Keplerians Time: Ice Mistakes

R
Завершён
17
автор
Фэндом:
Размер:
87 страниц, 36 101 слово, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
17 Нравится 39 Отзывы 3 В сборник

Акт 1, часть 3: Тайна кладбища

Настройки
Когда Чарли и Джей оторвались от погони кровавого мороженщика, перед ними предстали старые металлические ворота с ажурными узорами. Как оказалось, ребята выбежали на кладбище. Мрачная, кажущаяся абсолютно черной в ночной темноте, земля, заполненная каменными плитами и надгробьями, переполненными смертью и печалью. - "Если не веришь - иди на кладбище" - вспомнил слова Рода Джей. - Джей, похоже мы совершенно случайно забрели к мертвым. - сказал Чарли. - давай уйдем? В ответ молчание. Всё потому что флэшбеки прошлого вновь настигли Джея и его разум, и он снова выпал из реальности. Первый день на кладбище Брэнд-Бэя: - Смотри, Одри. Это могила нашего дедушки. - Привет, дедушка. Я Одри, это мой брат Джей. - Вряд ли он тебе теперь ответит. - Он же был хорошим человеком, да? - Очень хорошим. Он служил в армии и отдал жизнь за Вашингтон. - Ух ты! Было бы интересно услышать от него эти рассказы. - Да. Думаю ты бы с ним точно поладила. - Я люблю тебя, Джей. - Я тоже люблю тебя, Одри. Больше чем кого либо ещё. Из воспоминаний под конец Джея вывел голос Чарли: - Джей, ты слышишь меня? - Ах! Всё хорошо, Чарли. - ответил Джей. - Ты уверен? Ты в последнее время как будто...выпадаешь из реальности. - Я вспоминаю Одри. Мы были здесь. - Давай уйдем, хорошо? - Нет, Чарли. Род сказал, что Одри мертва. Если он не лжёт, здесь должна быть её могила. Джей толкнул ворота и перед мальчиками предстала обширная и мрачная территория, без единого фонаря. Джей с уверенностью зашел за ворота, а вот Чарли стоял в ступоре на месте еще 6 секунд, прежде чем наконец сорваться с места и последовать за другом. Ребята проходили ряды могильных камней, всматриваясь во все надписи. - Это старое кладбище жуткое даже днём. Страшно представить, что здесь творится ночью. - дрожа сказал Чарли. - Не будь таким трусишкой, Оуэнс! - возмущенно сказал Джей. - Я не трушу, Браун! Я просто...волнуюсь. - ответил Чарли. Пройдя несколько метров, Джей остановился перед одним из могильных камней, полностью заставленного цветами и свечами. На камне было написано: "Светлая память Одри Браун, горячо любимой дочери и сестры. Да возрадуется её душа на небесах.". Под надписью лежали множество фотографий. Увидев их, Джей снова схватился за голову. И снова. Воспоминание: - Эндрю, снимай аккуратно. - Мам, пап, что вы делаете? - Убираем старые вещи, сынок. - Но это же вещи и фотографии Одри! Они совсем новые! - Как тебе сказать, сынок, лучше оставить прошлое в прошлом и не вспоминать его. - Неужели вы собираетесь выбросить их?! - Как повезет. Если твоя сестра не вернется - выбросим. Выйдя из транса в очередной раз, Джей про себя сказал: - После того как Одри...Ну...якобы пропала без вести, они очень сильно утратили дух. Скорее всего вещи Одри уже выброшены как два года.... Затем Джей сел на колени у могильного камня и начал всхлипывать и рыдать, говоря: - Одри....Одри! Неужели я тебя больше никогда не увижу?....Я...Я найду кто виновен в твоей смерти и он ответит за всё. Обещаю. - Джей, по моему здесь есть однофамилец Рода. Вот гляди. - сказал Чарли и указал пальцем на могилу напротив. Она заметно выделялась на фоне остальных камней. В то время пока остальные могилы были либо овальные, либо прямоугольные, эта могила была выдолблена в форме маски мороженщика. Маска была похожа на маску Рода, только более целостную и чистую. Снизу было выдолблено имя: "Джозеф Салливан. Великий мороженщик во всей истории Вашингтона. Любящий отец и пример для подражания детям граждан Брэнд-Бэя. Пускай его часть навечно останется рядом с нами." - Это не имеет значения, Чарли. Моя цель сейчас - найти кто убил мою сестренку и отправить его под меч Юстиции. - сказал Джей. - Ты уверен, что сможешь это сделать? - Я должен. Постарайся понять. - В таком случае, встретимся в нашем штабе через час. Дверь я оставлю открытой. Не опаздывай. Чарли развернулся, вышел за ворота кладбища и скрылся за углом, а Джей еще долго не мог отойти от могилы Одри. Сама мысль о том что он больше не увидит сестру никогда в жизни убивала парня изнутри. Наконец Джей встал и тоже вышел за ворота за угол. Чарли уже не было, но он знал куда идти. На Мейсон-стрит. Это как раз час ходьбы отсюда. Прямо там за открытым кинотеатром этот квартал как раз и расположен. Джеймс пошел в сторону сияющего вдалеке театрального прожектора.
17 Нравится 39 Отзывы 3 В сборник