ID работы: 12179169

Посмотри на себя

Смешанная
R
Завершён
30
автор
Размер:
26 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
30 Нравится 16 Отзывы 4 В сборник Скачать

Чего боится Джон Ватсон?

Настройки текста
      По Лондону проносится бедствие. Несколько молодых девушек совершают попытку массового самоубийства, приковывая к себе внимание как экстрасенсов, так и обычных людей. На город опускается истерия, многие начинают думать, что их разум захвачен демонами, которые пытаются любыми способами уничтожить тело своего хозяина. Что всё это значит и как их остановить? Шерлок Холмс во всем разберется!

***

*** — Это демоны, Шерлок! — встревоженно вскрикнул Джон Ватсон. — Я не трачу время на подобную ерунду! — в ответ повысил голос Холмс. — Ну хорошо, пусть! Пусть хоть весь Лондон себе вены вскроет, этого ты хочешь? — Шерлок серьезно на него посмотрел. — Вот только не надо тут, я знаю, что ты бы не был рад этому на самом деле. — Как знать. — Я тоже слабо верю в демонов, Шерлок, но что-то происходит. — Каждый день что-то происходит, — Холмс демонстративно сел в кресло и распахнул газету. — Вот, посмотри, например… — Шерлок удивленно отшатнулся и развернул газету в сторону Ватсона. На главной странице была фотография девушек в медицинской палате. — Людям что, делать нечего? Зачем они всюду пишут про это? — Массовое самоубийство под воздействием одержимости - неужели не интересно? — Неудавшееся самоубийство. Так что нет, не интересно. Ватсон зло вышел из комнаты.

***

— Твоя мечта сбывается, Шерлок. Холмс даже не поднял взгляда, он держал в одной руке чашку, а второй придерживал книгу. — Какая из? — Твоя самая заветная! Остаться совершенно одному. Ватсон выхватил книгу у Шерлока и вытащив пульт, щелкнул телевизор, висящий на стене на кухне. — И давно у нас есть телевизор? — Тихо. Слушай. Шерлок скучающе отставил чашку и подпер подбородок кулаком, недовольно уставившись на Ватсона. На экране появилась тётка, пристально смотрящая в самую душу. В целом-то она выглядела вполне прилично, но одета была почему-то в безумное зелёное платье, на шее были яркие бусы, а на голове крупный цветастый ободок. «Приветствую, дорогие мои! Вас приветствует Ванесса. Мы с прискорбием сообщаем, что это случилось. Демоны!» — она ясно выделила это слово. «Достигли новой жертвы! Молодой парень, бедный!» — на экране мелькнуло фото. «Который и обнаружил тех милых девушек, едва не ушедших в мир иной, сегодня утром предпринял попытку отправиться к отцу нашему! Всё это происки дьявола! Произошедшее подтверждают слова девушек о том, что это демон заставлял их навредить себе! И сейчас, у нас возникла новая теория, видимо все, кто увидит попытку самоубийства, сами становятся пристанищем для демонов! Будьте осторожны, мои дорогие, это еще не конец!» — Фарс, — Шерлок выхватил пульт из рук Джона и выключил телевизор. — О чём ты? — Она выглядит слишком хорошо для городской сумасшедшей, — Шерлок снова скучающе уткнулся в свою книгу, но Джон видел — Шерлок Холмс берётся за работу. Джон нависал над ним, выжидающе рассматривая, и через минуту, Холмс продолжил: — Сходи в больницу и поговори с теми девушками, разузнай из первых уст их версию событий и к тому парню зайди, узнай, кем он работает. Было видно, что Джон слегка занервничал, что не прошло мимо внимания Шерлока. — Ну еще раз-то они не будут этого делать, тем более в больнице, Джон! Так что не вселится в тебя демон, не переживай. — Я и не переживаю, — Джон отвёл взгляд. — А ты чем займешься? Детектив поднял взгляд и загадочно улыбнулся. — Постараюсь стать свидетелем столь занимательного события, чтобы проверить теорию Ванессы на себе.

***

*** За несколько последних дней люди успели прилично так надоесть Шерлоку Холмсу, что он едва не уговорил себя оставить этих людей с их бедами и спокойно дождаться пока особенно внушаемые и доверчивые просто… исчезнут сами по себе. Под окнами доктора Ватсона и Шерлока Холмса почти круглосуточно стояли толпы людей, видимо, чувствуя себя здесь чуть более безопасно. Ведь если где-то и найдется решение, то именно на Бейкер Стрит 221Б! Большинство демонизированных шли именно в людное место. Не понятно уж, для того чтобы их смерть увидели как можно большее количество людей или чтобы им смогли помочь. Вчерашний день не стал исключением. Один человек решил сделать ЭТО прямо под окнами Шерлока, поэтому, сейчас там не было ни души. К сожалению, очевидцем сего события стал лeгкoвнyшaeмый Джон, который никак не мог выкинуть эту ситуацию из головы. — Мне кажется, я что-то чувствую, Шерлок. Скажи, что не позволишь мне этого сделать. Шерлок, ты вообще меня слушаешь? Шерлок раздражённо посмотрел на него. — Дорогой Джон, я скажу тебе, что ты чувствуешь. У тебя недавно умерла жена, — он постарался говорить мягче. — Естественно, что ты ощущаешь уныние и желание присоединиться к любимой. Но твоей дочери нужен отец. Поэтому если ещё хоть раз, я услышу от тебя подобный бред, то задушу собственными руками. Понятно? — более строго сказал он. На глаза Джона навернулись слёзы. — Спасибо, Шерлок, ты прав. Но… как же все эти люди? Почему они уверены, что одержимы? — У многих проблемы, Джон. И когда можно скинуть ответственность на воображаемого демона, то многие предпочтут именно этот способ. Давай наведаемся к той гадалке, слышал, она сегодня выступает в прямом эфире. Джон кивнул. — А как же те девочки? — Ты мне скажи, ведь ты с ними разговаривал. — Ну… девочки действительно увлекались разными… сатанинскими штуками. Поэтому вполне возможно, что они не лгут. — А тот парень? — Мне так и не удалось поговорить с ним. Шерлок схватил своё пальто и еще раз глянул карту на стене. Он отмечал те места, где происходили попытки суицида, он пытался найти хоть какую-нибудь закономерность, но это было сложно, потому что бедствие быстро и хаотично распространялось по городу. Но выявить место, с которого всё началось, было проще простого. И сейчас они отправляются именно туда.

***

*** — Всех приветствую! — с наигранной радостью поприветствовал съемочную группу Шерлок. — О, как я рада вас видеть! — тетка в зеленом платье отмахнулась от гримёра и поднялась для приветствия. — Скептик Шерлок Холмс, да на моей передаче. — Я тоже рад, — он быстро огляделся, осматривая зал. — Ваш муж тоже здесь сегодня будет? — Мой муж? А при чём здесь… — Ох, да-да. — Шерлок перебил её. — Он наверно очень занят. Кто он? Банкир, директор музея? Её лицо дрогнуло. — Шерлок! — Тише, Джон. Я тут мило беседую, не видишь? — Шерлок вплотную приблизился к лицу женщины. — Шерлок, это он. Холмс, словно зверь, резко повернулся, учуяв добычу. Прямо рядом с ними, держа камеру стоял парень, обнаруживший первых девушек, истекающих кровью. — О, как удобно. Умно. Мы же не ошиблись с моим помощником, верно? Почему вы здесь, неужели из психушки так быстро выпускают? — Шерлок! — предостерег его Ватсон. На лице парня отразилась злость. Он ничуть не был смущён или задет. — Так, где вы это сделали в прошлый раз? — поинтересовался Шерлок. — Здесь. — Резко ответил он. — Оу, надеюсь, демона-то из вас уже вывели. А-то, не дай Бог! Всего хорошего, буду рад посмотреть вашу передачу по телевизору. Они вышли также стремительно, как и вошли. — Что это было, Шерлок? Тебе что-то ясно? — Да. Здравствуй, братец, — Шерлок прислонил телефон к уху. — Организуешь мне пару человек с камерами и эфир? Как зачем? Будем учить людей не верить в то, что показывают по телевизору. Да, с помощью телевизора, — он положил трубку. — Ты мне не скажешь, пока я сам всё не пойму, верно? — уныло спросил Джон. — Да. Такси! — Шерлок махнул рукой.

***

*** — Нужно сделать всё максимально незаметно, ребята. Ты остаешься в холле и будешь снимать втихомолку… Ты сам поймешь, что именно. — Они прошли дальше по коридору, оставляя одного из операторов в холле. — А мы будем ждать в хранилище. — Шерлок, как ты договорился, чтобы нас пустили в хранилище? — Я пообещал владельцу Банка много денег… Которые не будут украдены. — Да уж, супер-звезда Шерлок. Как же можно ему отказать. — Это всё благодаря твоему блогу. Джон хмыкнул. Они прошли в хранилище и сели там на пол, прячась за ящиками. — Так значит, ты думаешь, что журналисты специально подхватили новость с девочками, чтобы устроить массовую истерию? Как-то это не гуманно. — Журналисты в целом не отличаются человеколюбием. — Ещё один оператор, сидящий с ними вприсядку в темном хранилище, недовольно глянул на Шерлока. — Ну не совсем все, — добавил Холмс. — Но как ты узнал, что они хотят воспользоваться этим, именно для ограбления банка? — Ведущая. Я же сказал, что она слишком хорошо выглядит для городской сумасшедшей. Разговор с ней помог мне понять, что её муж банкир. Она хочет ограбить его. — Разговор с ней и гугл. — Да. Разговор с ней и гугл, — недовольно дополнил Шерлок. — А как ты узнал, что они именно сейчас попытаются сделать это? — Никак. Джон с оператором переглянулись. — Что значит, никак? — То и значит. Я не знаю когда точно они нападут. Но я бы напал сегодня. Половина отвлечена на передачу Ванессы, да и истерия с каждым днём понемногу начнет сходить на нет. — Да уж. Это преступление точно в твоём стиле. Жестокое и мстительное. — Спасибо, Джон. К счастью, им не пришлось долго ждать. Через полчаса после начала их операции, у Шерлока пиликнул телефон, сообщающий о начале трансляции. Первый оператор запустил камеру, снимая, как женщина среднего возраста начала разыгрывать представление прямо в банке. Как и предсказывал Шерлок, люди начали бежать врассыпную или закрывать глаза. В эту же секунду послышалось лязганье замка в двери, ведущей в хранилище. — Приготовились. — Скомандовал Холмс. С ними в хранилище было еще пару парней, присланных Холмсом-старшим. Когда в темное хранилище проникло три человека в масках, на них выпрыгнули люди Холмса, обезвреживая.

***

*** — Дорогие жители Лондона, — Шерлок встал перед камерой. — Я с радостью сообщаю вам, что вся эта истерия закончилась. Сейчас я нахожусь в банке по Саут-авеню, сцену из которого вы увидели минутой ранее. По великой случайности, одновременно с этим здесь началось ограбление. Но прошу, не думайте, что это совпадение! — Шерлок ловко снял маски с преступников, одну за другой. — Не узнаёте? Эти люди, некоторые из жертв «одержимости», очень удивительно, что они здесь, не правда ли?

***

*** — Её муж не пришел на её выступление, потому что сегодня у него была важная встреча в банке. Она хотела, чтобы он был там, когда та девушка начнет своё представление. Она хотела, чтобы он сделал с собой что-нибудь после того, как его банк ограбят. Гениальный план, — безрадостно сказал Шерлок. — Люди ужасны. — Порой да. Но кое-что хорошее всё-таки в этом есть. Никто в итоге так и не пострадал, а может быть даже наоборот осознал важность своей жизни и больше никогда не поведется на подобное. Ну и — мы больше никогда не увидим передачу Ванессы! Ура! Джон лишь грустно улыбнулся.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.