ID работы: 12181174

Моменты

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
50
переводчик
Enchanted_wine бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
34 страницы, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
50 Нравится 8 Отзывы 9 В сборник Скачать

Грязное дело

Настройки текста
Город горел. Происходящее напоминало оживший кошмар: багрово-рыжее пламя неистово полыхало, взвивая клубы черного дыма высоко в ночное небо. На улицах царил хаос, истеричные крики смешивались с треском объятых пламенем зданий и леденящим кровь боевым кличем бунтовщиков. «Вон! — с ненавистью скандировали они. — Вон! Вон! Вон!». Размахивая грубым оружием, они ворвались в город, сея смерть и разрушения на своем пути. «Вон!», — кричали они, вытаскивая молодую женщину из укрытия, чтобы перерезать ей горло. «Вон!», — улюлюкали они, измываясь над несчастным торговцем. «Вон!», — вопили они, продвигаясь к замку.

***

Король Гоблинов безразлично наблюдал за происходящим из своей башни. — Выше величество! — воззвал к нему капитан стражи. — Гоблины… — Да, капитан, мне известно об этом, — король повернул голову, но глаза разного цвета смотрели сквозь капитана. Ходили легенды, что когда-то гоблины были грозными воинами, до того, как король со своими последователями захватил их земли; до того, как голод и болезни превратили их в жалких существ. На протяжении многих столетий недовольные фанатики стремились вернуть старые обычаи и поднять мятеж, и прежде король без особых усилий подавлял волнения. Но в этот раз все было иначе — правитель бездействовал. — Ваше Величество, вы должны… — Должен?! — вскинулся Джарет, и на мгновение его глаза блеснули прежним пылом, но затем так же внезапно его вновь охватила апатия. — Нет необходимости. Пусть бунтуют, со временем им это надоест. В третий раз — волшебный — капитан обратился к королю. Ведь ничто не могло разрушить клятву верности между правителем и подданным. — Ваше Величество… — Хватит, капитан, — вздохнув, Король Гоблинов поднялся и снял с рук перчатки. — Пойдемте, пора положить этому конец.

***

Дидимус разбирал обломки, тыкая рапирой скрюченные трупы. — Его Величество был очень тщательным… Капитан ничего не сказал, поправив разодранный гоблинскими мечами плащ. На городских улицах шли ожесточенные бои, разбушевавшаяся толпа почти дошла до ворот замка, когда Король наконец вышел из добровольного заточения. Без перчаток, со сверкающими гневом глазами, он являл собой не просто циничного правителя, раздраженного глупостью подданных, а настоящее чудовище из гоблинских легенд… Через несколько часов выжившие остались разгребать последствия. Воздух был пропитан дымом и смрадом горелой плоти. Кое-где еще полыхало, а с земли раздавались стоны немногих выживших бунтовщиков. Их капитан приканчивал одним расчетливым ударом. Приказ Короля: никакой пощады предателям. — Его Величество долго ждал, чтобы вмешаться, — пробормотал капитан, разделавшись с очередным гоблином. Маленький лис прокашлялся. — У него были на то причины, ручаюсь. Его Величество был слишком увлечен человеческой девушкой. Она бросала ему вызов на каждом шагу, заинтриговав до такой степени, что Король думал лишь об игре. Он даже позволил ей впустить в город призывателя камней! А ее победа так разгневала Его Величество, что он отказался восстанавливать разрушенный город и вместо этого укрылся в башне, наблюдая за девчонкой через кристаллы… И капитан винил в творившемся безумии именно ее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.