SUIBIAN 2

Перевод
NC-17
В процессе
57
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 90 страниц, 27 420 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
57 Нравится 35 Отзывы 32 В сборник

Суйбянь

Настройки
Примечания:
Сяо Чжань ~~~~~~~~~~~~~~ Я не знаю сколько было времени, когда я проснулся. Тьма стояла перед глазами. Также я не знал как долго был без сознания. Меня вытащили из машины. Сомневаюсь, что Хао Сюань был рядом. Потому что даже если бы наши рты были заклеены, я не слышал хоть каких-то признаков его присутствия, пока находился в машине. Меня куда-то потащили. Выбора не было. Левое плечо ныло, я уверен, что на моем теле куча ран. Наверняка они кровоточили, из-за чего я чувствовал боль и жжение при ходьбе. Те люди, что тащили меня не говорили по-английски. Значит, они тоже не китайцы. Не думаю, что они испанцы. Они швырнули меня на пол. Боль пронзила меня, когда я ударился больным плечом. Так я провел несколько часов. Потом пришёл какой-то парень, сорвавший с глаз ленту. Я зажмурился. Наконец-то… Снова свет. Я моргнул, рассматривая лица странных парней. Те смотрели на меня с неприязнью. — Ребят, я что для вас диснеевская принцесса? Почему меня похищают уже больше двух раз в год? , — спросил я парня, что стоял ближе ко мне. Тот смотрел на меня сверху вниз с непроницаемым лицом. Никакой реакции. — Айаааа… Парни, вы такие скучные. Вы могли хотя бы усмехаться или злобно зыркать, ну, вы понимаете, — пробормотал я, оглядываясь по сторонам. Я не имел ни малейшего представления о том где нахожусь, но комната была чистой и уютной. — Это курорт, или что вообще? Извините, ребят. Вы такие скучные, поэтому я не могу проводить отпуск с вами, — я снова метнул в них взгляд, ожидая реакции, но вновь без результата. Я в разочаровании. — Где парень, который был рядом со мной в машине? — Ребят, вы не понимаете английский? Как насчёт китайского? , — я пытался сдерживать словесный фонтан, пытаясь прочесть их по лицам, но… Парни пристально сверлили меня взглядами добрую минуту. Тот, кто стоял передо мной повернулся к своему напарнику. И снова этот незнакомый язык. Хотел бы я понять, о чем они говорили. Вскоре первый парень вышел из комнаты, а второй остался стоять в дверях, смотря на меня. Интересно, что с Хао Сюанем? Не мог же он заманить меня в ловушку? Но если он в этом замешан, тогда почему его люди пытались убить его вместе со мной? Или… Он умер? Жаль. Что не смог продержаться дольше. Я разочарован. Мои руки были свободны, и я вновь взглянул на парня в дверях. — Вы не возражаете, если я встану? , — спросил я, сохраняя невозмутимое выражение лица. Я медленно поднялся и прошёлся по комнате. В ней не было никаких окон, кроме вентиляции, не было лишней мебели, кроме деревянных шкафов. Ковёр лежащий на полу выглядел довольно дорогим. «Ребят, вы такие богатые», — размышлял я в одиночестве, как вдруг в комнату вошли ещё трое человек. Двое из них держали Хао Сюаня, истекающего кровью и без сознания. Я нахмурился, когда они положили его на ковёр. Подождав несколько секунд, я подошёл к ним. Парни отступили назад, и я приподнял бровь. — Он мёртв? , — спросил я указывая на него. Парни смерили меня взглядом, и один из них шагнул вперёд. — Пока нет, — ответил он, с корейско-английским акцентом, ещё с невыразительным лицом. Он очень похож на корейца. — Оу… Слава богу, что ты не говоришь по-эльфийски как они, — ухмыльнулся я ему. — Это испанский, — ответил он. — Да ладно… Разве ты не знаком с Арагорном и Леголасом? , — вскинул я бровь. — Ребят, классика проходит мимо вас, — сказал я, после нескольких секунд пристального взгляда. Я посмотрел на Хао Сюаня. — Жить будет? , — спросил я. — Время покажет, — ответил парень, взглянув на него. Я вновь улыбнулся ему. — Могу ли я узнать почему мы находимся здесь, истекая кровью? — Вы здесь, потому что кое кто хочет вас видеть. Вас сбил грузовик, и поэтому вы ранены, — объяснил парень. — Ребят, вы стреляли в нас и сбили грузовиком! , — подумал я вслух. — Грузовик не входил в наши планы, и насчёт пистолета… — он оглянулся на своих друзей, спросив что-то у них по-испански. Они ему ответили, и судя по их реакции, это были извинения. — Этого тоже не было в планах, — он повернулся ко мне. — Итак, ребята. Вы не собираетесь нас убивать, — спросил я, чтобы подтвердить свою догадку. — Не сейчас. Нам нужно кое что от тебя, — сказал он, и я уставился на него, разинув рот. — Что тебе нужно? Он выудил из кармана свой телефон и дал посмотреть на экран. В шоке я распахнул глаза, увидев фотографию Ибо. — Так ты его знаешь? , — парень с лёгкостью разгадал моё выражение лица. — Нам нужен этот парень, и мы знаем, что он у тебя. — Ты знаешь, кто я? , — задал я встречный вопрос. Он пристально вглядывался в моё лицо несколько секунд и покачал головой. — Нет. — Очень жаль, — ухмыльнулся я ему. — Ты где-то его прячешь. Просто скажи нам, где он. — И… Могу я узнать, кто ты? , — спросил я, ища глазами амулет на их шеях, но безуспешно. — Тебе не обязательно знать. — И почему тогда я должен говорить, где он? — Потому что если я захочу, могу убить тебя прямо сейчас. — Тогда просто сделай это, — я скрестил на груди руки. Этот разговор с ним длился целую минуту. — Почему ты удерживаешь его? , — спросил он, и я снова усмехнулся. — Вы ребята, совсем не те люди, верно? , — я вновь улыбнулся, когда на его лице промелькнула лёгкое замешательство. — Кто ты такой? , — спросил я. — Не твоё дело! — Оно стало моим с тех пор, как ты упомянул моего мальчика, — решительно произнёс я, снова увидев смятение на его лице. — Твой мальчик? , — спросил он. — Кто ты такой? , — на этот раз данный вопрос задал он. Я ухмыльнулся в ответ. — Не твоё дело, — фыркнул я, как вдруг его глаза наполнились гневом. — Оно меня касается потому что ты похитил моего друга, — крикнул он. Я был удивлён. — Подожди… Что ты только что сказал? , — я должен быть уверен в этом. Внезапно он схватил меня за воротник, сверкая глазами. — Ты прекрасно слышал, что я сказал. Я знаю, что он у тебя. Если ты посмеешь только прикоснуться к нему, я тебя не пощажу. Клянусь, — сказал он мне прямо в лицо. — Посметь прикоснуться к нему? Что ж, тогда вы опоздали, — сказал я с издевкой. Парень снова ступил. — Что ты с ним сделал?! — Извини… Я не из тех парней, которые обсуждают свою сексуальную жизнь с незнакомыми людьми ради забавы. И снова он ничего не понял. — О чём, чёрт возьми, ты говоришь? , — разозлился он. — Похоже, ты и в правду беспокоишься о нём. Не волнуйся, мы на одной стороне, — заверил я его, и он постепенно ослабил хватку. — Что ты имеешь в виду, говоря «на одной стороне»? , — спросил он. Я улыбнулся ему. — Кто ты такой? , — спросил я в ответ. Он пока не решался ответить мне. — Я не враг, и как я понял, ты тоже. Я агент Сяо Чжань. Ибо находится под моей защитой. Могу я узнать твоё имя? , — я показал ему свое удостоверение личности. Он немного поколебался и вздохнул. — Меня зовут Чо Сынен, — ответил он наконец, и я кивнул, нахмурив брови. — Откуда ты знаешь Ибо? , — мне было любопытно узнать. Внезапно за пределами комнаты раздался крик. Мы оказались в ступоре. — Что такое? , — спросил я. Сынен повернулся к своим людям, что-то скомандовал им и выбежал из комнаты. Те последовали за ним, кроме одного парня, который достал пистолет и направил его на дверь. Я с любопытством посмотрел туда. Крики снаружи вновь повторились. Я уже собрался выйти, но парень остановил меня, крича что-то по-испански. Кто-то в чёрном капюшоне вбежал в комнату, быстро вырубив испанца и повалив того на пол. Я в шоке смотрел, как он скидывает капюшон передо мной. — Чжань Гэ, ты в порядке? , — спросил он. Я не знал что сказать, как среагировать. — Чжань Гэ? , — Ибо схватил меня за руки и встряхнул. — Ха!!! — Нам нужно убираться отсюда, — произнёс он и заметил внизу лежащего без сознания Хао Сюаня. — Он жив? , — спросил он, но я ещё пребывал в ступоре. Ибо быстро проверил пульс Хао Сюаня. — Он жив. Чжань Гэ, помоги мне, — он закинул руку Хао Сюаня к себе на плечо, и посмотрел в мою сторону. Я не видел его, будто ослеп. — ЧЖАНЬ ГЭ!!! , — повысил он на меня голос. — Какого чёрта ты здесь делаешь? , — я наконец обрёл дар речи. — Ты собираешься сейчас мне помогать или нет?! , — взорвался он. Мы вновь услышали голоса. После секунды пристального взгляда на Ибо, я выбежал на улицу. Я слышал, что Ибо звал меня, но было поздно. Трое людей дрались с испанцами. Чжо Чен… Хайкуань Гэ… И… Юй Бинь? — Ребята, прекратите немедленно! , — закричал я. Всё они посмотрели на меня. — Чжань Гэ, — догнал меня Ибо. Он был чем-то смущен. — Ибо!!! , — Сынен вырвался из хватки Чжо Сена и метнулся к Ибо. — Сынен? , — произнёс Ибо. Я прям удивился. Сынен потянулся и обнял Ибо. Я смотрел на Ибо и заметил, как шок на его лице сменился нежной улыбкой. Мой живот что-то почувствовал, но это сейчас не важно. — Что это за парень? , — подошёл ко мне Чжо Чен. — Это Сынен. Друг Ибо, — ответил Хайкуань Гэ. — Он думал, что я похитил Ибо, — вставил реплику я, наблюдая за воссоединением старых друзей. Они улыбались, обнимались, и много разговаривали. — Так вот почему он похитил тебя? , — догадался Чжо Чен. Я кивнул, не сводя взгляда с Ибо и его друга. — Они кажутся такими близкими, — скаркастично протянул я и посмотрел на Хайкуаня. Хайкуань мягко улыбнулся и кивнул: — Так и есть. Я тоже кивнул, но улыбаться не стал. — Сяо Гэ, ты в порядке? , — Юй Бинь коснулся моего кровоточащего лба. Я улыбнулся ему. — Ты же знаешь, что я в порядке. Я так скучал по тебе, Бинь Бинь, — я обнял его. — Я тоже, — сказал он и похлопал меня по спине. Я вылез из его объятий и подумал… — Кстати, ребята, какого вы здесь делаете? Как вы здесь оказались? И какого хрена ты потащил с собой Ибо и Хайкуань Гэ, Чжо Чен? , — я пристально посмотрел на него. — Ты извини, но я никого сюда не тащил. Это Ибо нас привёл, — Чжо Чен вернул мне взгляд. Я разинул рот. — Ха! — Именно он нашёл тебя, — кивнул, подтверждая Хайкуань Гэ. Я обернулся на Ибо, стоявшего прямо за мной. Его друг тоже был рядом. — Как ты меня нашёл? , — поинтересовался я. Когда я его спросил, Ибо колебался с ответом. Я наклонил голову набок. — Я отследил тебя, — наконец сказал он и опустил голову. — Как? , — не унимался я. Он не ответил. — Со мной не было телефона. Как ты смог быстро меня найти? , — я начал терять терпение. — Суйбянь, — произнёс он настолько тихо, чтобы только я мог услышать. Сначала я ничего не понял, но потом словно гром меня поразил. — Неужели ты… Я имею в виду… Ты серьёзно?! , — я не знал что чувствовал в тот момент, но эти чувства были точно неприятными. Он не поднял голову, чтобы посмотреть на меня. Я охватил его и притянул ближе к себе. — Посмотри на меня и скажи, ТЫ ЭТО СДЕЛАЛ? , — я начал злиться, но он медленно поднял голову и кивнул. Я приоткрыл рот, и мои руки ослабили хватку. — Почему ты… — не успел я закончить предложение, как несколько человек ворвались в здание. Мы в шоке смотрели на них. Юй Чен, Мяньмянь, Цзиян и их команда направили оружие на испанских парней. Все стояли в ступоре. — Как вы здесь оказались? , — спросил Юй Чен, глядя на Чжо Чена, Ибо и Хайкуань Гэ. — Ребята, всё в порядке. Уберите оружие, они не представляют угрозы, — я поднял руку и помахал Юй Чену. — Что происходит, Чжань? Где Сюань? , — спросил Цзиян, и тогда я вспомнил об этом идиоте. — Дорогой, только ты заботишься обо мне, — услышали мы голос Хао Сюаня, который пытался идти, опираясь о стену. Цзиян убрал пистолет, и бросился к нему, не давая упасть. — Я держу тебя, — сказал он Хао Сюаню, на что тот улыбнулся. Он действительно улыбнулся. Я был удивлён. — Позаботься обо мне, — попросил он, сильнее прижимаясь к Цзияну. Цзиян медленно повёл его, а я глянул на Ибо. — Агенты, возвращайтесь в офис. Напишите мне объяснительные, и… — Юй Чен посмотрел на Ибо. — Я должен взять тебя под арест. Вот это было неожиданно. — Что? За что? , — повысил я голос. — Он установил устройство слежения на агента, — сказал мне Юй Чен. — Зачем ты это творишь? , — спросил уже Чжо Чен. — Мне жаль, но выбора нет, — произнёс Юй Чен. Я схватил его за воротник. — Ты нарочно это делаешь, да? , — зарычал я на него. — Всё нормально, Чжань Гэ. Я это заслужил. Извините, — услышав эти слова, я повернулся к Ибо. — Что ты сказал? — Мне жаль, — ответил он и подошёл к Юй Чену. — Всем немедленно сесть в машины, — скомандовал Юй Чен. Все кивнули, а я всё ещё смотрел на Ибо, низко опустившего голову. Мне было больно видеть его таким.
57 Нравится 35 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (4)