ютой. — Потому что так надо, – раздраженно произнесла Куппер, когда вдруг что-то заметила. – Гляди! Там что-то есть! То, на что указывала Юта, являлось «кладбищем» ржавых и уже давно испортившихся цистерн. Складывалось такое ощущение, что им лет так сто, если не меньше, ибо выглядели они ну очень плохо. Естественно, девушки направились сюда, ибо иного выхода не было. Конечно, Айли была против, но разве Куппер её послушала? Верно, нет. Потому Михаре ничего не оставалось, как идти за ней, ведь оставаться одной в темном пугающем лесу ей не хотелось. На одной из цистерн висела такая же пожелтевшая записка, на которой была зачеркнутая линия и надпись: «Не могу убежать», и если Юту это заставило задуматься о происходящем, то Айли начала трясти поджилками. А как почувствовала, что за ними что-то стоит, так медленно начала поворачивать голову назад. И как оказывается, не зря. За ними стояла высокая фигура безликого мужчины в черном костюме и с белой кожей. Он выглядел как… манекен. Айли заорала во всю глотку, чем заставила вздрогнуть Юту. Запрыгнув на руки Куппер, Михара быстро сорвала записку и приказала всей силой голосовых связок девушке бежать. Естественно, опешившая Юта не успела что-либо предпринять и теперь они уже обе бежали как можно дальше, крича на весь лес, чем даже привлекли внимание парней, активно занимающихся поиском записок. — Это девки так орут, че-ли? – спросил Беллар, повернувшись назад. — Не нравится мне всё это, – честно ответил Томас, сорвав очередную записку с дерева. Вдали замаячили фонарики, а как через пару секунд оказалось, это были Юта и Айли. Они бежали в сторону парней, всё также громко крича на всю округу. Кажется, их ор мог спугнуть всех птиц и оставить это место совершенно без каких-либо звуков, но судя по тому, что они бежали со всех ног, случилось что-то серьезное. Встав перед девушками, Томас их тем самым остановил. — Что? Что вы видели? – обеспокоенно спросил Ривервуд. — Там… загогулина ростом под два метра… без лица… и шипит! – пытаясь отдышаться, ответила Михара. — Слезь с меня! – Юта тут же скинула подругу с рук, из-за чего та плюхнулась на пол. Обтряхнув друг об друга ладони, она пришла в себя. – Кажется я поняла, где мы находимся. — Slender: The Eight Pages, – ответил на её вопрос Беллар. — Верно. Это значит... — Это значит, что нам нужно собрать все записки, чтобы выбраться отсюда, – закончил за Юту Томас. – У нас есть три, у вас сколько? — Одна только, – услышав со стороны Беллара смешок, Куппер нахмурилась и посмотрела на него. – Клоун, угомонись. — А я что? А я ничего, – улыбнувшись, словно ничего не происходит, сказал Беллар. — Замолкните все! – гаркнул Ривервуд, чем заставил всех затихнуть. – Мы нашли записки на кирпичном строении, камнях и теперь здесь, у этого дерева. Вы где? — На кладбище цистерн, – сказала Айли, поднявшись и отряхивая черное платье. – Если записок восемь, нам нужно найти ещё четыре? Вы ведь знаете, где они находятся? Вы ведь знаете? Вы ведь знаете? Прошу, скажите, что вы знаете! — Хм, – Юта начала загибать пальцы каждый раз, когда произносила место, – бетонный туннель, машины и ванная. Предлагаю отправиться в ванную в последний момент, ибо там мы будем легко схвачены. — Звучит как план, я в деле, – Томас выставил руку вперёд, после чего на неё сразу же положила руку Юта и Беллар. — Я не буду класть свою ручку на лепёшку с сосисками этого дебила! – сказала Айли, из-за чего получила недовольные взгляды, вынуждающие её всё же положить руку на руку Беллара. Еле как она скрыла отвращение и рвотные позывы, никто этого не заметил. Первым делом ребята уже всей командой отправились в бетонный туннель, где и были радушно встречены новой запиской и объятиями Слендермена. Долго они так бегали, собирая пожелтевшие бумажки и стараясь не попасться в руки злобного монстра. Оставалась лишь ванная…***
Сделав пару шагов по кафельному полу, Томас сорвал последнюю висящую на стене записку и повернулся к друзьям. Те стояли, кажись, ожидая чего-то хорошего, но ничего не последовало. И это их сильно смутило, они снова пересчитали все записки и абсолютно каждая была на месте. Тогда почему они не вышли из этого мира? — Это не работает! Мы останемся тут навсегда! – воскликнула Айли. — Да уймись уже, ведьма! – чуть ли не заорал Беллар. — Томас, я не могу понять, почему мы всё ещё здесь? – Юта отошла вместе с Ривервудов в сторонку, пока те двое спорили. — Я и сам не понимаю, – достав аппарат, Томас увидел таймер – двадцать секунд. – Фьюх, всё оки-доки, скоро мы уйдём отсюда. Улыбка быстро сошла на нет, когда Беллар заорал: — Он тут! Слендермен стоял в проходе, никак не двигаясь, словно он застыл. Айли сделала пару шагов назад, прижавшись к стене и съехав вниз, смотря на существо, в то время как Беллар встал в боксерскую позу, не зная, что сделать. Оставалось каких-то пятнадцать секунд, чтобы выбраться отсюда. — Не ешь меня! Съешь лучше Беллара! – выкрикнула Михара. — Что? Почему меня? – непонимающе переспросил Джонс. — Отвернитесь! Осталось десять секунд! – громко произнесла Юта и дождавшись нужного момента, сказала. – Все сюда! Быстро! Беллар, ухватив Айли за руку, тут же потащил её прямо к Томасу и Юте, стоявших уже наготове. И как только они оказались вместе, то тут же Ривервуд нажал на кнопку, после чего этих четверых на мгновенье исказило, а после они и вовсе исчезли, отправляясь в другой мир.