Пианино
14 января 2024 г. в 18:51
Примечания:
Данный стих можно позиционировать как частичный перевод французской песни «Sad & Slow», которая является саундтреком для этой работы в сборнике.
Сыграй же на своём мне пианино,
Сыграй, родимый, грустное — минор,
Сыграй мне медленно, до глубины игриво,
Сыграй красивое, судьбе наперекор.
Пускай мне ток по телу молоточком —
Пускай удар тот будет роковым.
И в плоть впивается вода больным рядочком,
Что душу нежно счастьем ноты смыл.
Пронзай аккордами, где нет, увы, спасения!
Не позволяй фалангам бить грубей.
Выводят пусть меня в оцепенение,
Вибрируй, грудь, до самых — до костей.
Сыграй на пианино, любя меня, сыграй!
Взирай смелей, не путаясь, в анфас.
Святая белизна штор уводит томно в рай.
Испепеляй, родной, пустыню моих глаз...