Покойся с миром

NC-21
В процессе
21
автор
Фэндом:
Durarara!!, Bungou Stray Dogs (кроссовер)
Размер:
планируется Макси, написано 117 страниц, 56 365 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
21 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник

Глава 4. Начало игры

Настройки
      Изая вернулся на базу уже под вечер. Было непривычно тихо, свет горел лишь в окнах общежития. Он прошёл к себе, отпер дверь и включил компьютер. Шахматные фигуры на доске оставались в прежнем положении. Он открыл чат и набрал сообщение.       Kanra: предлагаю продолжить партию на настоящем поле.       Он оставил окошко открытым, чтобы не пропустить ответ, и проверил сообщения от БЗИКа. Тот отписывался по часам. В последнем сообщении говорилось о завершении работы над порученной задачей. Отчёты напоминали автоматические сообщения, которые выдаёт программа. Поддельный телефон был готов, и на этом завершилась общая подготовка. Оставалось только получить ответ от R.I.Pа и доступ к полю, и можно было начинать. Однако окошко чата оставалось пустым.       Изая вздохнул и отключил монитор. Посидев немного в темноте, он набрал и отправил сообщение Шизуо: «Не спишь? Хочешь прогуляться?» Тот ответил сразу: «Давай, весь день торчу в квартире».       Изая ещё с минуту смотрел на дисплей телефона, а потом поднялся и вышел из кабинета. Всё ещё непривычно было получать ответные сообщения. Словно прошедшие семь лет были долгим дурным сном. Вот только за эти годы он слишком уж чётко научился различать реальность.       Изая прошёл в тренировочный корпус. Включил свет и опустился в своё кресло. И Чуя, и Шевонн обычно пользовались другим. Он надел браслет, опустил шлем, откинулся на спинку и закрыл глаза. Перламутровые разводы медленно разошлись из точки. Перед ним раскинулась пустая площадка.       — Консоль.       На появившейся панели он ввёл нужные данные и, отправив приглашение, стал заниматься настройкой. Давно он уже не выставлял точных настроек для города, предпочитая для тренировок случайные площадки. Шизуо подключился через минуту. Его спортивная форма чем-то напоминала школьную. Изая усмехнулся.       — Что это будет? — окинув взглядом площадку, поинтересовался тот.       — Безумный город, — ответил он и запустил проектирование локации.       — Почему безумный? — удивился Шизуо.       Площадка быстро заполнилась зданиями, мостами, каналами, заборами, арками и дорогами.       — А, понятно, — протянул тот, глядя на мешанину строений. — Как такое пришло тебе в голову?       — Приснилось. Мне первое время постоянно снился один и тот же сон. Едва ли не каждый день, позже — реже. Я бегу по пустому городу, передо мной такая же мешанина из зданий, заборов, мостов и теряющаяся в ней дорога. Я бродил по тому городу часами в поисках чего-то. Со временем я стал узнавать одни и те же места. Через год мне стало казаться, что я знаю город наизусть. Тогда он стал рушиться. Тут тоже есть такая функция. Всё начинает разрушаться, если вернуться обратно, но я не включил сейчас.       — Ты превратил ночной кошмар в площадку для тренировок? Похоже, Шизуо не сильно удивился этому факту.       — Да. Неплохо вышло, скажи?       — Действительно. Выглядит как трасса повышенной сложности. Почти вызов.       — Да, — негромко произнёс Изая, — вызов… Ты не хочешь, чтобы я связался с твоей матерью и братом? — помолчав, спросил он.       — Нет, — не раздумывая, ответил Шизуо. — Не хочу, чтобы они видели меня таким.       — Ты — это ты, — вздохнул Изая. — Какая разница до формы, когда ты жив?       — Они не поймут, — покачал головой тот. — Они не воспримут это так, как ты. И я не хочу с ними видеться сейчас. Мы ведь можем оставить всё, как есть? Хотя бы на время, может, позже.       — Да, я просто спросил, вдруг ты захочешь, — не стал спорить Изая.       — Прости, — негромко произнёс Шизуо после недолгого молчания.       — За что?       — Ты ведь ходил к ним тогда. Я представляю, как это было. Прости, что из-за меня тебе пришлось это выслушивать.       — Не важно, — отмахнулся Изая и добавил, — это было давно, я уже и не помню.       — Действительно, не подумал. Наперегонки до крана?       — До крана? — удивился он.       — Вон, хорошо видно стрелу, — Шизуо указал куда-то в центр города.       Изая проследил за его рукой и увидел длинную стрелу высокого башенного крана. Он смутно помнил его, похоже, тот давно не появлялся в случайном наборе или же просто не попадался на глаза.       — Ты же сразу отстанешь, — фыркнул Изая.       — Вот ещё, — рассмеялся Шизуо. — Это ты наивно полагаешь, что пара лет тренировок сделала из тебя профи.       — Уверен, что не хочешь фору? — усмехнулся он.       — Уверен, — ответил тот, глаза его горели решимостью. — И даже не думай поддаваться.       — И не собирался, — сказал он и по сигналу рванул вперёд.       Они разбежались уже после первого поворота. Изая по привычке побежал прямо, протиснулся между прутьев высокого забора и стал подниматься на вынырнувший из-под арки мост. Шизуо взял чуть правее. Перемахнув через невысокую живую изгородь, тот проворно забрался по высокой радуге на детской площадке и с той перепрыгнул на крышу котельной. Как и раньше, тот сразу гнал во весь опор, совсем не экономя сил.       Изая не спешил, перепрыгивая по крышам домов. Шизуо быстро вырвался вперёд, и теперь светлая макушка мелькала за месивом арок и мостов неподалёку от канала. Спрыгнув с крыши детского сада на забор, а с того на высокую горку, Изая скатился вниз и прибавил шагу. Привычное спокойствие, что охватывало его здесь, сменилось уже забытым азартом состязания. Он привык выбирать самый сложный маршрут, намеренно нагружая тело. Тогда голова совсем пустела, а он двигался словно по инерции.       Сейчас же важно было подобрать оптимальный маршрут. Такой, что позволил бы сэкономить силы и сократить путь. Изая настолько сосредоточился, выбирая между аркой и изгородью, покатой крышей и горбатым мостом, верёвочной лестницей и качелями на цепи, висящими в трёх метрах над землёй, что совсем потерял Шизуо из виду.       Когда он добрался до крана, ноги слегка подрагивали. Солнце напекло спину, футболка промокла и прилипла к телу. Изая забрался на кабину крана. Вблизи тот оказался просто огромным, не удивительно, что его так хорошо было видно издалека. Он поднялся по стреле, цепляясь за железные перекладины, и уселся на высоте.       Шизуо явно устал, но продолжал пробираться через хаос строений. Тот карабкался по перилам вертикально расположенных лестниц, перебирался через высокие изгороди, перепрыгивал с крыши на крышу и бежал дальше. С упрямством, столь ему присущим, не давая себе времени на передышки, хоть и видел, что его уже обогнали.       Когда Шизуо добрался до крана, футболка на том едва ли не насквозь промокла. Растрёпанные волосы торчали в разные стороны и топорщились. Он остановился у крана и, опершись руками о колени, пытался отдышаться.       — Ты… действительно… прям… профи, — выдыхая после каждого слова, сказал тот.       — Ты тоже неплохо справился. Поднимайся, тут не так жарко.       Шизуо ещё постоял и стал карабкаться на кабину крана и вверх по стреле. Солнце ещё нещадно палило, но наверху дул приятный ветерок. Нагретый металл был тёплым на ощупь. Шизуо уселся рядом и пристроил голову на сложенные руки. Ветер трепал его волосы. Стрела крана не была такой высокой, как башня, где Изая привык отдыхать после паркура, но и с такой высоты город казался меньше. От мешанины построек слегка кружилась голова. Ощущая лёгкую эйфорию после бега, Изая протянул руку и зарылся пальцами в мягкие волосы Шизуо. Тот повернул голову, подставив под руку, как большой ленивый кот.       — Мне рассказал о Призраках Алан Гефангер, — негромко сказал Изая. — Ты его знаешь?       — Ага, — лениво протянул Шизуо. Казалось, прохлада после раскалённых под солнцем улиц того убаюкивает: — Мы были в одной тестовой группе. На время тестирования нас перевели из тюремного блока в отдельное помещение. Он вроде не был заключённым. Между подключениями было свободное время. Он приставал ко мне с шахматами, наверное, из всех я выглядел самым безобидным, — Шизуо неопределённо пожал плечами. — Ругал мои ходы, прям как ты, — усмехнулся тот, взглянув на него из-под чёлки.       — Надо будет поблагодарить его при возможности.       — После того, как всё закончится… — начал говорить Шизуо и сам себя прервал.       — Что? — помолчав, спросил Изая.       — Не важно, не будем загадывать.       — Ладно, — он тоже сел удобнее, пристроив голову на скрещённые руки.       Он и не замечал раньше, насколько красив его ночной кошмар с высоты.       Изая вернулся в кабинет уже ночью. Они бегали по городу, искали и обсуждали любопытные места и архитектурные нагромождения. Смеялись и глупо шутили, как когда-то давно ещё в школьные годы. Изая чувствовал себя отдохнувшим. Напряжение последних дней ослабло. Как после крепкого сна, всё стало казаться разрешимым и мелким. Бывало и хуже, гораздо хуже. Без плана, без помощи, без цели.       Он включил монитор и развернул окошко чата. Ответ дожидался его уже не первый час.       R.I.P: Замечательная идея. Признаюсь, я заинтригован. Я подготовлю для нас игровую площадку в ближайшие сутки. Такой срок вас утроит?       Изая набрал ответное сообщение и, несмотря на поздний час, позвонил мистеру Пакеру.       Kanra: Более чем. С нетерпением жду от вас приглашения для меня и моих друзей.       Остаток ночи и утро Изая проспал. Ближе к полудню его разбудил звонок от Шевонн. Так как выдался свободный день, сотрудники решили провести время за совместным отдыхом. Идея принадлежала, как ни странно, Дазаю. Позже выяснилось, что раз в месяц они с Чуей посвящали вечер просмотру фильмов, и в этом как раз подходил срок. Изая не возражал: немного отвлечься перед серьёзной работой было не лишним.       Кэсс ещё рано утром уехала на выставку робототехники в соседний город. БЗИК спал, и его не стали тревожить. К тому же все знали, что тому неуютно в большой компании. Про мисс Ёсано Дазай, вероятно, намерено не вспомнил, Изая не стал напоминать.       Он настроил переадресацию звонков и сообщений с телефона и рабочего компьютера на виртуальный планшет и только тогда подключился. Остальные были уже в сборе. Придвинув кресло и диван к журнальному столику, они играли партию в карты. Выбор пал на привычную уже всем «Старую деву». На столе несколько банок пива соседствовали с закусками.       Захватив одну, Изая устроился на диване и стал дожидаться конца партии. За пустой болтовнёй, глупыми шутками и играми в карты время пролетало незаметно. Наблюдая за баталией на противоположной стороне стола, Изая задумался о том, что, наверное, так и проводят время нормальные люди: собираются дружными копаниями, веселятся, обсуждают что-то, выпивают.       Вот только они не были компанией друзей. Они были группой людей, намеревающихся совершить убийство. И даже если у каждого за этим столом был повод, а то и не один, желать смерти R.I.Pу, убийство оставалось преступлением. Каждому из них придётся в этом поучаствовать, пусть и «спустит курок» кто-то один, и впоследствии с этим жить.       В поле зрения появилась банка пива. Изая протянул руку и запрокинул голову. Задумавшись, он привалился спиной к плечу Шизуо. Теперь тот старательно изучал этикетку пачки крекеров на столе, чтобы не смотреть в его карты. Изая усмехнулся и вновь ощутил лёгкую тревогу. Убийство R.I.Pа было поручено ему, а потому он ощущал необходимость проследить, чтобы другим не пришлось перекладывать на себя эту ношу.       — Что там с киномарафоном? — поинтересовался он, спор на той стороне стола очень уж затянулся.       — Голосую за, — первой ответила Шевонн, сбросив карты на стол.       — Тоже не вижу смысла продолжать эту партию, — поддержал Чуя.       — Ужасы для моральной подготовки? — усмехнулся Изая.       — Эта партия всё равно была за мной, — негромко сообщил Дазай и пересел с подлокотника кресла на большую подушку на полу.       — Принесу плед, а то под вечер в этой комнате прохладно, — сообщил Шизуо и легонько толкнул его плечом в спину.       Изая сел ровно и собрал рассыпанные по столу карты. Шевонн включила фильм и устроилась в россыпи диванных подушек. Вернувшись, Шизуо раздал всем пледы. Им остался один на двоих, Изая не возражал.       После просмотра первого фильма они сделали перерыв на чай и за жарким обсуждением, в котором он не участвовал, решили, что смотреть дальше. Фильм был не плохим, изобиловал напряжёнными моментами и жуткими сценами, но отчего-то только убаюкивал. В тепле под пледом Изая и сам не заметил, как уснул за просмотром.       Тихо пиликал поставленный им на утро будильник. Он нехотя приоткрыл глаза и, нащупав телефон в кармане, выключил. Было душно и непривычно жарко. Ноги и руки затекли, легко покалывало онемевшие пальцы. Они так и заснули на диване. Шевонн устроилась у него на коленях, подложив руки под голову. Шизуо заснул, пристроив руку у него на плечах, а голову — на спинке дивана. Чуя спал в кресле, Дазая видно не было. Изая предположил, что кокон из пледа у кресла тот и есть.       — Подъём! — громко скомандовал он и толкнул в плечо Шевонн. Та нехотя поднялась и потянулась. Зашевелились и остальные.       — Через два часа сбор, — сообщил Изая, когда убедился, что его слушают. — Короткий инструктаж, и подключаемся. Дазай, через полчаса тебе выезжать, будь готов. Из складок пледа донеслось невнятное шуршание, Изая счёл это за положительный ответ.       — Шевонн, проследи, чтобы мисс Ёсано и Дазай вовремя выехали. Опоздание отрицательно скажется на исходе заседания комиссии, — велел он.       — Да-да, знаю, — ещё раз зевнула та. — Пойду, проверю документы, — добавила Шевонн и первой отключилась.       Следом отключился Дазай.       — С Акико всё будет в порядке? — поинтересовался Чуя.       — Она не в курсе нашего плана, поэтому никак не будет замешана, — ответил Изая. — Её задача просто сопроводить контрактного сотрудника на заседание комиссии и вернуться с ним обратно. Уверен, проблем не возникнет.       — Хорошо.       — Будьте готовы через два часа, я сообщу вам отдельно за десять минут до подключения к локации, где нам предстоит работать, — сказал Изая.       — Будем ждать, — заверил Шизуо.       Прежде, чем отключиться, Изая удостоверился, что пришло новое сообщение от R.I.Pа, а значит, у них оставалось не так много времени, чтобы наладить стабильный канал.       Когда он вызвал Кэсс и пришёл в рабочий корпус, БЗИК уже уверено стучал по клавишам, обрабатывая полученный запрос.       — Рано утром пришли документы о восстановлении работы отдела и вот пару часов назад новый запрос, — с порога сообщила Кэсс.       — Хорошо. Что с рабочими местами? Сколько займёт настройка?       — Я проводила стандартную диагностику на днях. Всё работало без ошибок. Сколько мест необходимо?       — Два. И потребуется точная ручная настройка дополнительного функционала, — Изая отдал Кэсс инструкцию, присланную ещё днём мистером Пакером. — С нами будут работать наши сотрудники из сети, здесь указано, как настроить рабочие места на парное подключение. Справишься?       — Мы ограничены во времени? — спросила Кэсс, пролистав инструкцию.       — Нужно уложиться в два часа.       — Будет готово к нужному времени.       Когда та ушла в соседний кабинет, Изая заглянул к БЗИКу.       — Очень строгие условия и путаные системы защиты, — сообщил тот, когда свет из приоткрытой двери упал на край стола. — За два часа я смогу обеспечить вам только стабильную внешнюю связь и лёгкое снаряжение. Если бы было больше времени, я бы наладил и внутреннюю связь, — виновато добавил он.       — Не страшно. Приоритет стабильности канала. Мы впервые работаем в таком режиме, главное, чтоб никто из сотрудников не пострадал. Достаточно будет пайков на неделю и лёгкого вооружения.       — Вас понял, организую. Но как же без внутренней связи?       — Думаю, это часть «Игры королевы». Наверняка будут какие-то условия для получения раций или иная возможность их раздобыть, в противном случае шоу лишится динамики. Сориентируемся по месту, не переживай об этом. Твоя основная задача в этом деле — поддержание внешнего канала и защита от взлома.       — Есть причины полагать, что будет производиться взлом системы?       — Есть небольшая вероятность, что будет предпринята попытка вмешаться в новую систему защиты, обрати на это внимание.       — Сделаю всё, что в моих силах.       — Спасибо, — поблагодарил Изая прежде, чем выйти из кабинета.       Оставалось только позвонить мистеру Пакеру и убедится, что с его стороны всё готово.       — Слушаю вас, мистер Орихара, — донеслось из трубки.       — Мы будем готовы начать через два часа. Мисс Ёсано и Дазай Осаму только что выехали. У вас без накладок?       — Всё готово. Кан будет в парке у центрального офиса через пару часов. Погуляет, пока идёт заседание комиссии. Я сообщу ему сразу же, как мистер Мейер спустится на парковку. Когда же получу от него сообщение, что ключ-карта активирована, отправлю сообщение Дазаю, дальше дело за вашими сотрудниками.       — Что на счёт следователей ОВР? — поинтересовался Изая.       — Сообщу своему связному, как только мистер Мейер войдёт в здание. Отделение находится там же, они будут на месте в кратчайший срок.       — И как вы отследите его прибытие?       — Через Кана.       — Убедитесь, что он не попадётся на глаза.       — Он справится. Я прослежу, а вы проследите за своими сотрудниками, — сказал мистер Пакер.       — Жду вашего сообщения о начале заседания, и мы начинаем работать, — произнёс Изая и отключился.       В ожидании начала он задремал в кресле в кабинете, и когда будильник пиликнул, ощутил лёгкое дежавю. От БЗИКа уже пришло сообщение о готовности.       По пути в рабочий корпус Изая задержался на крыльце. Достав из кармана уже порядком измятую пачку сигарет, он заглянул внутрь. Осталось всего две. Он достал одну и закурил. Едкий дым заполнил лёгкие. Подавив приступ кашля, Изая выдохнул. Вот рту осталась противная горечь, горло слегка саднило. Когда он затянулся во второй раз, на дорожке показалась Шевонн.       — Не знала, что ты куришь, — та поднялась на крыльцо и встала рядом.       — Я и не курю, — сообщил Изая, выдохнув порцию дыма.       — Можно затянуться?       — Эта только для меня, — он покачал головой и снова затянулся.       Процесс был мучительным. Сигарета медленно тлела. Во рту скопилась вязкая горькая слюна. От постоянного першения в горле хотелось прокашляться.       — Ну и ладно, — Шевонн достала свои сигареты и тоже закурила. — Сколько ещё у тебя осталось? — поинтересовалась та, кивнув на смятую пачку в его руке.       — Одна.       — Эта тоже только для тебя?       — Нет, если всё получится, — Изая затянулся в последний раз и затушил окурок в пепельнице.       — Тогда выкурим напополам, когда всё закончится, — Шевонн тоже опустила сигарету в пепельницу и прижала ногтем.       Так и не дождавшись ответа, она ушла в корпус. Изая ещё пару минут рассматривал потемневшее небо. Гроза шла с леса и направлялась к городу. Прочистив горло, он вытряхнул содержимое пепельницы в урну, зашёл в корпус и закрыл за собой дверь. Кэсс тут же сообщила о готовности аппаратуры.       — Мисс Ёсано только что звонила. Они доехали и ждут начала заседания, — сообщила Шевонн. — Есть ещё минут десять, если ей нужно что-то передать, пока она не сдала телефон.       — Нет необходимости, они добрались вовремя и без происшествий — уже хорошо. Подключение через десять минут плюс минус по моему сигналу, — скомандовал он чуть громче.       — Ничего, что мы без медика? — просила Кэсс.       — Задание срочное, откладывать нет возможности, так что за приборами присмотри сама.       — Хорошо.       Шевонн поправила наклон спинки и устроилась в кресле. Она надела браслет, подтянула шлем и принялась листать журнал по новинкам робототехники. Изая тоже сел в кресло и надел браслет. Долго ждать не пришлось: уже через несколько минут пришло сообщение от мистера Пакера о том, что заседание началось.       — Начинаем, — скомандовал Изая и подключился.       Перламутровые разводы веером разошлись из одной точки и размытыми изломами линий замерцали перед внутренним взором. Привычная уже картинка задержалась чуть дольше обычного, а потом сменилась темнотой. Изая моргнул и ощутил твёрдый пол под ногами. Голова слегка кружилась. Он глубоко вдохнул и медленно выдохнул. Головокружение ослабло, а потом и вовсе исчезло. Похоже, это было побочным эффектом при подключении с Призраком.       — Все в норме? Готовы начинать? — поинтересовался он, обернувшись.       — Всё отлично, — первым ответил Чуя.       — Даже разницы не ощущается, — сказал Шизуо, осматриваясь, — просто сменилось место.       — Было лёгкое головокружение, но уже прошло, — произнесла Шевонн, — где это мы? Похоже на какую-то базу.       — Видимо, побочный эффект нового типа подключения, — Изая открыл и проверил содержимое рюкзака.       Им досталась стандартная форма с сапогами и куртками и рюкзак с водой и пайками дней на пять. Из оружия были привычные уже ножи и пистолет.       — Внутренней связи не будет, — сообщил он. — Если попадётся рация, даже не рабочая, берите с собой. Аналогично с оружием и патронами.       — С чего начнём? — поинтересовался Чуя.       — Это игра, пусть и безумная, но игра, а потому где-то должны быть правила, — ответил Изая.       Они оказались в небольшом помещении с маленькими узкими окнами, расположенными высоко под потолком. Вдоль стены стояли двухъярусные койки, рядом — ряд металлических шкафчиков у двери. Длинный стол со стульями занимали центр комнаты.       — Похоже на стартовую локацию в игре, — негромко заметил Шизуо.       — Шкафчики пустые, — сообщила Шевонн, открыв дверцу последнего. — Видимо, тут мы можем хранить припасы после того, как сами их достанем, — пожав плечами, добавила та.       — Если где-то и есть инструкция, то явно не в этой комнате, — резюмировал Чуя, проверив подушки и матрасы на койках.       — Значит, пойдём осмотримся, — Изая достал один из своих ножей и толкнул дверь.       Та была не заперта и легко открылась, тихо скрипнув. В соседнем помещении горел ровный свет. Вдоль стены были расположены мониторы и место для наблюдателя. Сейчас те были выключены. У противоположной стены стояла высокая панель с изображением шахматных фигур и текстом.       — Вот и правила, похоже, — сказала Шевонн, убрав пистолет обратно в кобуру.       «Выберите по одной фигуре, чтобы начать», — гласила надпись над набором шахматных фигур.       Условия для победы:       1. Захват вражеского замка.       2. Свержение вражеского короля.       Правила:       1. У каждой фигуры своя привилегия.       2. Каждая фигура может использовать за ход только одну привилегию.       3. Ходы ограничены по времени: на один ход отводятся сутки.       4. Возможен однократный пропуск хода каждые трое суток.       5. При нарушении правил хода следует наказание.       6. Король не может начать движение, пока не начнёт движение король противника.       7. В случае если у одной из сторон отсутствует король, вторая сторона может использовать испытание на входе в замок.       8. Для того чтобы обнаружить замок и приступить к штурму, необходимо активировать четыре маяка. Свет укажет путь.       9. Время на активацию маяка ограничено двенадцатью часами со старта испытания на входе. С правилами активации конкретного можно ознакомиться на информационном табло, расположенном у входа на маяк.       10. Маяки меняют месторасположение каждые трое суток.       11. Боевые столкновение запрещены до тех пор, пока маяки не активированы хотя бы по одному разу.       Правила хода для объединённых в группу фигур:       Группе доступен ход «старшей» из фигур. Старшинство определяется в следующем порядке (по убыванию): король, ферзь, ладья/слон.       За исключением случаев:       — Ферзь теряет привилегию хода, перемещаясь в группе.       — При наличии коня, группе доступен только ход коня.       — При наличии ладьи или слона дополнительно возможно движение по-диагонали.       Под каждой шахматной фигурой стояло число, вероятно, обозначавшее количество игроков, что могут выбрать ту за игру. Также были прописаны привилегии.       Король (1) — интерактивная карта с отметками точного месторасположения маяков и фигур: своих и противника.       Ферзь (1) — карта с отметками области нахождения маяков.       Конь (2) — транспорт.       Ладья (2) — защитное снаряжение.       Слон (2) — вооружение.       Пешка (8) — средство связи.       — Короля и Коня явно нужно выбирать, — произнёс Чуя. — Интерактивная карта даёт большое преимущество и без транспорта никуда.       — Со вторым соглашусь, а вот первое сомнительно, — заявила Шевонн.       — Почему же?       — Не забывай, что помимо привилегий есть ещё и правила. Король — единственная фигура, действия которой зависят от оппонента напрямую. Тогда лучше выбрать Ферзя, и ход у него удобный.       — У нас нет внутренней связи. Одной Пешке, судя по всему, доступна только одна рация. Значит, придётся брать минимум две, — рассматривая панель с правилами, сказал Шизуо, — и тогда у нас получится разделиться только на две группы. Ферзь либо теряет ход, либо остаётся без связи. Но толку во втором случае от карты?       — Если двигаться всем вместе, можно обойтись без связи, и тогда можно взять и карту, и транспорт, и оружие с защитой, — предположил Чуя.       — Судя по правилам, нужно найти аж четыре маяка. Что-то подсказывает мне, что те разбросаны по всему городу, — возразила Шевонн. — Если мы будем двигаться все вместе, потратим уйму времени.       — Сложно будет построить маршрут в таком случае, ведь возвращаться нельзя, а в городе точно не везде легко будет проехать, а если оставить машину, мы ещё сильнее замедлимся. Да и в Коне тогда не будет особого проку, — заметил Шизуо.       — Имея защиту и оружие, можно построить маршрут и с учётом нарушения хода, — пожал плечами Чуя. — Не обязательно неукоснительно следовать правилам.       — Здесь не указано, какого рода будет наказание, — возразил Шизуо. — Не факт, что оружие или броня помогут, как и транспорт. Что если наказание — что-то вроде кошмарных снов или иллюзий?       — Даже если и нет, глупо будет потратить патроны до столкновения со свитой, — поддержала Шевонн. — Возможно, если играть по правилам, оружие и не понадобится до начала штурма.       — Тогда фигура Король больше похожа на приманку со своими привилегиями и ходом, — предположил Шизуо. — Попытка вынудить оппонента дать возможность мешать ему на поле с маяками.       — С чего вы взяли, что они сами будут соблюдать правила? — осведомился Чуя. — Да и чёрт знает, что там с самими маяками. Про условия активации написано очень смутно. Что означает испытание на входе?       — С того, что это шоу. Ты стал бы смотреть игру, где участники игнорируют правила? — вздохнула Шевонн.       — Раз предусмотрено наказание, то и нарушение предполагается, — оспорил Чуя. — Наказание заметь, не дисквалификация.       — Может быть ситуация, когда иначе игроку не продвинутся, а с дисквалификацией так никого на поле не останется.       — Помолчите, — громко, чтобы все услышали, велел Изая, — мешаете думать.       В тишине он ещё раз обдумал варианты и, определившись, коснулся ферзя. Фигурка засветилась, единица под той сменилась нолём. Вокруг появились заметные очертания прямоугольника, и вперёд выдвинулся ящик. Изая достал изнутри планшет и включил тот.       — Шизуо, выбери коня, — велел он, изучив карту.       Тот послушно коснулся изображения нужной фигуры и через минуту достал ключи от машины и дорожную карту. Как только он забрал вещи, ящик задвинулся обратно, и панель снова стала гладкой.       — Не похоже, что это можно взломать и достать лишние предметы, — вздохнула Шевонн.       — В этом и нет необходимости, — заявил Изая. — Чуя, твоя пешка.       Судя по выражению лица, тот не был доволен таким распределением, но молча коснулся нужной фигуры. В ящике оказалась, как они и предполагали, одна рация.       — Теперь обменяйтесь с Шизуо, — продолжил экспериментировать Изая.       — Разве это не нарушение правил? — всё же поинтересовался Чуя.       — В правилах написано, что фигура за один ход может использовать только одну привилегию, но нигде не указано, что только свою, — пояснил Изая.       — Считаешь, это лазейка? — усомнился тот.       — Просто отдай ему рацию и возьми ключи и карту. И хватит тратить впустую время.       Шизуо забрал рацию и включил. Из той ожидаемо доносился лишь тихий шум помех.       — Явно нужна вторая, — заметил он.       — Само собой, нужна, — сказала Шевонн и, коснувшись пешки, забрала вторую рацию. — Я могу её проверить? — уточнила она.       — Да, — кивнул Изая.       Вместе рации отлично работали. Сигнал был чёткий, без помех. Оставался вопрос охвата, но Изая не сомневался, что эти две рации будут работать и на максимально возможном расстоянии на отмеченном игровом поле.       — Подведём промежуточный итог, — сказал он, развернув планшет к присутствующим. — Мы обозначаемся той фигурой, привилегию которой используем. На карте было три отметки чёрных фигур: ферзь и две пешки.       — Коня нет, потому что мы ещё не забрали машину? — предположила Шевонн.       — Возможно, — ответил Изая, — а может, достаточно использовать карту. Обратите внимание, что с данного момента определены фигуры за каждым игроком на первый ход. В течение суток нам нельзя меняться привилегиями или использовать одну вдвоём.       — Значит, эти сутки я за рулём, — Чуя развернул карту.       — Что дальше? — поинтересовалась Шевонн. — Ты взял две рации, следовательно, мы разделяемся на две группы, так?       — Да, Вы с Чуей отправитель искать маяки на юго- и северо-западе, — распорядился Изая. — Мы с Шизуо займёмся восточной стороной. Чуя, разметь на своей карте игровое поле, чтобы точно знать границы. Маяки меняют местоположение раз в три хода. До первого вам необходимо будет добраться за двое суток. Таким образом, у вас есть два хода. Используя ход коня, вы можете это сделать, не нарушив правил, — он показал маршрут на своей карте до клетки, что была отмечена, как место расположения одного из маяков.       — Немаленький район, — заметила Шевонн.       — Поэтому добраться надо за двое суток. Останется двенадцать часов на поиски и столько же на активацию. Дальше свяжетесь со мной, и я рассчитаю для вас путь ко второму маяку и укажу клетку поля, где тот окажется. В случае провала или непредвиденной ситуации так же докладывайте. Будьте внимательны при использовании привилегий, если решите поменяться на вторые сутки.       — Я бы предпочла оставаться со свободными руками в случае чего, — сказала Шевонн. — Как считаешь, во время хода можно делать остановки?       — Полагаю да, — ответил Изая. — На ход дано много времени. Также на пути могут попасться препятствия или даже ловушки.       — В целом задача ясна, — Шевонн внимательно рассматривала, как Чуя отмечает на карте и подписывает каждую клетку. — Как ты собираешься добраться до юго-восточного маяка за двое суток с ходом пешки?       — Беспокойся о своей задаче, а со своей я разберусь.       Та недовольно поджала губы, но промолчала. Когда Чуя закончил разметку карты, они вышли с базы. Солнце едва взошло, и откладывать начало хода на следующий день было бессмысленно. Гараж с транспортом располагался рядом. Привилегией коня оказался массивный внедорожник.       — По городу передвигаться на таком может быть проблематично, — заметил Чуя.       — Внимательно выбирайте маршрут, — велел Изая. — Потеряете автомобиль, потеряете ход коня, а это неприемлемо, в первые двое суток уж точно.       — Будем надеяться, что мост, отмеченный на карте, цел, — вздохнула Шевонн, устроившись на сиденье рядом с водительским. — Поле позволяет нам проехать в объезд, не нарушив хода, но может не хватить времени.       — Тогда поспешим, — Чуя завёл мотор и выехал на дорогу.       На карте фигуры сдвинулись из зоны базы на поле.       — Какой у тебя план? — спросил Шизуо, когда автомобиль пропал из виду. — Следуя правилам, нам никак не добраться до сектора с маяком за два дня.       — Не следовать правилам, — усмехнулся Изая.       Хоть и близился вечер, было так же шумно, как и днём. Зазывалы от спортивных клубов неустанно перекрикивали друг друга и раздавали листовки у рекламных стендов. Посетителей во вторую половину дня стало больше. Уже порядком уставшие спортсмены продолжали давать показательные выступления, сменяя друг друга на короткие перерывы. Одни ещё горели энтузиазмом, другие уже явно только и мечтали дожить до окончания фестиваля.       — Мы обошли все места по разу точно, — заявил Изая. — Чего толкаться в толпе, пойдём уже отсюда.       — Это же последний спортивный фестиваль в школе, нужно насладиться им сполна, — возразил Шизуо.       — Здесь шумно и с каждым часов всё больше народа, — проворчал он. — Мы уже всё посмотрели и поддержали свой класс. И ты ни с кем не подрался за день. Считаю, что программа выполнена, что ещё тут делать?       — Костёр, — ответил тот, указав в центр школьного двора.       — И что костёр? — не понял Изая, обернувшись.       — Хочу хоть раз станцевать вокруг костра на спортивном фестивале, пока не ушёл из школы.       Шизуо поймал его за руку и потянул за собой. Изая не стал спорить: если тот чем-то загорелся, это было бесполезно. Да и потом у того вполне хватило бы сил тащить его насильно. Они постояли рядом и зашли в круг танцующих после смены партнёрами.       — Мы выглядим как идиоты, — сообщил Изая, запрокинув голову.       — Неправда, — Шизуо выглядел чересчур уж довольным. — Ты танцуешь с самым отъявленным хулиганом школы. Это героический поступок.       — Дурак ты, — вздохнул Изая.       От костра тянуло теплом. Отзвуки кричалок, смех и шум разговоров звучали приглушённо. Негромкая музыка разливалась вокруг, создавая умиротворяющую атмосферу. Костёр потрескивал и искрил, вытягивались тени танцующих. Наконец, круг завершился. Одноклассник, что шёл перед ними, вручил ему свою партнёршу и сбежал по делам. Девушка смущённо улыбнулась и протянула руку. Шизуо ободряюще махнул ему и исчез в толпе, сказав, что подождёт у входа.       К тому моменту, как завершился очередной круг танца, подтянулись ещё желающие. Изая незаметно ускользнул от костра в вечернюю прохладу. Шизуо сидел на ступеньках крыльца у главного входа с бенгальскими свечами в руках.       — Поднимемся на крышу? — предложил тот.       Изая не возражал. На крыше было прохладней, лёгкий ветерок трепал волосы. Завернувшись в куртку, он смотрел на разлетающиеся искры. Шум фестиваля здесь звучал приглушённым ропотом. Отчётливо была слышна лишь мелодия, что доносилась из здания школы. Кто-то играл на скрипке под аккомпанемент пианино. Наверное, готовились к конкурсу.       Бенгальская свеча в его руке догорела и с шипением потухла. Изая опустил ту в банку с водой и запрокинул голову. На потемневшем небе ещё не было видно звёзд.       — Ты ещё не переду… — внезапно заговорил Шизуо.       Со свистом взлетел вверх и с громким хлопком рассыпался в небе цветными искрами первый фейерверк. За тем последовали другие, разукрасив чёрное небо яркими вспышками и россыпью огней.       — Что? — переспросил Изая, когда стало чуть тише.       — Красиво, — ответил Шизуо, глядя на затухающие искры. — Интересно, на выпускном тоже будет фейерверк?       — Наверное, — пожал плечами Изая.       — Посмотрим? — спросил тот, скосив на него взгляд.       Ветер трепал его светлые волосы, а отсветы от последних запущенных фейерверков разукрасили те в разные цвета.       — Пожалуй.
21 Нравится 4 Отзывы 4 В сборник