SUIBIAN 2

Перевод
NC-17
В процессе
57
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 90 страниц, 27 420 слов, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
57 Нравится 35 Отзывы 32 В сборник

Текила с лимоном

Настройки
Примечания:
Было где-то 9:30 вечера. Мы сидели в машине у отеля и ждали. Прошло уже много времени, когда Хао Сюань зашёл туда. У меня заканчивалось терпение. Тяжело вздохнув, я посмотрел на Ибо. Он мирно спал. «Потому что я люблю тебя». Я снова вспомнил тот момент, и улыбнулся. Какой же глупый мальчишка. Я медленно протянул руку и нежно дотронулся пальцем его лба. Убрав пряди волос с закрытых глаз, я вновь улыбнулся. — Да, это любовь, — неожиданно я услышал голос Цзияна и убрал руку, взглянув на него. Он развернулся ко мне. Я улыбнулся, пожав плечами. — Делал ли ты когда нибудь пакости? , — спросил Цзиян, и я размышлял, нахмурив брови. — Каверзный вопрос. Не так ли? Он тихо усмехнулся. Я улыбнулся вместе с ним. — На самом деле, я не знаю. Я искренне дурачил многих других девушек, но… — не закончив, я замолчал. Цзиян наблюдал за мной, и медленно кивнул, улыбаясь. — В первый раз влюбился, — сделал заключение Цзиян. — Может быть, — я пожал плечами, и взглянул на умиротворенное лицо Ибо. — И что ты собираешься ему ответить? , — снова спросил Цзиян, и я сердито сдвинув брови, посмотрев на него. — Ответить? — Да. Парнишка сказал, что любит тебя. — Да… Но разве это утверждение было вопросом, — не понял я. Цзиян пристально посмотрел на меня, но потом рассмеялся. — Шшшшшш… Сиди тихо. Он спит, — предупредил я, и он послушался. — Знаешь что, я знаю кое кого точно такого же забывчивого, как ты, — сказал он. Я прищурился. — Рассеянного? — Да. — Кто это? Цзиян улыбнулся и указал пальцем на Хао Сюаня, который выходил из отеля, идущего к нашей машине. — Он? , — задумался я. — Хм… Он был таким же, как ты, и… Я могу понять мальчишку, — проговорил Цзиян, взглянув на Ибо и отвернулся. Подождите, что он имел в виду? Я вспомнил наш разговор, и мои глаза в шоке распахнулись. — Ты влюбился в него? , — вскрикнул я в удивлении. Это совпало в тот момент, когда Хао Сюань сел в машину, а мой Ибо проснулся. Всё трое, естественно, вылупились на меня. — Конечно он любит меня. У тебя какие-то проблемы? , — спросил Хао Сюань. У меня отпала челюсть. — Проблемы? Нет… Никаких… Ха-ха-ха, — я не мог удержаться от придурочного смеха. — Что такое? , — спросил Ибо низким, хриплым голосом. Вероятно, из-за недавнего сна. Я искренне улыбнулся, смотря на него. — Ничего. Прости, что разбудил тебя, — ответил я. Он пожал плечами. — Всё в порядке. — И что они сказали? , — обратился Цзиян к Хао Сюаню. Он вздохнул. — Он будет здесь только завтра. — Завтра? И что нам делать до этого времени? , — огорчился я. Хао Сюань повернулся, и пристально на меня посмотрел. — У нас обоих есть парни, рядом отель, плюс впереди целая ночь. И ты ещё думаешь, что тебе делать? , — Хао Сюань приподнял бровь и ухмыльнулся. Парень! Я посмотрел на Цзияна. Тот закатил глаза. Значит они пара. — Так значит, парни, вы встречаетесь? , — выпалил я. Всё снова уставились на меня. Я чувствовал на себе сильный и эмоциональный взгляд Ибо. — Конечно, мы встречаемся, — ответил Хао Сюань. — Как так? , — спросил я бесстыдно. Ибо вздохнул и отвёл от меня взгляд. И Хао Сюань и Цзиян снова вылупились на меня, разинув рты. — Ты серьёзно? , — Хао Сюань усмехнулся. Я так же бесстыдно кивнул. Хао Сюань на секунду наклонил голову, посмотрев на Ибо. Тот качнул головой. — Скоро ты вляпаешься по самое, чувак. Я это вижу, и советую тебе со всем разобраться, прежде чем ты потеряешь всё, что у тебя есть сейчас, — сказал он с чертовски серьёзным намёком на предупреждение, что я нахмурился ещё больше. Я повернул голову и заметил, что Ибо смотрит на меня. Я до сих пор вспоминаю тот первый раз, когда увидел его глаза. Они были пронзительно холодными, но теперь… Я ни у кого ещё не видел таких нежных и чистых глаз, как у моего Ибо. На этот раз я не улыбнулся, но очень счастлив был просто смотреть на него. Вам знакомо это чувство? Мои губы ничего не говорили, но глаза выдавали, и… В его глазах я тоже вижу счастье, даже если он не улыбается. Такое ощущение, что в первый раз я его вижу насквозь. Парень!!! Я думаю, мне действительно стоит с этим разобраться, иначе я правда всё испорчу. — Если ваш идиотский сеанс глазами закончен, может, мы снимем комнаты и займёмся действительно важным делом? , — прервал нас Хао Сюань, я вздохнул. — Ты можешь не быть таким пошлым? , — попросил я, но все взгляды снова устремились на меня. Я был немного удивлён таким пристальным вниманием. — Ч… Что? , — я нахмурился глядя на них. — Ничего, — отозвался Цзиян, а Хао Сюань пожал плечами. Когда я посмотрел на Ибо, то закатил глаза. Я надулся, обидевшись на него. — Сэр, сколько вам нужно комнат? , — спросила девушка с ресепшена, и я одновременно с Хао Сюанем сказал: — Две. Мы посмотрели друг на друга. Я наклонился к нему и прошептал: — Мы слишком шумные, — и обменялись смешками. Мы получили две комнаты, которые находились напротив друг друга. После регистрации, мы решили поехать туда, где можно выпить, и через час уже сидели в баре. — Тебе можно пить? , — я вспомнил, что однажды мне сказал А Юань. Дядя Ибо запрещает алкоголь. Я нахмурился и с немым вопросом взглянул на Ибо. — Я могу пить пиво, — ответил он. — Пиво? Как же по-детски, — заржал Хао Сюань. Я только глубоко вздохнул. — Молоко для детей, а пиво — нет, — заявил я, снова услышав его смех. — И кто это сказал? Молоко существует не только для младенцев, — сказал Хао Сюань, бесстыдно разглядывая Цзияна, и я замешкался с ответом. Я разочарованно вздохнул. — Эй, Ибо! Почему бы тебе не попробовать немного текилы? , — Хао Сюань пододвинул к Ибо рюмку текилы, но я остановил его на полпути. — Занимайся своими делами, — ткнул я его в спину. — Если бы я занимался своими делами, я бы не торчал здесь с тобой, — он снова подтолкнул напиток к Ибо. — Спасибо, но держи извращения при себе, — я вновь отодвинул посудину назад. Цзиян наблюдал за нами вертя головой, и остановил наши препинания разочарованно выдохнув. — Не могли бы вы вести себя прилично? , — спросил он. С яростью я взирал на Хао Сюааня, а тот лыбился мне в ответ. — Я попробую, — внезапно произнёс Ибо, я щёлкнул пальцами, удивлённо посмотрев на него. — Да… Это слова настоящего мужчины, — придуривался Хао Сюань, снова толкнув бокал текилы в сторону Ибо. Ибо взял стакан и посмотрел на меня. — Ты уверен? , — спросил я. — Да. Я кивнул, выдавив неловкий смешок. — Да, да… Конечно. Почему бы и нет. Сделай это, — я вновь выдавил из себя смех, но сомневался, что Ибо решится на это. Он выпил. На мгновенье его лицо дрогнуло, он поставил стакан на стол. Продолжая смотреть на него, я протянул ему дольку лимона. Ибо взял его, пососал, бросив на меня быстрый взгляд. Боже Милостивый, он не должен так смотреть на меня. В животе всё сворачивалось от волнения. — Ну как? , — спросил Хао Сюань, широко лыбясь. Ибо качнул головой. — Вот. Выпей ещё, — Хао Сюань пододвинул Ибо ещё порцию текилы, но в этот раз Цзиян был тем, кто остановил его. — Дорогой, ему этого достаточно, — тихо сказал он, Хао Сюань надулся. Я посмотрел на Ибо. Тот всё ещё жевал лимон, озираясь по сторонам. — Цзиян, могу я тебя спросить кое о чём? , — спросил я, привлекая его внимание. — Как проходило твоё свидание? , — спросил я, искренне волнуясь. Цзиян пару раз моргнул глядя на меня и вздохнул. — Мне было хорошо. Я был разочарован этим ответом, я думал, что он мне что-нибудь расскажет. Цзиян качнул головой, улыбаясь, прежде чем заговорить. — Что ты конкретно хочешь узнать? — Как прошло твоё свидание? Я имею в виду… — Ты хочешь знать, чем мы занимались во время свидания? — Да, — кивнул я улыбнувшись. Хао Сюань закатил глаза, а Ибо на меня даже не смотрел. — Ты же знаешь, что я немного занятой парень. Поэтому нам довольно трудно выкроить свободное время, чтобы провести его вместе, — начал Цзиян, я кивнул. Да, я в курсе об этом, поэтому и спрашиваю. — Мы ни разу не ходили в кино, и не ели мороженое. Мы никогда не ходили держась за руки на пляже. У нас нет ничего, что есть у любой обычной парочки. Пока нет, — Цзиян сделал паузу, взглянув на Хао Сюаня. Я увидел как разгладились их лица. — И независимо от того, где и как мы сможем провести время, любой момент, проведённый вместе — это свидание, — Цзиян мягко улыбнулся. — То что мы здесь находимся, для нас это тоже свидание, — пожал он плечами, но я уже не слушал его. Я думал. О тех мгновениях, проводимых с Ибо. Мы не ходили вместе в кино, но мы разделяли между собой трапезу. Он готовил для меня и кормил. Я бывал в его доме, а он в моем. Мы целовались на глазах многих людей. Не таясь мы флиртовали друг с другом, и спали обнявшись бесчисленное количество раз. Он даже подарил мне браслет… — Чёрт! , — воскликнул я. Все наблюдали за мной. — Что? , — поинтересовался Хао Сюань, но я взглянул на Ибо. Он пристально смотрел на меня, и как будто прочитав мои мысли, протянул руку и взял ещё рюмку текилы, которую Хао Сюань предлагал ему ранее. Я хотел остановить Ибо, но не стал. — Всё нормально? , — спросил Цзиян. Я перевёл взгляд на него. — Так в чём смысл свидания? , — пробормотал я. — Свидание — это когда две встретившееся души любят друг друга, и проводят много времени вместе. Это не просто просмотр фильма или еда в ресторане. Истинная цель этого — быть счастливыми вместе. Цзиян наполнил смыслом мои пустые мозговые клетки, и я вспомнил те моменты, когда был тупым по отношению к Ибо. В данный момент я не мог взглянуть на Ибо, так мне было стыдно. — Чувак, я думаю, тебе надо выпить, — Хао Сюань жестом указал на мой напиток, который так долго ждал меня. Я кивнул и взял его. Спустя некоторое время Ибо выпил ещё два бокала. Я не останавливал его, даже если бы и захотел. Я молча сидел и слушал тупые истории в исполнении Хао Сюаня. Неожиданно я почувствовал что-то на руке. Это Ибо вцепился в меня своей рукой. Я поднял на него глаза. Его веки были тяжёлыми, когда он моргал. Щёки слегка порозовели, а губы стали темно-красными из-за лимона, который он старательно сосал и жевал. — Я хочу спать, — пробормотал он слабым голосом. Я решил, что он уже достаточно пьян. — Может, нам оставить вас? Надеюсь, что теперь ты счастлив. Я впился взглядом в Хао Сюаня. Он ухмыльнулся мне в ответ. Во время обратной дороги в отель, голова Ибо покоилась у меня на плече. И когда мы вернулись наконец в наш номер, я уложил Ибо на кровать. Он медленно заворочился, сев на постели и моргал с неподражаемым лицом. Я улыбнулся ему. — Ты, большой ребёнок, такой милый, когда напился, — говорил я сладким голосом, гладя его по голове. Всё ещё смотря на меня, он моргнул и икнул. — Тебе нужна вода? Может, что-нибудь ещё? , — спросил я, поставив ладонь под его щеку. Он медленно кивнул. «ИК» Я улыбнулся, погладил его по щеке, и пошёл к дивану, на котором я ранее оставил бутылку воды. Когда я вернулся, то замер в ступоре. Моя спортивная сумка лежала на полу полностью выпотрошенной, а все вещи из неё спокойно себе возлежали на кровати рядом с Ибо. Я вздохнул, и с улыбкой покачал головой. — Лао Ван, эх Лао Ван, что же ты сделал с моей сумкой. А? Ты только посмотри, какой беспорядок ты устроил на моей кровати, — пожурил я, сев перед ним. Я открыл бутылку и нежно улыбаясь, предложил попить. Он не сводил с меня глаз. Не мигая, он наклонился ближе ко мне. Мои губы приоткрылись, заметив его приближение. Я почувствовал, как его пальцы обхватили мои запястья, как вдруг услышал щелчок. Я опустил глаза вниз. В шоке я разинул рот, увидев свои запястья в наручниках. Уронив челюсть, с большими глазами я посмотрел на Ибо. Он всё ещё наблюдал за мной, ничего не выражающим взглядом. Ибо взял бутылку из моих рук и бросил на пол. — Что ты дееееееаааа!!!!! , — с внезапно взявшейся откуда-то силой, он вцепился в мою рубашку и повалил на постель. Я ударился головой об изголовье кровати. Он оседлал мои бедра и подтянул их ближе к себе. — Ибо? , — я сам был в шоке, услышав собственный голос таким. — Ты сказал мне… «ИК»…что хочешь встречаться со мной, — сказал он, и я впился в него взглядом. — «ИК»… Ты целовался со мной, трахал меня и дурачил… «ИК», — продолжал вещать он, сжав мои запястья, находящиеся в наручниках. — Ты сказал… «ИК»… «ИК»… Прости… Ты сказал, что у меня нет другого выхода, кроме как любить тебя в ответ, — проговорил он заводя мои руки за голову. — Тогда ты сказал, что мы не… «ИК»… Пара. «ИК»… Он надулся, но я больше не мог ему помочь. — Ибо, что ты делаешь? , — спросил я. Он посмотрел на меня милым взглядом, взял рандомную рубашку из кучи вещей, лежащих рядом со мной и привязал ей мои скованные руки к изголовью кровати. «ИК» Я осознал, что обречён. — Эй, эй, эй, Ван Ибо! Ха-ха-ха… Детка, ты что творишь? , — я нервно рассмеялся, но он только сердито зыркнул. «ИК» — Ты ведь не собираешься мстить, правда? , — беспомощно я выдавил из себя смех, но эта глупость не сработала. — Нет. Я собираюсь… «ИК»… Трахнуть тебя, — опровергнув мои слова, он наклонился и лизнул мою шею. Честно говоря, это была чертовски возбуждающая ситуация, но придурок передо мной пьян, а мои руки скованы наручниками. В голове появился волнующий трепет. Потому что я никогда не видел Ибо пьяным. Мои уловки не работали, хотя… — Бо ди, ты мог бы это сделать без наручников? , — я вновь попытался не заржать, но в ответ получил поцелуй, перешедший в засос. Я замычал от боли и открыл рот. — Правда, не спорю, это очень горячо. Но я не знаю, смогу ли я довериться моему пьяному ребёнку. Баобао, пожалуйста, сними наручники с гэгэ, — умолял я его так, как только мог. Вдруг он замер и отстранился. Его руки лежали на кровати по бокам от меня. Он прищурился, наблюдая за мной. Я продолжал умолять его с помощью глаз. «ИК» Я пытался удержаться от ржача, вновь услышав этот звук. Его лицо озарила улыбка. Я честно старался не смеяться. — Прости, Баобао, я не хотел над тобой смеяться. Пожалуйста Бо ди, сжалься над бедным гэгэ, — просил я строив ему щенячьи глазки. — Ты слишком много болтаешь. «ИК», — вынес вердикт он, выудив следующую рубашку из кучи, и порвав её на части. — Айаааа… Это была любимая чёрная рубашка, — вскрикнул я в растерянности. Рот у меня просто не затыкался. «ИК» Он поднёс тряпку к моему лицу, и я понял, что он собирается заткнуть мне рот. — Подожди, подожди, подожди, подожди… Ты… Ты хочешь заставить меня молчать вот таким образом? , — спросил я с очередным смешком. — «ИК». Мгм, — кивнул он. Я нервно сглотнул. — Ха-ха-ха… Айаааа… Если ты завяжешь мне рот, то не сможешь поцеловать меня. Разве ты не хочешь поцеловать гэгэ? Этот трюк кажись сработал, потому что он серьёзно задумался. — «ИК», — он положил тряпку, кивнув. Я тяжело выдохнул. — Почему бы тебе не снять наручники с гэгэ, чтобы гэгэ смог раздеться. Тебе не кажется, что рубашка и куртка на гэгэ — лишнее для него? Я надеялся, что этот трюк тоже сработает. Я наблюдал, как Ибо обдумывал это предложение. Он кивнул, соглашаясь. — Мгм… Слишком много лишнего. «ИК». Я вздохнул, мило ему улыбаясь. — Видишь, гэгэ правильно сказал. Теперь Бо ди снимет с гэгэ наручники, а гэгэ снимет с себя рубашку. Что ты на это скажешь? Я улыбался как идиот, но это было не важно. Он моргнул, переведя взгляд на меня, и покачал головой. — «ИК». В этом нет необходимости, — произнёс он, схватив меня за ворот рубашки, и разорвав её. Я только ахнул, лёжа под ним, в чёрной кожаной куртке, и выглядывающей из-под неё голой грудью. Моё лицо вспыхнуло, я не мог смотреть на Ибо. — Это была моя вторая любимая рубашка, — обречённо пробормотал я, заметив как он снова взял порванную ранее ткань. Ибо снова хочет заткнуть мне рот? Я нахмурился. — Ты снова собираешься завязать мне рот? , — спросил я, начиная нервничать. Он вылупился на меня, и отрицательно помотал головой. Я с облегчением выдохнул. — Когда, «ИК», когда Виктор держал тебя в плену, тебе очень шла, «ИК», повязка на глазах, — заявил Ибо. Мои зрачки настороженно расширились. — И что с того? , — нервно спросил я, увидев его ухмылку. Я хихикнул. — «ИК». Он взял чёрную тряпку и завязал мои глаза так крепко, как только мог, находясь в неадекватном состоянии. И всё, что мне оставалось, только всхлипывать. — Мне очень жаль… Пожалуйста прости… Лао Ван, я прошу прощения за всё… Не разрывай меня на части… Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста… Но мои стоны потонули в икоте и губах со вкусом лимона.
Примечания:
57 Нравится 35 Отзывы 32 В сборник
Отзывы (3)