ID работы: 12174026

Я не отпущу тебя

Слэш
NC-17
Завершён
3028
автор
A_a_a_a_anka бета
Размер:
132 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3028 Нравится 506 Отзывы 1324 В сборник Скачать

Древние фолианты

Настройки текста
Гарри не очень хотелось слушать своих друзей. Он снова игнорировал их. Отец в этом году был настолько недоверчивым, что отдал карту Мародёров Рону, мол, так надёжнее. Мантию забрать не рискнул: её внуку подарил дед. Самому Джеймсу отец давал эту мантию до третьего курса, а после забрал, говоря, что тот заигрался. Гарри и рявкнул Рону в лицо, что, если нужен будет, тот его найдёт, и оба знают как. Джеймс открыто не говорил сыну, у кого карта, но Поттер случайно увидел её в руках Уизли, и всё стало на свои места. Вот и сейчас он сидел в библиотеке, пытаясь сделать домашнее задание по зельям, которые уже буквально ненавидел. И аврором быть не желал. По его спине прошлась рука, а после рядом опустился Том, нагло ухмыляясь. — Не занято? Я не думал, что в выходной столько народу в библиотеке, а мадам Пинс многие книги не даёт с собой даже мне, — обворожительно-залипательная улыбка слизеринца обескуражила, и Гарри только смог, что кивнуть. — Кофе? — вдруг спросил Гарри. — Это мой запах, — ухмыльнулся Том. — Нравится, молочная шоколадка? — Гарри покраснел, что безусловно понравилось Реддлу. — Я люблю кофе, но мне запрещено его пить. Только чай… — Даже в школе? — Гарри согласно кивнул, а Реддл тяжело выдохнул, ломая перо в руке. — Репаро! Беспалочковая магия Тома удивила Поттера, который восхищённо наблюдал, как одно движение рук «исцелило» перо. — Круто. — Я слышал, ты владеешь Патронусом — вот это круто! — поддержал Том. — Спасибо… — Я могу тебе помочь, если хочешь. Эссе по зельям? Какие ингредиенты достались тебе? — Болиголов, дерево жизни и разрыв-трава. На первое я уже нашел материал, а остальные два… — В библиотеке моего предка Салазара Слизерина есть книги об этих растениях. Эта библиотека находится в Тайной комнате, её охраняет Василиск. Гарри удивлённо выпучил глаза на Тома, а после его озарило, что Тайной комнаты на карте Мародёров точно нет. — Что такое карта Мародёров? — Ты легилимент? Я тебя даже не почувствовал! — У меня проявился талант к легилименции в десять лет. Кстати, Люциус меня обучал колдовству без палочки, поэтому уже в четырнадцать мне и палочка не нужна была. — Ничего себе… Карта Мародёров создана моим отцом, Сириусом Блэком, Ремусом Люпином и Питером Петтигрю. Эта карта зáмка и её окрестностей. Рон следит за мной… — А учитывая, что я последний наследник Хогвартса, и эта карта незаконна, я могу её через Визенгамот отобрать, верно мыслю? Гарри восторженно посмотрел на Реддла и согласно кивнул. — Поговорю с Драко, пусть напишет отцу. Эта карта должна принадлежать Хогвартсу. Но, поскольку запрос сделаю я, то мне. Не переживай, я отдам её тебе. — Отличная идея. Слушай, зелья уже в понедельник, а мне позарез нужно написать эссе. Думаю, ты не водишь всех подряд в Тайную комнату. — Ты прав. Я принесу тебе пару книг, — предложил Том. — Слизеринцам можно верить. — Наверное. По крайней мере, не вы меня предали… — Не отчаивайся, львёнок, — Том погладил парня по голове, и тот шарахнулся, вскочив на ноги. — Не касайся меня, прошу… — мольба в голосе говорила о том, насколько Гарри запуган. Загнаный в угол львёнок. — Гарри, ты в порядке? — Рон забежал в библиотеку и презрительно посмотрел на Реддла. — Что этот змей от тебя хотел? — Я староста, Уизли! — Том поднялся на ноги и поравнялся с рыжим. — Хотел спросить, не против ли Гарри поменяться отборочными по квиддичу со Слизерином. Мы в среду будем заняты, а вот в четверг — свободны. — И я ответил, что не против, — закончил фразу Гарри. — А чего не Малфой спросил? Он больше не капитан команды? — засмеялся Рон. — Он староста Слизерина, капитан отныне Блейз, — заявил Том. — Я передам Забини твоё согласие, Гарри. А ты, мамуля, — обратился Реддл к Уизли, — брысь с дороги! Уизли побаивался змееуста, чьим питомцем была огромная змея, в прошлом Маледиктус, как сказал сам Дамблдор. Нагайна жила в комнате старосты и спокойно ползала по школе. Вот и сейчас Рон ахнул, услышав шипение фамильяра слизеринца. — Нагайна, подруга моя, я попрошу тебя присматривать за Гарри. — Змея из террариума! — восхитился Гарри. — Я помню её! Я никогда не видел твоего фамильяра. — В этом году она напрочь отказалась оставаться возле мамы. Это ты её спас? — Да. Я глядел на эту змею перед первым курсом, а отец заявил, что я будущий гриффиндорец и не должен восхищаться змеями. Я рассердился на него, и стекло пропало. Отец ударил меня… впервые… — Нагайна приползла к нам в дом первого августа, а когда вы были в террариуме? — Пятнадцатого июля. Увы, запомнил эту дату… Ладно, Том, передай Блейзу, что я согласен. Поттер ухватил вещи и поспешил выйти прочь. Когда Реддл остался один на один с Уизли, он решил припугнуть засранца, и его глаза вспыхнули красным цветом. Рон ахнул от ужаса и побежал прочь. — Спасший меня — хороший мальчик, Том, — змея обвилась вокруг своего хозяина. — Я его люблю. Кажется, люблю, хотя думал, что не умею любить. Моя одержимость этим парнем безумна. Но я не хочу быть жестоким. Только не с ним. — Я присмотрю за ним. Из вас получится чудесная пара. — Я тоже так считаю. Мне нужно найти Драко и поговорить, а ты следи за Гарри. Том желал заполучить карту, а ещё ему не нравилось быть на крючке у рыжего нищеброда. Реддл буквально ворвался в гостиную факультета и одним взглядом прогнал всех. Только Малфой, читавший книгу, и глазом не повёл. Паркинсон пискнула, убегая подальше от змееуста. — Мне нужен твой отец. — А может незаконно провернём то, что ты задумал? — ухмыльнулся Драко, отчего Том забросил ногу на ногу и согласно кивнул. — Точно. Я на эмоциях не подумал. — Ты и эмоции? Что с тобой творится? — Это всё Гарри, — признался слизеринец. — В общем, за нами всеми следят по карте. Мародёры придумали карту зáмка. — Какая нахуй карта! — Том ухмыльнулся, услышав от Драко мат. — И там видно, чем мы занимаемся? — Я не знаю, — признался Реддл. — Крёстный говорил, что Мародёрами звались Поттер, Блэк, Люпин и Петтигрю! Поттер следит за нами? — В том-то и дело, что карта у обжоры — Уизли. Папаша совсем рехнулся. И карта работает. Я сел возле Гарри, а через три минуты Уизли явился. Мы должны её изъять. Я хочу её. — Для себя или Поттера? — заговорчески спросил блондин. — Я отдам её ему, но не думаю, что он примет, — ухмыльнулся Том. — Ты в деле? — Естественно. Астория, до этого стоявшая у прохода и слушавшая разговор, подошла и опустилась на колени Драко. — Извините, что подслушала, но самой не хочется, чтобы за мной следили. Уизли часто носит полурастёгнутый рюкзак. Карта могла бы выпасть. А ещё я видела вчера на уроке у Уизли-младшей интересный пергамент. — Они не держат карту в одном месте, но носят на уроки, — догадался Том. — Тори, на каких уроках ты пересекаешься с Уизли? — На Трансфигурации, Чарах, Зельях и ЗоТИ. Она ещё посещает Уход за магическими тварями и Травологию, а я не хожу на эти предметы. — Что у нас общего с Уизли, Драко? — Те же самые предметы, что и у Астории, а вот с Грейнджер мы пересекаемся на Нумерологии и Древних рунах. Мы должны отобрать эту карту. Если Дамблдор, а ведь он легилимент, узнает, что мы задумали — всё. Конец. — Значит в понедельник её нужно изъять. Уизли — растяпы, — рычал Том. — Я в Тайную комнату, нужно взять для Гарри книги. Ты уже нашёл информацию о своих ингредиентах по Зельям? — Нет, только на зверобой. Поищи, пожалуйста, информацию о нечуй-ветре и баранце. — У меня тоже только один ингредиент был в этой библиотеке — ромашка. Слизнорт специально дал такие мифические названия, чтобы мы всё завалили? — не понимал Том. — Он с причудами, — подметила Астория. — А какие у тебя вторые ингредиенты были? — Растение-людоед и ловпу. Увидимся. Том встал и направился прочь из гостиной. И только когда за ним захлопнулась дверь, остальные слизеринцы вышли. Блейз вошёл в гостиную и удивлённо уставился на Драко. — Почему Том сказал, что отбор в квиддич в этом году будет у нас в четверг? Мы же на среду планировали? — Ну… — Драко пытался быстро сообразить, ведь его не поставили в известность, — у нас не хватает одного охотника и вратаря, а узнать команду Гриффиндора желательно пораньше, чтобы понять по каким критериям, — Астория потешалась, видя, что Драко сочиняет на ходу, — нужно отбирать состав! Да! — Малфой буквально выдохнул. — Это ты придумал? Круто! Не зря был капитаном два года подряд, может, отдать тебе обратно место? — Мне старосты хватает, — улыбнулся Драко, пряча лицо в кудрях любимой девушки. Том чуть под монастырь его не подвёл. Но Драко почему-то не злился, он и сам понял, что Реддл это для чего-то придумал. Знать бы ещё для чего.

***

Гарри после ужина снова засел в библиотеке, пытаясь что-то найти по Зельям. Мадам Пинс сказала, что книг по разрыв-траве и древу жизни давно нет, поэтому, сочувствующе глядя, оставила библиотеку. Гарри опустился за стол и спрятал лицо в ладонях, откидывая голову назад. — Шею сломаешь, шоколадка. Том потрепал его по голове, а после Гарри увидел две книги на столе. Обе были древними, и толщина каждой не менее двух дюймов. — Слизнорт будет доволен. На Слизерине все три ингредиента опишем только мы с Драко, а на Гриффиндоре — ты. Пуффендуй и Когтевран вообще останутся ни с чем. — Ты и Малфою помогаешь? — улыбнулся Гарри. — Мы вместе росли, — Том присел напротив Гарри и взял его руку в свою, разглядывая линии на руке. — Моя мама и Люциус были друзьями в школе. Вместе учились. — Твоя мама училась в Хогвартсе, а дядя нет? — Дед и дядя в Азкабане, а мама была талантлива в зельях, они боялись её. Вот и отправили подальше из дома, — засмеялся Реддл, лаская ладошку парня и щекоча её, а Гарри улыбнулся. — Щекотно. — Я знаю, — обворожительная улыбка слизеринца снова заставила сердце Гарри стучать быстрее. — Мама влюбилась в маггла и приворожила его Амортенцией. Так появился я. Он сбежал от мамы, когда спали чары, но нашёл её, едва до него дошли слухи, что она умирает при родах. Забрал нас к себе. И я думаю, что оно того стоило: опоить, потерять, чтобы после стать счастливой. Иногда нужно показывать клыки, Гарри. — Люциус принял твоего отца? Маггла? — Очень богатого маггла, — добавил Том, заставляя Гарри засмеяться и понять абсурдность ситуации. — Не бойся остаться один, чтобы стать счастливым. Моя мама никогда не жалела, что отреклась от семьи ради меня и любви. — А ты умеешь любить? Амортенция… — Думал, что не умею, но я одержим, — обсидиановый взгляд прожёг душу гриффиндорца, — а ты? Ты не убегаешь. Не кричишь, что всё фальшь. Что изменилось? — Надоело. Я воевал с вами потому, что меня науськивали Мародёры, — признался парень, переплетая свои пальцы с пальцами Тома. — Я совру, сказав, что не засматривался на тебя. Ты слишком эффектный! Заметный! Притягательный! — А ещё фальшивый до кончиков волос, — признался Том. — Жестокий, тёмный маг, который обожает запрещённые чары, — его глаза покраснели, вызывая восхищение у Гарри. — Но Драко меня знает настоящим, Астория познаёт моё настоящее лицо. Она мне нравится не только потому, что является омегой Драко, она хорошая. Умная. А ещё я желаю, чтобы ты узнал меня, а я — тебя. Хотя я о тебе и так много знаю, — Гарри печально улыбнулся. — Во мне нет ничего такого, Том. Я не умею говорить со змеями, я не владею беспалочковой магией, и вообще я бесхребетный… — Я так не считаю. Слизеринцам не даётся Патронус, только Северус умеет вызывать. Мы все тёмные волшебники. Я не умею летать на метле, хотя умею летать без неё, — Гарри истерически засмеялся. — И снова ты на высоте. Буквально. Ещё и лучший студент Хогвартса. Малфой с Гермионой и рядом не стоят. — А почему ты должен быть сильным, Гарри? Кто сказал, что ты должен знать, что делаешь? Почему ты не можешь просто жить? Позволь мне тебе помочь. Поверь, ты не пожалеешь, — Том склонился к руке Гарри и оставил на ней поцелуй, а у Гарри от этого жеста пересохло в горле. — Слышишь шаги? Рон бежит… — Мы с Драко и Асторией придумали план. В понедельник карта будет у тебя. Гарри восторженно смотрел на Тома, а тот протянул парню фолианты, достал свой пергамент, книгу по Трансфигурации, которой было не менее тысячи лет, и стал писать. В понедельник Том снова будет лучшим, а МакГонагалл придётся начислить ему баллы. — И ещё, я умею варить зелье, подавляющее запахи на теле, — Гарри выпучил глаза. — Салазар был женат на Розите Гриффиндор, а спал с Годриком у неё за спиной. Придумал зелье, чтобы их запахи не были никому слышны на телах друг друга. — И ты хочешь, чтобы мы?.. — Я не тороплю, но могу начать готовить. На будущее. Гарри обворожительно улыбнулся, а Том снова поцеловал его руку и только потом отпустил. Поттер слышал запах кофе на коже и млел от него, что нравилось Реддлу. Дверь библиотеки снова распахнулась, и вбежали Рон и Джинни. Гарри было стыдно перед Томом за этих нянек, но, видя, как ходят желваки по прекрасному лицу слизеринца, понял, что тот злится за нарушение покоя. — Минус десять очков с Гриффиндора! Ещё раз бахнете дверью в библиотеку, и отправлю на отработки к Филчу, ясно? — Мы случайно, — фыркнула Джинни. — Спешили в библиотеку. — Врать научись, — прошипел на парселтанге Реддл, вызывая дрожь в телах рыжих и улыбку на лице Гарри, который сел писать о древе жизни. — Гарри, откуда у тебя эти книги? Мадам Пинс сказала, что в библиотеке ничего нет об этих растениях, — возмутился Рон. — Мне Том принёс книги. — Том? Принёс? Тебе? Книги? — глаза Джинни полыхнули гневом. — Гарри, ты не должен… — Что? Жить не должен? Общаться со слизеринцем? Рон ухватил друга за руку, чуя от него другой запах. Он в ужасе посмотрел на Тома, который ждал гневной тирады, а Гарри вырвал руку. — Кофе! — Реддл пахнет кофе. Я чую аж отсюда, — скривилась Джинни. — Ну, кофе, и? — не понимал Гарри, продолжая писать эссе. — Быстро в гостиную, — Рон ухватил Гарри за руку и попытался потащить за собой, когда в следующую минуту Нагайна прыгнула на Рона и сжала собой. — Ты никто, Уизли! — рыкнул Том, подходя к побледневшему вратарю. — Ты ничтожество, которое не заслуживает дружить с Гарри. Ещё раз прикоснёшься к нему, и я скормлю тебя Нагайне. Или Василиску, уяснил? Спокойный, но ядовитый голос Реддла заставил Джинни убежать прочь, а Рона только покорно кивать головой. Гарри улыбнулся, видя беспомощность рыжего. — Мне плевать, что тебе пообещал Джеймс Поттер, мне плевать, что Роджер Дэвис его жених, о котором Гарри не знает, но если я захочу стать с Гарри ближе, то стану, и никто мне не помешает. — Ты… Вы? — шептал Рон. — Вместе? — Нет, — произнёс Том. — Но тебе лучше на меня не нарываться. Я не трогал тебя шесть лет, хватит! Больше не буду стоять в сторонке и глядеть, как ты используешь дружбу с Гарри! Я могу пустить по миру твоих отца и брата, работающих в Министерстве. Пусти его, моя девочка. Нагайна отпустила тело, и поползла под стол, укладывая голову на колени Гарри. Поттер вначале дёрнулся, но, увидев одобрительную улыбку Тома, выдохнул и продолжил писать, будто ничего не случилось. Рон прохрипел что-то под нос, умчавшись прочь. Реддл понимал, что рыжий расскажет Поттеру-старшему, но Том не боялся аврора. Он желал Гарри. И желал тому лучшей жизни. Осталось научить львёнка жить для себя.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.