Хогвартский вор

R
Заморожен
1968
4
автор
Размер:
116 страниц, 43 236 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1968 Нравится 742 Отзывы 591 В сборник

Глава 13. Кража у зельевара

Настройки
— Итак, ты, все же, решился? — Да, — Гарри сделал глоток чая. — Снейп заслужил, будем честны сами с собой. — Заслужил, — кивнул Флетчер. — Ладно, слушай… У твоего замечательного профессора есть два дома — один принадлежал его матери, в нем Снейп не появляется практически никогда и, скорее всего, ничего полезного в нем не держит. Второй — дом в Лондоне, в маггловском квартале. Защищен магией, по этой причине сигнализации в доме нет. Снейп там живет во время каникул. Ну, если хочет, разумеется. Тебе какой адрес? Гарри хмыкнул. По самой примитивной логике выходило, что в первом доме и в самом деле нечего ловить — если, разумеется, профессор не убрал с глаз долой какие-нибудь свидетельства своих старых делишек… В любом случае, Гарри не собирался шантажировать Снейпа. Наказать при помощи крупной кражи — возможно. Но не шантажировать. И все по той простой причине, что это может быть игра на двоих — Снейпу ведь тоже ничего не будет мешать, чтобы шантажировать Гарри объявлением о краже. — Давай лондонский. Наземникус кивнул, быстро набросал адрес на кусочке бумаги, протянул его Гарри. — Не потеряй, друг мой. — Угу… — Когда отправишься, если не секрет? Гарри пожал плечами, посмотрел на бумажку, на камин. — Сейчас. — Что, вот прямо сейчас?! — удивился Наземникус. — Ну да, — пожал плечами Гарри. — Чего время тянуть? Выходные, до понедельника меня точно никто не хватится. Снейп торчит в замке — ему еще Уизли номер шесть перевоспитывать, да и эссе еще… Самое время. — Тогда, — Флетчер как-то с сочувствием посмотрел на Гарри. — Мне остается лишь пожелать тебе удачи. — Не стоит, — покачал головой Гарри. — Если все пройдет хорошо — она мне не понадобится. Если нет — она мне не поможет. — Не веришь в воровскую удачу? — спросил Наземникус. — Верю, — не повелся на вопрос Гарри. Вместо этого он просто положил на стол несколько золотых, в которые Флетчер оценил информацию о цели. — Как и положено любому вору. Верю. Но полагаюсь на умение, а не случай. Спасибо за кофе, Зем. Гарри поднялся из-за стола, направился в сторону камина. Вообще, конечно, это была дикость — путешествовать с помощью столь неудобной системы. Однако, увы, порталы, о которых Гарри услышал от старших курсов, были слишком тяжелыми в изготовлении, а трансгрессия — эдакий аналог телепортации из фильмов — и вовсе не позволялась до достижения семнадцати лет. Скорее всего, чтобы никто не потерялся или случайно не перенесся на Луну из чистого любопытства. Так что приходилось пользоваться вот этим аналогом системы общественного транспорта. По счастью, в трактире — а дело происходило в «Трех Метлах», небольшом баре посреди деревни Хогсмид, куда школьники выбрались на выходные — было довольно много народу, кто-то постоянно уходил через камин и прибывал через него. Так что никого не удивил подросток, подошедший к пламени. Гарри уже знал, что надо делать — в Хогвартсе рассказали — а потому, выдохнув, бросил в пламя щепотку летучего пороха, оставил на стойке пять кнатов, шагнул в зеленое пламя. — Дырявый котел. Несколько секунд тошнотворного вращения в пустоте — и вот он уже выходит из камина в не менее старом, чем «Три Метлы», трактире. Гарри пошатнулся… Нет уж, камины — это точно не для людей со слабым вестибулярным аппаратом. Скорее уж для профессиональных летчиков. В глазах немного потемнело, накатила тошнота, но Гарри постарался подавить последствия «самого комфортного метода быстрых путешествий». Раствориться в толпе было нетрудно, выйти в мир обычных людей — еще проще. Правда, пришлось перед самым выходом остановиться и снять мантию. Дом Северуса Снейпа находился в районе внешнего Лондона, в Блэкхит. Гарри неплохо знал этот район. Тихий пригород, благодаря спокойной атмосфере и близости к городу его часто выбирают для жизни семьи с детьми. В районе есть дома Георгианской эпохи, а также модные винные бары и уличные кафе, из которых открывается вид на зеленый природный заповедник Блэкхит-Коммон… Хорошо живет мрачный зельевар… Едва ли он мог заработать на дом в этом месте честным способом. Так что Гарри с воодушевлением готовился к работе — кто знает, что получится найти в доме у мастера зельеварения? Дом уже вскоре нашелся. Должно быть, профессор Снейп решил, что лучший метод спрятаться — поставить дом на видное место — здание нисколько не отличалось стилем от обычных пригородных домиков в округе. Ну, разве что крыша была необычная — квадратная, сужающаяся вверх, будто шпиль. Да и не было Снейпу смысла скрываться, наверное — все же, личность он более чем известная и даже, в некотором смысле, публичная. Наверняка, конечно, защитные чары установлены далеко не самые простые, но маскировки это определенно не касается: максимум, от кого скрыт дом — от магглов. По крайней мере, Гарри превосходно видел небольшой частный дом, огороженный не очень высоким заборчиком. Гарри оглянулся туда-сюда, кивнул сам себе, накинул капюшон, надел очки из набора чароплета. Пользоваться волшебной палочкой он не рисковал — мало ли, как настроена защита? Да и Гарри совсем не был уверен, что на волшебство не обратит внимание какая-нибудь магическая служба. Нет, он, разумеется, слышал, что студентам нельзя колдовать на каникулах, но ведь никто не говорил про то, что нельзя колдовать во время учебного года, верно? Рисковать Гарри не хотел, так что решил пока что положиться на собственные навыки. Окинув взглядом участок, Гарри кивнул. Ну да, так и есть. Чары закрывают почти весь участок сплошным полем из своеобразных «растяжек». Дверь пересекают многочисленные линии чар, окна тоже перекрыты магическими нитями крест-накрест. Равно как и на калитке есть чары. Тем не менее, Гарри нашел подходящее место, с которого можно было начать работать. Соседний дом обладал довольно крепкой крышей и стоял почти в упор к дому зельевара — крыши почти соприкасались краями. Перескочив с одной на другую, можно было осторожно, балансируя на не очень широком карнизе, добраться до смотрового окна на чердаке. Конечно, его тоже пересекала тонкая ниточка чар, но, в отличие от остальных мест, она была одна и Гарри, честно оценивая свои силы, надеялся, что сможет ее обойти. Правда, было два «но». Во-первых, был ранний вечер и люди начали возвращаться с работы, на улицах было слишком много свидетелей. Во-вторых, хозяева соседнего дома явно будут не рады тому, что на их участок забрался посторонний. Впрочем, Гарри было на это более, чем плевать: главное, нигде не нашуметь, а дальше уже дело техники. Однако, сейчас следовало переждать несколько часов и дождаться темноты, выждать, пока люди если не лягут спать, то соберутся по домам и будут слишком заняты своими делами, чтобы смотреть в окна. Гарри умел ждать и наблюдать — когда занимаешься кражами и вовсе не хочешь, чтобы тебя заметили, без этого навыка не обойтись. Камер он не опасался — примерно представлял себе, какое качество у них. Сигнализации на доме Снейпа, вроде как, нет, а у соседей она если и есть, то явно будет отключена, пока хозяева находятся дома. Ждать пришлось несколько часов, пока окончательно не стемнело и окружение растворилось в темноте. По счастью, в окрестностях было немало кафетериев, в которых можно было без малейших проблем скоротать время за чашкой кофе или какой-нибудь книгой — по счастью, в одном из кафетериев оказался не только вкуснейший кофе с пирожными, но и неплохая коллекция книг на полках. Гарри, однако, не столько читал, сколько продумывал план и просчитывал пути отступления — перед посещением кафе он благополучно прошелся вокруг дома Снейпа и теперь мысленно выстраивал пути отхода. — Молодой человек? Гарри вздрогнул, оторвался от гипнотизирования почти пустой чашки кофе, поднял взгляд на официантку, что окликнула его. — Да, мисс? — К сожалению, мы скоро закрываемся… И… — Ясно, не продолжайте, — Гарри залпом допил кофе, закрыл томик Джека Лондона, над которым, собственно, и медитировал… — Счет, пожалуйста. Я, кажется, и впрямь засиделся…

***

— Дорогая, ты ничего не слышала? — Нет… А ты? — Да кажется, что-то грохочет… — Может, поздняя гроза? — В сентябре? — Ну, а кто его знает? С этой погодой ничего предсказать нельзя… Вспомни позапрошлую зиму — снег до мая лежал… Или опять уборщики что-то опрокинули… Не обращай внимания. Шум в доме утих, только включился обратно звук телевизора с каким-то сериалом. Гарри выдохнул, от сердца у него отлегло. А ведь во всем виновата эта чертова крыша! Проникнуть на участок соседей Снейпа было несложно — там жила молодая парочка без детей, а потому их больше интересовало какое-нибудь кино и взаимные ласки на диване, чем разглядывание собственного участка. Гарри без проблем просочился через приоткрытую калитку, пересек придомовой участок, пригибаясь и стараясь сливаться с кажущейся черной в ночной темноте живой изгородью. Он уже вскарабкался по небольшому деревцу, что росло на участке, дотянулся до карниза второго этажа… Ну, как «второго»… Это скорее была мансарда или какой-то чердачный этаж, потолок которого переходил в треугольную крышу. По счастью, карниз был очень прочным — не иначе, как был частью опорных конструкций, а потому Гарри без проблем добрался до края крыши. И вот тут уже ожидала первая проблема — черепица. Шагать по ней бесшумно было очень трудно. Мало того — крыша оказалась несколько более скользкой, чем казалась издалека, а потому Гарри едва не навернулся, поскользнувшись, но успел ухватиться за выступ, хоть и ценой некоторого шума. Гарри выждал несколько секунд, удостоверился, что никто никуда не идет и что вокруг тишина, осторожно выровнялся, подтянулся, схватившись за каминную трубу — и выровнялся, замерев на краю крыши. До крыши дома Снейпа было чуть больше метра. Вполне достижимый результат для прыжка с места. Да что там… Будь он немного больше ростом — это расстояние можно было бы просто перешагнуть. Гарри замер, выдохнул, сосредоточился — и каким-то звериным прыжком перескочил на крышу дома цели, уцепился за «шпиль» и осторожно спустился к карнизу, откуда дотянулся до довольно широкого подоконника. По счастью, линия чар, пересекающая окно, не перекрывала подоконник полностью, а потому Гарри пусть не с комфортом, но смог занять более-менее удобную позицию вполоборота к улице и свесив ноги с подоконника. Где-то вдалеке послышались звуки сирены. Гарри замер, насторожился и приготовился, случись что, мгновенно вскарабкаться обратно и рвать когти. Однако, пронесло — вскоре вой сирен утих, по соседней улице (видно было далеко) пронеслись несколько машин парамедиков — должно быть, в сторону дома престарелых, что размещался на другом краю района. В любой другой ситуации Гарри бы посочувствовал и, возможно, даже направился бы на место событий — мало ли, может парамедикам лишние руки нужны будут. Но сейчас у него было другое дело. Из кармана появились украшенные рунами спицы — еще один из многочисленных инструментов чароплета, что достался ему от Наземникуса. За прошедшую неделю в Хогвартсе Гарри успел немного попрактиковаться с этим инструментом и теперь более-менее знал, что надо будет делать. Нити чар представлялись ему чем-то вроде очень сложного замка — нужно было найти то самое натяжение, которое закладывалось в эти нити, прочувствовать напряженность поля, что исходило от тонкой магической линии, после чего — подцепить, как он много раз делал это с замками, и медленно, чтобы не превысить натяжение и не оборвать ниточку, отвести ее в сторону. Просто, будто замок повернуть. Проблема была в том, что Гарри не знал и не мог знать заранее натяжение. В этом была главная сложность и главное же отличие взлома замков магических от замков маггловских — попрактиковавшись с одними и теми же замками одной и той же фирмы, взломщик, со временем, научится подбирать подходящие комбинации и подходящее натяжение штифтов почти что механически, ведь все они в той или иной степени сделаны однотипно. А вот в магии даже один и тот же человек одно и то же заклинание может нанести с совершенно разными результатами: где-то возьмет слишком маленький или слишком большой замах палочкой — и все, узор заклинания поменялся, натяжение сместилось. Гарри, по счастью, никуда не торопился, а потому времени, чтобы разобраться ему хватало с огромным запасом. Спица подцепила видимую только с помощью очков ниточку, Гарри стал медленно проверять натяжение, постепенно наращивая силу и выверяя, куда можно сместить чары. Загадка была трудная, очень трудная, но посильная. Тем более, что линия, разделяющая окно по диагонали, была всего одна и не обладала никакой видимой даже вооруженным глазом дополнительной защитой. Наконец, что-то начало получаться — ниточка, казалось, зазвенела от напряжения. Медленно, повинуясь осторожным движениям, исполняемым твердой рукой юного вора, защита начала слабеть и перестраиваться, обретая новую форму. На то, чтобы сместить нить магии на несчастный фут вверх — именно столько Гарри нужно было для того, чтобы поднырнуть под защиту, не опасаясь возможности задеть линию — у юного вора ушло больше часа. А вот на то, чтобы поддеть запирающий механизм окна — меньше двух минут, опыт сказывался. За это время Гарри трижды замирал, будто статуя, стараясь не шевелиться, дабы не выдать свое присутствие полуночникам, что бродили по улочкам. Однако, повезло. Гарри спрятал инструменты, пропихнул в помещение рюкзак, затем сам осторожно поднырнул под линию чар. В этот момент он даже дышать перестал — казалось, защита сработает даже от одного взгляда на нее. Юный вор осторожно сполз с подоконника, перекатился по полу, мягко припал на все конечности, огляделся. Помещение, в котором оказался, было явно чем-то вроде склада разного барахла. Гарри не удивился нисколько — многие семьи Британии хранили вещи на чердаках, в гаражах или на мансардах. Здесь были многочисленные картонные коробки, перемешанные с пустыми деревянными ящиками. Какие-то упаковки со всякой всячиной… Гарри осмотрелся — глаза за почти час сидения вора на подоконнике кое-как освоились со скудным освещением. Его внимание привлек один из сундуков — явно более древний, чем все остальные ящики и коробки, коих тут было великое множество. Гарри окинул его взглядом — никакой магии на замке не было. Усмехнувшись, Гарри опустился на колено перед ящиком, достал верные отмычки. Щелчок замка раздался уже через несколько минут. Крышка сундука с тихим скрипом приоткрылась — и юный вор едва удержался от того, чтобы не свистнуть от восторга. — Вот так-так… В сундуке лежала старого вида мантия, поверх которой лежала старинная серебристая маска в форме черепа. Гарри вздохнул… За то время, что он летом прожил в «Дырявом Котле», он успел узнать, что это были за маски. Это была маска Пожирателя Смерти. Близкого союзника лорда Волан-де-Морта. — Что же, значит наш дорогой профессор зельеварения действительно в прошлом — близкий союзник главного магического террориста Британии за последние полвека. Это многое объясняет… Однако, интересный у нашего директора подход к подбору персонала… Гарри не знал, что именно толкнуло его на это, но он поспешил убрать маску в рюкзак. Мантия была самой обычной, а потому Гарри не стал ее трогать. Зато ему приглянулся еще один экземпляр из того, что было спрятано в сундуке. Волшебная палочка. Очень старая даже с виду — слегка потрескавшаяся, рукоятка изрядно потерта. Вообще, складывалось понимание, что всем этим имуществом явно пользовались и пользовались очень много, но делали это очень давно. Тем не менее, Гарри приметил один интересный факт: все эти вещи явно указывали на темное прошлое профессора, в котором он — если судить по тому, что он не сидит в тюрьме, а работает в школе — демонстративно раскаялся. Однако, эти вещи не были выброшены или запихнуты куда подальше. Они были в идеальном состоянии. Да, слегка пыльные, но в идеальном состоянии. Как будто Снейп готовился к возвращению своего владыки и специально стремился показать, что, мол «даже в ваше отсутствие я был готов ко всему». Палочку Гарри брать не стал. Предмет был магическим, кроме того — Снейп мог убивать и пытать людей с помощью этой палочки, а потому иметь такую штуку при себе Гарри не хотелось. К этой палочке даже прикасаться было как-то противно. Юный вор запер сундук обратно, направился в сторону дверного проема. Он не сомневался, что там, в «рабочих» помещениях найдется что-то нужное.

***

Наконец, Гарри решил уходить. Долгие три часа в доме мастера зельеварения дали огромный «выхлоп» — многочисленные книги, записи, компоненты, инструменты, защитное снаряжение, несколько довольно привлекательных статуэток и — это Гарри считал, можно сказать, вторым главным призом — небольшой, не больше спичечного коробка — пакет с разнообразными камешками, вытащенный из хорошо замаскированного тайника на кухне. По прикидкам самого Гарри, в одном только этом пакетике было драгоценных и полудрагоценных камней на вполне безбедную жизнь. Обычный полисмен никогда бы не нашел этот тайник, да и авроры, скорее всего, тоже не обнаружили бы пакет, спрятанный в выемке, что разместилась в раме картины, висящей на стене. Гарри догадался об этом тайнике совершенно случайно — хотел снять натюрморт со стены, дабы удостовериться, что за ним не спрятан какой-нибудь сейф — и заметил краем глаза неровности рамы. Гарри выдохнул, метнулся на верхний этаж, выскользнул через то же самое окно, через которое залез в дом, вытащил рюкзак — и медленно пополз по карнизу. Наконец, Гарри вскарабкался на крышу, быстро перебрался по ней на противоположную сторону, сполз по довольно крепкой водосточной трубе чуть пониже — и, оттолкнувшись от стены, перескочил и опасное, укрытое магической паутиной, пространство позади дома, и невысокую изгородь. Гарри перекатился, погасив инерцию, припал на четыре конечности — и выровнялся. Теперь ему следовало убраться отсюда подальше, сбросить часть барахла Наземникусу, вторую часть — Джорди, а остальное — спрятать до лучших времен в одном из тайников. Нужно было торопиться, ведь на все операции у юного вора был всего лишь один день. Он не сомневался, что успеет и вернется в Хогвартс еще до наступления комендантского часа воскресенья, после чего в понедельник утром отправится на пары. Нужно было только добраться до остановки. Однако, сбыться этому плану было не суждено. Позади раздался щелчок пистолетного затвора — и властный мужской голос сообщил: — Мистер Поттер! Именем Ее Величества вы арестованы!

***

Долгие два часа пробок в наглухо затонированной машине, затем — почти час в каком-то помещении, похожем на смесь комнаты пыток и пятизвездочного отеля — и, наконец, его повели куда-то. Гарри не запоминал маршрут — снаряжение отобрали, а без него шансов на побег нет никаких. Сопровождающий, лица которого не было видно из-за маски, вроде спецназовской балаклавы, только что не протащил Гарри через несколько узких коридоров — и почти что забросил его в помещение. Это было совершенно пустое помещение, из мебели был только стол и два кресла. Дверь за ним захлопнулась, Гарри удивленно уставился на человека, что сидел в одном из кресел. — Наземникус?! О, да! Это был Наземникус Флетчер. Только совсем неправильный Наземникус Флетчер. Он был одет в новенький, с иголочки, костюм. От него не несло дешевым табаком и алкоголем. Он был чисто и гладко выбрит… Вообще, казалось, что это — некий брат-близнец того самого мелкого жулика, который еще сегодня днем вручил Гарри в руки бумажку с адресом профессора Снейпа. — Добро пожаловать в Магический Отдел Секретной Разведывательной Службы, мистер Поттер, — усмехнулся Наземникус. — Впрочем, миру магов он больше известен как… — Флетчер вздохнул. — Как «Отдел Тайн». Присаживайся, Гарри… В ногах правды нет. Гарри рухнул в кресло. Ноги не держали абсолютно. Он был полностью шокирован произошедшим. Флетчер усмехнулся, глядя на него, принялся выкладывать на стол кипы документов и фотографий. Здесь было все — описание каждого предмета, который он продал Джорди и остальным скупщикам, его фотографии на встречах с Флетчером, фотографии и описание дома социального инспектора. Данные о его скупщиках, фотографии лежек, описание контактов на улицах города… Гарри не слушал, что ему говорят. Вместо этого он пустым взглядом смотрел на происходящее. В себя он пришел только после одной из фраз Флетчера: — Как ты понимаешь, вариантов у тебя всего два, Поттер: работать с нами или благополучно отправиться в колонию для несовершеннолетних. Условный срок тебе здесь не светит даже в самом лучшем случае. — Работать на спецслужбы, — хмыкнул Гарри. — Что, у Секретной Службы закончилась агентура? Или вы, мистер Флетчер, решили отойти от дел? — Не ерничай, — попросил Наземникус. — Разведка, шпионаж… Все это — лирика. Полная и абсолютная. Нужен именно вор. Профессиональный вор, не связанный ни с кем и ни с чем. И этот вор — именно ты. — Да хрен тебе, Зем! — взорвался от негодования Гарри. — Ты подставляешь меня, создаешь мне условия преступления, затем сам же вяжешь — и сам же предлагаешь работать?! За такое в приличном обществе бьют по морде! Иногда — даже ногами! — Можешь не сомневаться, я знаю это гораздо лучше тебя, сопляк, — усмехнулся Флетчер. — Я тебе ничего не предлагаю и никак тебя не провоцирую… Ну и то, что ты полез в дом Снейпа — исключительно твоя собственная вина и ничья больше. Сейчас я здесь просто, чтобы сообщить: вариант «работать с нами» — единственное адекватное условие для тебя. — А как же Хогвартс? — А что «Хогвартс»? — удивился Наземникус. — Учись как учился, общайся, на тусовках с воронами виски пей, девок хогвартских можешь, если хочешь… Просто в определенный момент к тебе прилетит сова, ты прибудешь на место в записке — и утащишь для нас то, что тебе скажут. — А если я проигнорирую сообщение? Или расскажу о твоей деятельности? Сомневаюсь, что маги дадут тебе лишний шаг сделать… Наземникус усмехнулся, покачал головой. — Эх, молодежь… Все бы вам геройствовать… Ладно, Гарри. Я тебе скажу, — Флетчер наклонился чуть вперед. — Если ты проговоришься или решишь как-то саботировать задания, которые будешь получать — однажды в башню Равенкло влетит ракета и любой эксперт скажет, что это был неудачный алхимический эксперимент, проводимый тобой в комнате. Как тебе такая перспектива? Гарри, впрочем, и без этого понимал всю глубину задницы, в которой он оказался. Впрочем, он и готов был подписать какие-либо соглашения — все же, «вор на службе Ее Величества» звучит пусть и излишне пафосно, но очень и очень неплохо… Однако, сдаваться вот так, сразу, Гарри был не готов — слишком уж закаленный был характер. Флетчер воспринял его молчание по-своему: — Разумеется, использовать тебя как бесплатную дойную корову до конца времен, никто не собирается. Премии за каждую «работу», официальный статус, анонимная палочка без чар слежения, курс дополнительной физической и магической подготовки, инструменты по запросу… Поработаешь на нас — и лет в пятьдесят выйдешь на заслуженный отдых. — Неплохое название для ликвидации неугодных. — Ой, дура-а-ак, — покачал головой Флетчер. — Балда, на пенсию выйдешь в пятьдесят. — Ну да — ну да, так я и поверил… — Поттер… — Флетчер сложил руки в замок, прикрыл глаза. — Не будь идиотом. Ты можешь уехать в Азкабан на четыре года, можешь уехать в маггловские тюрьмы, полагаю, лет на десять. А можешь работать по профилю как достойный специалист. — И получить пулю? — Да что ты заладил? «Пулю» и «пулю»… — Флетчер покачал головой. — Прекрати судить о спецслужбах по фильмам о Джеймсе Бонде и байкам желтой прессы. Расстреливать каждого причастного — патронов на всех складах армии Ее Величества не хватит. Профессионалы спокойно отрабатывают ресурс — и уходят на пенсию под кучу подписок. Ну, в твоем случае — еще и под Непреложный Обет. В худшем случае, им дают воспитывать молодое поколение. Вот, как мне предстоит дрессировать тебя, когда ты согласишься. — Если соглашусь. — Да нет, Поттер, — Наземникус улыбнулся, выложил перед Гарри странное красное перо с металлическим наконечником и несколько листов бумаги с рунами по контуру каждого листа. — Не «если», а «когда»… Гарри выдохнул, перечитал несколько раз условия контракта. Он знал, что выбора у него, по факту, все равно нет. Он взялся за перо, пальцы неприятно кольнуло. Гарри понял, почему ему не дали чернил — подписать рунный договор придется кровью. Насмешливый голос Наземникуса вновь раздался сразу после того, как на договоре появилась подпись: — Да, вот еще что… Вещички Снейпа можешь передержать у меня… И, если хочешь, можем подменить воспоминания, чтобы ты мог солгать при ответе на вопрос «воровали ли вы у Снейпа?»
Примечания:
1968 Нравится 742 Отзывы 591 В сборник
Отзывы (60)