Как книззл с крапом

NC-17
Завершён
174
автор
MoraLex соавтор
Minotavros бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
43 страницы, 13 894 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
174 Нравится 18 Отзывы 40 В сборник

Часть 6

Настройки
Грызня из-за Поттера началась ближе к концу недели. К тому времени Блэк окончательно встал на ноги и понемногу возвращал себе не только магию, но и, что немаловажно, контроль над ней. Последнее требовало усилий, как оказалось, куда больших, чем виделось любому здоровому волшебнику. Кто бы мог подумать… — Блэк, какого книззла лысого?! — орал Снейп, когда Сириус, призвав за столом перечницу, еле успел увернуться от неё, в мгновение ока превратившейся в тяжёлый стеклянный снаряд, разлетевшийся на мелкие осколки после удара о стену. — Не смей колдовать, безрукая скотина! Не в моём, чтоб тебя, доме! Блэк, сперва казавшийся слегка сконфуженным, на последних словах Северуса мгновенно изменился в лице, и в глазах его заискрилось нечто недоброе. — А я не напрашивался на пребывание в твоём доме, Нюнчик. Могу, собственно, прямо сейчас… — Сядь! — А не пошёл бы ты?.. — Блэк, не заставляй меня… — Что? Долбанёшь Ступефаем? — Хватит пороть чушь! — Разблокируй дом! — Чтобы что? Куда ты с таким владением магией собрался, Блэк? В лапы к Пожирателям? Или соскучился по Азкабану? — В Азкабане хотя бы разрешались посещения!.. — О, не начинай! — Мне нужно увидеть Гарри, тварь непрошибаемая! Мне нужно его увидеть! Он вообще знает, что я жив? — Блэк, уймись… — Ответь на вопрос! — Да я понятия не имею! Я всё это время почти не отходил от тебя! — Так отойди!.. После одной из таких перепалок Снейп не выдержал и, заперев Сириуса понадёжнее, отправился в Хогвартс. Конечно же, не за Поттером. Пацана в школе не было — каникулы. Северус планировал наведаться к Дамблдору. В конце концов, это старик затеял авантюру со спасением Блэка и, что куда важнее, с его сокрытием от всего мира, даже от Ордена… и проклятого мальчишки. В тот день Северус Снейп узнал очень много нового. Слишком много нового. И прежде всего о самом себе. — Зачем… — слова прорывались из глотки свистящим сипением, — зачем вы спасли его? — Сириуса? — старик удивлённо взглянул поверх очков. — Но… Его спас ты, Северус. И я уверен, что спас бы снова. — Он любит мальчишку. Любит, как родного сына!.. Может быть… Может быть, даже больше. Зачем вы вытащили его с того света моими руками? Чтобы потом ввергнуть в ад? Вы представляете, чем станет для него смерть Гарри?! — Думаю, да, — невозмутимо отозвался Дамблдор. — Боюсь, не меньшей трагедией, чем та, каковой стала его собственная смерть для Гарри. Но… всё случившееся к лучшему… — К лучшему?! — Именно, Северус. Гарри должен позволить себя убить. И знай он, что его крёстный жив, он не сумел бы пойти на подобный шаг. Понимание того, какую боль его гибель причинит Сириусу… заставило бы мальчика отчаянно искать иной выход. А такового не существует. — Вы собираетесь скрывать Блэка от Поттера… сколько? — Северус неверяще качнул головой. — Сколько вы хотите сдерживать Блэка? И… каким образом? Я не… Да этого никто не сможет! Старик тяжело вздохнул и… согласился: — Ты прав, Северус. Пойдём. — Что?.. Куда? — К вам домой. Ты действительно совершенно прав: никто не сумеет удержать Сириуса Блэка. Кроме самого Сириуса Блэка. Он должен кое-что узнать. У него есть миссия. Очень важная миссия. И лучше сообщить ему обо всём сейчас, пока он не восстановился окончательно. Пойдём.

* * *

При разговоре Дамблдора с Блэком Северус не присутствовал. Старик попросил оставить их наедине, и долгие полчаса из комнаты не доносилось ни звука. Когда же дверь, наконец, вновь открылась, вышедший к Снейпу Дамблдор выглядел несколько сконфуженным. — Прости, Северус. Мне нужно было пригласить вас с Сириусом к себе… Я не сумел блокировать его в должной степени. Снейп сглотнул и коротко кивнул: — Ничего. Это мелочи, сэр. — Волновало его сейчас отнюдь не состояние комнаты. — Как он? — Думаю, ему нужно какое-то время побыть одному, — старик безотчётно поглаживал бороду, как делал всегда в минуты сильного волнения. — Будь с ним помягче, пожалуйста. Снейп скривился, но никак не прокомментировал это пожелание. Предложил Дамблдору чай, а когда тот ожидаемо сказался очень занятым и поспешил на выход, уговаривать не стал… И, едва высокая старческая фигура исчезла в зелёных всполохах каминного пламени, направился в спальню. Блэк сидел на полу посреди комнаты, обняв колени, и неподвижным взглядом таращился себе под ноги. Северус лишь краем сознания отметил трещины в оконных стёклах, сильно покорёженный платяной шкаф, оседающий на пол пух от подушек и множество осколков от пузырьков из-под зелий, разлетевшихся по всей комнате. Основное же его внимание полностью сфокусировалось на бледном лице Сириуса, на его едва заметно шевелящихся губах, на остекленевшем взгляде серых глаз, на судорожно стиснутых кулаках… Снейп подошёл и опустился рядом. В голове звенела пустота, слова совершенно не находились. Что тут скажешь? Он и сам до сих пор пребывал в шоке от известия о живущем в Поттере крестраже Тёмного Лорда, уничтожить который можно лишь одним способом — позволив Лорду собственноручно убить мальчика. Каково же было Блэку узнать, что единственный важный для него ребёнок обречён?!.. Подходящие слова не находились, однако и оставить сейчас Сириуса один на один с этой новостью он не мог. И потому просто молча сел рядом… Блэк, казалось, никак не отреагировал на его появление и в первые несколько минут будто бы даже ни разу не моргнул. Но потом медленно повернул голову и посмотрел прямо на Снейпа. — Ты знал? Северус сумел выдавить из себя короткое: — Нет. Сириус кивнул. Посидел ещё немного, не сводя с него взгляда… и спросил снова: — Веришь ему? — Дамблдору? — прохрипел Снейп. — В чём? В том, что ничего нельзя сделать? Да. — Нет. В том, что я стану для Гарри якорем, и он сумеет вернуться… после… после всего. — Ч-что? — Снейп непонимающе нахмурился. — О чём ты? Блэк будто бы отзеркалил его: — Что? Старик не сказал, для чего отправлял тебя за мной в Арку? Северус растерянно моргнул… И паззл собрался в чёткую картинку. «Понимание того, какую боль его гибель причинит Сириусу… заставило бы мальчика отчаянно искать иной выход. А такового не существует». — Мерлин великий… — выдохнул Северус. — Он надеется вернуть парня обратно! Он… Блэк, он рассчитывает, что ты — живой — вытащишь Поттера с того света?! — Сперва я — мёртвый — должен побудить его покинуть свет этот, — мрачно напомнил Сириус. — Мне нельзя с ним видеться… Совсем. А потом… Потом — да. Старик считает, что ради меня Гарри сумеет ещё раз обмануть смерть. Думаешь, не врёт? — Я… — Снейп сглотнул, однако взгляда не отвёл. — Я не знаю, Блэк. Но… в любом случае про крестраж он не солгал. А значит… — Нет выбора? — Да. Нет выбора. — Мы могли бы забрать Гарри и уехать. Куда-нибудь подальше отсюда. Куда-то, где… — Мы? — Ты, я и Гарри… — Блэк… — Могли бы, Снейп! — В нём крестраж. Однажды ты проснёшься и поймёшь, что твоего крестника больше нет, что в его теле живёт безжалостное чудовище… — Заткнись! — Ты сам спросил моего мнения. Сириус на пару секунд закрыл глаза, прерывисто выдохнул… и, вновь посмотрев на Снейпа, кивнул: — Да. Спросил. — Я считаю: мы должны довериться старику. Сириус резко поднялся на ноги, отошёл к окну и зло, но едва слышно выругался. Больше они не сказали друг другу ни слова до самого вечера. Прибрались в комнате (Северус — с помощью магии, Блэк — по-маггловски, руками), вместе приготовили ужин и в полной тишине, совершенно без аппетита проглотили приготовленное… А потом Блэк молча поднялся из-за стола и, схватив Снейпа за ворот домашней мантии, решительно потянул за собой в спальню. — Стой! — Северус притормозил его у лестницы и, дёрнув за плечо, развернул к себе лицом. — Подожди, Блэк. Я… Я не сказал… Нужно отменить половину зелий. И… те три — в первую очередь. Тебе хватит. Может развиться невосприимчивость, и тогда… Блэк вдруг шагнул к нему, отчего Снейп оказался прижатым к стене. — И? — чужое возбуждённое дыхание защекотало кожу. — Что «и»? — растерялся Северус и тщетно попытался отстраниться, чувствуя, как от близости пышущего жаром тела потяжелело в паху. — Вот именно, — Блэк смотрел ему в глаза, почти прикасаясь лбом ко лбу. — Что? Заживляющий бальзам в качестве смазки тоже нельзя?.. — Н-нет… п-почему?.. Их лбы всё-таки соприкоснулись… а миг спустя то же самое сделали губы. И Снейп на несколько секунд перестал дышать, растворяясь в ощущениях. Поцелуй (их первый поцелуй!) получился злым, отчаянным… и вместе с тем каким-то неуверенным. Но, когда Блэк, словно испугавшись, что перешёл некую непозволительную грань, попытался отстраниться, Северус вдруг понял: он не может его отпустить! Схватил за грудки, рванул к себе, развернул и, впечатав спиной в ту же стену, к которой только что прижимался сам, впился в проклятый, кривящийся в горькой усмешке рот с жадностью пустынного путника, обнаружившего наконец-то живой родник… Одежду они стаскивали друг с друга прямо там, в коридоре, на лестнице, с боем преодолевая каждую ступеньку… и в итоге до кровати так и не добрались. — Я, между прочим, тоже уже кое на что способен, — пробормотал Блэк (ничуть, впрочем, не сопротивляясь), когда Снейп вжал его грудью в дверной косяк и, призвав баночку с заживляющим бальзамом, надавил ладонью на поясницу, заставляя прогнуться. На миг Северус замер. А потом ухмыльнулся и втиснул колено между его бёдер. — Приму к сведению твои субъективные ощущения. Но проверять пока не будем. Расслабься… — Да пожалуйста, — фыркнул Блэк, явно не испытав и тени разочарования и уж точно даже не подумав оскорбиться. — Я предложил… Ты сам отказался. Ахн-н… Поласковее! — Извини… — Останавливаться я не просил!.. Сорок минут спустя всё-таки добравшись до постели, они, уставшие и удовлетворённые, долго лежали, молча пялясь в потолок. Северус не мог подобрать нужных слов. Успокаивать он никогда не умел, да и разве можно тут успокоить? Он и сам толком не пришёл в себя, а ведь долгие годы искренне считал: отродье Джеймса Поттера не способно вызвать у него никаких иных эмоций, кроме раздражения. Но поди ж ты… Известие о вынесенном проклятому мальчишке смертном приговоре причиняло боль. Адскую боль. Каково же сейчас Блэку? — Он когда-нибудь тебя обманывал? — Сириус заговорил первым, и голос его звучал глухо, но совершенно спокойно. — Кто? — Снейпу это короткое слово далось с большим трудом. — Старик. Ты хоть раз ловил его на лжи? Северус с минуту молчал, вспоминая, а потом рывком поднялся с постели, призвал палочку и принялся собирать разбросанные по полу вещи. — Нет, — наконец, уверенно ответил он. — Не договаривал… многое. Но никогда не лгал. Блэк медленно закрыл глаза, сглотнул… и коротко кивнул. А потом, привычно уже повернувшись набок спиной к Снейпу, едва слышно буркнул: — Ладно. — Блэк… — Северусу вдруг стало страшно от его такого ненормального спокойствия; отлевитировав ворох тряпья на кресло, он вновь присел на край кровати, отложил палочку и неуверенно коснулся напряжённого плеча. — Послушай… — Хватит там копаться, ложись уже, — не оборачиваясь, пробормотал Блэк. Северус отдёрнул ладонь, но продолжал сидеть рядом. — Ты… — связки окончательно отказали… парселтанг, а не английская речь! — Как? Сириус всё же слегка повернул голову, искоса глянул на него и горько усмехнулся: — Однажды было хуже. Сейчас у меня хотя бы есть надежда. Снейп почувствовал, как собственные губы изгибаются в зеркальном отражении его полной боли усмешки. — Это много, — признал он. — Спать ложись, — повторил Сириус. — Умотал, зараза… Я, вообще-то, ещё не до конца здоров. Снейп беззвучно хмыкнул, но решил не напоминать ему недавнюю браваду и только вздохнул: — Тогда сперва выпей зелья. Сейчас принесу. — Угу… — сонно отозвался Блэк… и отключился ещё до того, как отправившийся за лекарствами Северус дошёл до порога спальни.
174 Нравится 18 Отзывы 40 В сборник